Innamincka talk: a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Australian |
Veröffentlicht: |
Canberra, A.C.T.
Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University
2004
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Pacific linguistics
558 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. 242-245) |
Beschreibung: | xvii, 245 p. map 25 cm |
ISBN: | 0858835479 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042100309 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150204 | ||
007 | t | ||
008 | 141001s2004 at b||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 005360106 | ||
020 | |a 0858835479 |9 0-85883-547-9 | ||
035 | |a (OCoLC)253918315 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042100309 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng |a aus | |
044 | |a at |c AU | ||
049 | |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PL7101.Y36 | |
082 | 0 | |a 499/.15 |2 22 | |
084 | |a EE 1820 |0 (DE-625)21315: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Breen, Gavan |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Innamincka talk |b a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects |c Gavan Breen |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Canberra, A.C.T. |b Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University |c 2004 | |
300 | |a xvii, 245 p. |b map |c 25 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Pacific linguistics |v 558 | |
500 | |a Includes bibliographical references (p. 242-245) | ||
546 | |a In English, Yandruwandha and Innamincka | ||
650 | 4 | |a Aborigines | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Yandruwandha language |x Dialects |x Grammar | |
650 | 4 | |a Yandruwandha language |x Dialects |z Australia |z Innamincka (S.A.) | |
650 | 4 | |a Yandruwandha language |x Dialects |z Australia |z Innamincka (S.A.) |x Grammar | |
650 | 4 | |a Australian languages |x Dialects |z Queensland |x Grammar | |
650 | 4 | |a Aboriginal Australians |z Australia |z Queensland |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Innamincka |0 (DE-588)4847352-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Yandruwanta-Sprache |0 (DE-588)4847463-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Australien | |
689 | 0 | 0 | |a Innamincka |0 (DE-588)4847352-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Yandruwanta-Sprache |0 (DE-588)4847463-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Pacific linguistics |v 558 |w (DE-604)BV013899618 |9 558 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027540967&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027540967&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027540967 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152563765870592 |
---|---|
adam_text | Innamincka Talk
A grammar of the Innamincka
dialect of Yandruwandha with
notes on other dialects
Gavan Breen
Pacific Linguistics
Research School of Pacific and Asian Studies
The Australian National University
Table of contents
Acknowledgments xi
Preface xii
Abbreviations and conventions xiii
Map: Yandruwandha and neighbouring languages xvii
1 Introduction 1
1 1 The Yandruwandha and their country 1
1 2 The linguistic affinities of the Yandruwandha language 3
1 3 Previous work 4
1 4 The informants 5
15A comparison of the sources 7
1 6 The project 8
2 The sound system 10
2 1 Introduction 10
2 2 Consonant phonemes 11
221 Voiceless stops 11
222 Voiced stops 12
223 Trill-released stops 13
224 Nasals 14
225 Laterals 15
226 Pre-stopped laterals 16
227 Rhotics 17
228 Glides 18
229 The apical contrast between unstressed vowels 18
2 3 Vowel phonemes 19
3 Pronunciation 21
3 1 Description of the consonants -^ - 21
311 Voiceless stops 22
312 Voiced stops 23
VI
Tnll-released stops
Nasals
Laterals
Prestopped laterals
3 1 71 Trill
318 Glides
3 2 Description of the vowels
321 Distortion of word-final vowels
3 3 Features of rapid speech
3 4 Interphonemic alternations
3 5 Extraphonemic exclamations
3 6 Stress
361 Phrase stress
362 Intonation
4 Organisation of sounds
4 1 Distribution of phonemes
411 Consonant clusters
4 2 Phoneme frequencies
5 The sentence
5 1 Definitions
5 2 Sentence types and constituents
5 3 Word and phrase order
5 4 Incomplete sentences
6 Word classes and paradigms 52
6 1 Words 52
6 2 Word classes 53
6 3 Nominal paradigms 55
7 Simple declarative sentences 60
7 1 Verbless sentences 60
7 2 Intransitive sentences 62
7 3 Transitive sentences 63
7 4 Reflexive and reciprocal sentences 64
8 Non-declarative simple sentences 66
8 1 Command sentences 66
8 2 Questions 66
8 3 Uncertainty and indefiniteness 68
8 4 Negation 70
841 wafya 70
VII
842 pani 73
843 pudlu 74
9 Nominal inflection 75
9 1 Common noun inflection 75
911 Nominative 75
912 Vocative 76
913 Operative 77
9131 Operative as a co-ordinator in a noun phrase 78
914 Dative 79
915 Locative 81
916 Ablative 83
917 Aversive 84
9 2 Kinship terms 85
9 3 Personal names 86
9 4 Dual and plural nouns 87
9 5 The personal interrogative 87
9 6 Location nouns 88
9 7 Directional terminology 89
9 8 Singular personal pronouns 90
9 9 Non-singular personal pronouns 93
9 10 Inflection of third person and demonstrative pronouns and yarndu 94
9 10 1 Singular third person pronoun inflection 94
9 10 2 Non-singular third person pronoun inflection 97
9 10 3 Inflection of demonstrative pronouns 97
9 10 4 Yarndu 99
9 11 The interrogative y/7a- 100
9 12 Inflection of noun phrases 101
9 13 Double case-marking 103
9 14 The suffix -ngi 103
10 Noun-stem formation 106
10 1 Noun roots 106
10 2 Reduplication 107
10 3 Compounds 109
10 4 Non-productive noun-stem formatives 111
10 5 Productive noun-stem formatives 112
10 5 1 Dual 113
10 5 2 Plural 113
10 5 3 Other 114
10 5 4 Proprietive 116
10 5 5 Privative 116
10 5 6 Comitative 117
10 5 7 First person kin proprietive 118
VIII
10 5 8 Second and third person kin proprietive 118
10 5 9 Habitual action 119
10 5 10 Formatives denoting characteristics 120
10 5 11 Noun stem formation by inflectional suffixes 120
10 6 Derivation of nouns from verbs 121
11 Verb inflection 125
11 1 Past tenses 126
11 2 Present tense 130
11 3 Future tense 130
11 3 1 Immediate future 132
11 4 Specification of time of day 133
11 5 Imperative mood 136
11 5 1 Negative imperative 136
11 6 Optative mood 137
11 7 Potential mood 138
11 8 Unspecified tense 138
11 9 Contemporaneous action 139
11 10 Repeated action 140
11 11 Immediate sequence 140
11 12 Simultaneous action 141
11 13 Number markers 142
11 14 Motion away 143
11 15 The now1 present 144
11 16 Possible suffix, with unknown function 145
11 17 Inflection of verb phrases containing two verbs 146
12 Bound verb aspect markers
12 1 Action while going along
12 2 Action on passing
12 3 Action directed away
12 4 Action directed back
12 5 Arrival
12 6 Widespread action
12 7 Action around a centre
12 8 Continued action
12 9 Habitual action
12 10 Action at night
12 11 Action in the morning
12 12 Action directed in or across
12 13 Action directed downwards
12 14 Action directed upwards
12 15 Action directed across
12 16 Going a different way
IX
12 17 Action for oneself 164
12 18 Following and completion 165
12 19 -thanggu 166
12 20 Order of aspect markers 167
13 Verb-stem formation 169
13 1 Verb roots 172
13 2 Reduplication 172
13 3 Compounding of verbs 173
13 4 Compounding of nouns and verbs 174
13 4 1 Derivation of verb phrases from abstract nouns 175
13 5 Compounding of adverbs and verbs 176
13 6 Non-productive verb-stem formatives 176
13 7 Productive verb-stem formatives 176
13 7 1 Inchoative/transitiviser/applicative 177
13 7 2 Inchoative verb phrases 180
13 7 3 Causative -ka 181
13 731 -kanmana 183
13 7 4 Causative-ma 184
13 7 5 Causative-/Aa 184
13 7 6 Intransitivisation of transitive verbs 185
14 Variations on transitivity 186
14 1 Verbs with -yindri 186
14 2 Pseudotransitive sentences 194
14 3 Ditransitive sentences 195
15 Coordination and subordination 197
16 Adverbs 207
oor i atio a s or i atio
Compound sentences
Coordinate sentences
Complex sentences
Subordinate sentences
Quotation
Modal adverbs
Aspectual adverbs
16 2 1 kali
16 2 2 ngada
16 2 3 ngurra
Reciprocal adverbs
Adverbs of time
Adverbs of place
Directional adverbs
16 7 Demonstrative adverbs 214
16 8 Adverbs of manner 216
16 9 Adjectives/adverbs derived with the operative suffix 217
16 10 Other adverbs 219
17 Conjunctions, interjections and emphatic particles 222
17 1 Conjunctions 222
17 2 Interjections 225
17 2 1 Sentence introducers 225
17 2 2 Sentence substitutes 228
17 2 3 Exclamations • 228
17 3 Emphatic particles 228
18 Clitics and emphatic suffixes 230
18 1 Dual and plural 230
18 2 Similarity 231
18 3 Bound conjunctions 233
18 3 1 -ngu 233
18 3 2 -Idra 236
18 3 3 -Idrangu 237
18 4 Emphatic suffixes 238
18 5 -yukala (clitic with unknown meaning) 240
References 242
Innamincka Talk: a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandim
with notes on other dialects is one of a pair of companion volumes on
Yandruwandha, a dialect of the language formerly spoken on the Cooper
and
Strzelecki
Creeks and the country to the north of the Cooper, in
the northeast corner of South Australia and a neighbouring strip of
Queensland. The other volume is entitled Innamincka Words,
Innamincka Talk is the more technical work of the two and is intended
for specialists and for interested readers who are willing to put some lime
and effort into studying the language. Innamincka Words is for readers,
especially descendants of the original people of the area, who are interested
in the language, but not necessarily interested in its more technical aspects.
It is
ако
a necessary resource for users of Innamincka Talk.
These volumes document all that could be learnt from the last speakers of
the language in the last years of their lives by a linguist who was involved
with other languages at the
вате
time. These were people who did not
have
α
full knowledge of the culture of their forebears, but were highly
competent, indeed brilliant, in the way they could teach what they knew
to the linguist student.
Gavan
Breen
began his working life as a metallurgist, but switched to
linguistics in his earlv thirties to become involved in the salvage of dying
Australian languages. He has spent many years recording and analysing
almost-extinct (now extinct) languages in western Queensland and
adjacent parts of inland Australia. He has worked with the School of
Australian
Linguistice,
training native sneakers of Australian languages
in vernacular literacy, basic linguistics and other skills relevant to
teaching and literature production in bilingual education, translation and
interpreting. lexicography and other language-related work. He lias also
done
substanţial
work on Arrernte and other living languages of Central
Australia, especially
m
phonology the interrelationship of kinship and
grammar*
aacî compilation
of dictionaries.
|
any_adam_object | 1 |
author | Breen, Gavan |
author_facet | Breen, Gavan |
author_role | aut |
author_sort | Breen, Gavan |
author_variant | g b gb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042100309 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL7101 |
callnumber-raw | PL7101.Y36 |
callnumber-search | PL7101.Y36 |
callnumber-sort | PL 47101 Y36 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EE 1820 |
ctrlnum | (OCoLC)253918315 (DE-599)BVBBV042100309 |
dewey-full | 499/.15 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 499 - Austronesian & other languages |
dewey-raw | 499/.15 |
dewey-search | 499/.15 |
dewey-sort | 3499 215 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02593nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV042100309</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150204 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">141001s2004 at b||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">005360106</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0858835479</subfield><subfield code="9">0-85883-547-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)253918315</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042100309</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">aus</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">at</subfield><subfield code="c">AU</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL7101.Y36</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">499/.15</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 1820</subfield><subfield code="0">(DE-625)21315:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Breen, Gavan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Innamincka talk</subfield><subfield code="b">a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects</subfield><subfield code="c">Gavan Breen</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Canberra, A.C.T.</subfield><subfield code="b">Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xvii, 245 p.</subfield><subfield code="b">map</subfield><subfield code="c">25 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pacific linguistics</subfield><subfield code="v">558</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 242-245)</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English, Yandruwandha and Innamincka</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aborigines</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Yandruwandha language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Yandruwandha language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Australia</subfield><subfield code="z">Innamincka (S.A.)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Yandruwandha language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Australia</subfield><subfield code="z">Innamincka (S.A.)</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Australian languages</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Queensland</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aboriginal Australians</subfield><subfield code="z">Australia</subfield><subfield code="z">Queensland</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Innamincka</subfield><subfield code="0">(DE-588)4847352-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Yandruwanta-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4847463-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Australien</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Innamincka</subfield><subfield code="0">(DE-588)4847352-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Yandruwanta-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4847463-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pacific linguistics</subfield><subfield code="v">558</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013899618</subfield><subfield code="9">558</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027540967&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027540967&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027540967</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Australien |
geographic_facet | Australien |
id | DE-604.BV042100309 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:12:42Z |
institution | BVB |
isbn | 0858835479 |
language | English Australian |
lccn | 005360106 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027540967 |
oclc_num | 253918315 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | xvii, 245 p. map 25 cm |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University |
record_format | marc |
series | Pacific linguistics |
series2 | Pacific linguistics |
spelling | Breen, Gavan Verfasser aut Innamincka talk a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects Gavan Breen 1. publ. Canberra, A.C.T. Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University 2004 xvii, 245 p. map 25 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Pacific linguistics 558 Includes bibliographical references (p. 242-245) In English, Yandruwandha and Innamincka Aborigines Grammatik Yandruwandha language Dialects Grammar Yandruwandha language Dialects Australia Innamincka (S.A.) Yandruwandha language Dialects Australia Innamincka (S.A.) Grammar Australian languages Dialects Queensland Grammar Aboriginal Australians Australia Queensland Grammar Innamincka (DE-588)4847352-2 gnd rswk-swf Yandruwanta-Sprache (DE-588)4847463-0 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Australien Innamincka (DE-588)4847352-2 s Yandruwanta-Sprache (DE-588)4847463-0 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Pacific linguistics 558 (DE-604)BV013899618 558 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027540967&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027540967&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Breen, Gavan Innamincka talk a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects Pacific linguistics Aborigines Grammatik Yandruwandha language Dialects Grammar Yandruwandha language Dialects Australia Innamincka (S.A.) Yandruwandha language Dialects Australia Innamincka (S.A.) Grammar Australian languages Dialects Queensland Grammar Aboriginal Australians Australia Queensland Grammar Innamincka (DE-588)4847352-2 gnd Yandruwanta-Sprache (DE-588)4847463-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4847352-2 (DE-588)4847463-0 (DE-588)4021806-5 |
title | Innamincka talk a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects |
title_auth | Innamincka talk a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects |
title_exact_search | Innamincka talk a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects |
title_full | Innamincka talk a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects Gavan Breen |
title_fullStr | Innamincka talk a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects Gavan Breen |
title_full_unstemmed | Innamincka talk a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects Gavan Breen |
title_short | Innamincka talk |
title_sort | innamincka talk a grammar of the innamincka dialect of yandruwandha with notes on other dialects |
title_sub | a grammar of the Innamincka dialect of Yandruwandha with notes on other dialects |
topic | Aborigines Grammatik Yandruwandha language Dialects Grammar Yandruwandha language Dialects Australia Innamincka (S.A.) Yandruwandha language Dialects Australia Innamincka (S.A.) Grammar Australian languages Dialects Queensland Grammar Aboriginal Australians Australia Queensland Grammar Innamincka (DE-588)4847352-2 gnd Yandruwanta-Sprache (DE-588)4847463-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Aborigines Grammatik Yandruwandha language Dialects Grammar Yandruwandha language Dialects Australia Innamincka (S.A.) Yandruwandha language Dialects Australia Innamincka (S.A.) Grammar Australian languages Dialects Queensland Grammar Aboriginal Australians Australia Queensland Grammar Innamincka Yandruwanta-Sprache Australien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027540967&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027540967&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013899618 |
work_keys_str_mv | AT breengavan innaminckatalkagrammaroftheinnaminckadialectofyandruwandhawithnotesonotherdialects |