Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen: eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Wien
Praesens-Verl.
2008
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | V, 284 S. Ill. |
ISBN: | 9783706903967 3706903962 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023375300 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20081215 | ||
007 | t | ||
008 | 080702s2008 au a||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 08,N16,0494 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 988076497 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783706903967 |c Pb. : EUR 32.00 (AT), EUR 31.10 |9 978-3-7069-0396-7 | ||
020 | |a 3706903962 |c Pb. : EUR 32.00 (AT), EUR 31.10 |9 3-7069-0396-2 | ||
024 | 3 | |a 9783706903967 | |
035 | |a (OCoLC)239640110 | ||
035 | |a (DE-599)DNB988076497 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a au |c XA-AT | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-521 |a DE-11 |a DE-384 | ||
082 | 0 | |a 302.222 |2 22/ger | |
084 | |a ER 970 |0 (DE-625)27784: |2 rvk | ||
084 | |a ER 990 |0 (DE-625)27788: |2 rvk | ||
084 | |a ES 160 |0 (DE-625)27809: |2 rvk | ||
084 | |a GB 3012 |0 (DE-625)38161: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
084 | |a 430 |2 sdnb | ||
084 | |a 300 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Strasser, Margareta |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen |b eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension |c Margareta Strasser |
264 | 1 | |a Wien |b Praesens-Verl. |c 2008 | |
300 | |a V, 284 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
502 | |a Teilw. zugl.: Salzburg, Univ., Diss., 2006 | ||
650 | 0 | 7 | |a Nichtverbale Kommunikation |0 (DE-588)4075376-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkompetenz |0 (DE-588)4077722-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachkompetenz |0 (DE-588)4077722-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Nichtverbale Kommunikation |0 (DE-588)4075376-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3085419&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016558488&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016558488 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805090681318801408 |
---|---|
adam_text |
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
1.
Theoretische Grundlagen 3
2. Interkomprehension 5
2.1. Europäische Mehrsprachigkeit und Interkomprehension. 5
2.2. Definition: „Interkomprehension". 7
2.3. Europäische Projekte zur Förderung der Interkomprehension . 9
2.3.1. Ein Beispiel: EuroComRom: Die sieben Siebe. 10
2.3.2. Sprachfamilien übergreifende Projekte. 10
3. Sprachverarbeitung und Verstehen 15
3.1. Psycholinguistik, Sprachpsychologie und Sprachverarbeitung. 15
3.2. Modelle der Sprachverarbeitung. 16
3.2.1. Autonome Modelle: Das Strategiemodell von
van Dijk
und
Kintsch. 19
3.2.2. Interaktive Verstehensmodelle. 20
3.3. Wissen des Rezipenten. 21
3.3.1. Deklaratives Wissen. 22
3.3.2. Prozedurales Wissen. 23
3.4. Verstehen in der Fremdsprache/Zweitsprache. 24
3.4.1. Modelle des zweitsprachlichen Verstehens. 24
3.4.2. Mündliche Rezeption in der Fremdsprache/Zweitsprache . 27
3.5. Verstehen und Missverstehen. 30
4. Verständlichkeit von Sprache 33
4.1. Verständlichkeit von schriftlichen Texten. 33
4.2. Verständlichkeit in MS-NMS-Interaktionen . 35
4.2.1.
Textuelle
Merkmale:
Diskursmarker
und Redundanz. 36
4.2.2. Internationalismen. 38
5. Sprachverwendungsstrategien 41
5.1. Strategienforschung in der Sprachlehrforschung. 41
5.2. Definition und Abgrenzung. 45
5.2.1. Der Begriff
,,(Komniunikations-)Strategie"
in der Sprachlehr¬
forschung . 46
iii
Inhaltsverzeichnis
5.2.2. Prozessorientierte Zugänge . 48
5.2.3. Definition: Strategie. 51
5.2.4. Kognitive und metakognitive Strategien. 53
5.2.5. Soziale und affektive Strategien. 54
5.3. Taxonomien von Strategien. 55
5.3.1. Bisherige Ansätze . 55
5.3.2. Klassifikation der Strategien. 60
6. Nonverbales Verhalten und nonverbale Kommunikation 63
6.1. Abgrenzung und Begriffsbestimmung. 63
6.2. Nonverbale Kommunikation (nonverbale Strategien) . 65
6.3. Funktionen nonverbalen Verhaltens. 68
6.4. Bereiche nonverbalen Verhaltens . 70
6.4.1. Gesichtsausdruck (Mimik). 70
6.4.2. Der Blick (Augenkontakt). 71
6.4.3. Gesten und Körperbewegungen (Kinesik) . 71
6.4.4. Körperhaltung. 76
6.4.5. Körperkontakt. 78
6.4.6. Räumliches Verhalten. 78
6.4.7. Paralinguistik. 78
6.5. Die Bedeutung des Nonverbalen für die Interkomprehension. 79
6.6. Analyse nonverbaler Kommunikation. 81
7. Strategien von Muttersprachlern in MS-NMS-Interaktionen 85
7.1. Foreigner Talk/Foreigner Register. 85
7.1.1. Definition. 85
7.1.2. Foreigner Talk und Simplifizierung. 86
7.2. Änderungen in der Interaktionsstruktur in MS-NMS-Gesprächen . . 92
7.3.
Teacher Talk
. 96
7.4. Interkulturelle Kommunikation und Interkomprehension. 97
II.
Empirische Untersuchung 103
8. Methode 105
8.1. Daten.105
8.2. Analyse der Daten.108
9. Strategien der mündlichen Produktion 111
9.1. Phonologische Ebene.112
9.2. Morpho-lexikalische Ebene.115
9.3. Syntaktische Ebene.122
9.4. Textebene.125
10. Strategien der mündlichen Interaktion 135
iv
Inhaltsverzeichnis
11. Ergebnisse 153
12. Zusammenfassung und Ausblick 157
Literaturverzeichnis 163
Abbildungsverzeichnis 191
Tabellenverzeichnis 193
Abkürzungsverzeichnis 195
A. Transkription der Aufnahme der Unterrichtseinheit 197
B. Interview 259
С
Selbstanalyse durch den
Tutor
265
D.
Liste der identifizierten Strategien 281
D.I. Interview mit dem
Tutor
. 281
D.2. Selbstanalyse durch den
Tutor
. 281
D.3. Analyse der Unterrichtseinheit . 282 |
adam_txt |
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
1.
Theoretische Grundlagen 3
2. Interkomprehension 5
2.1. Europäische Mehrsprachigkeit und Interkomprehension. 5
2.2. Definition: „Interkomprehension". 7
2.3. Europäische Projekte zur Förderung der Interkomprehension . 9
2.3.1. Ein Beispiel: EuroComRom: Die sieben Siebe. 10
2.3.2. Sprachfamilien übergreifende Projekte. 10
3. Sprachverarbeitung und Verstehen 15
3.1. Psycholinguistik, Sprachpsychologie und Sprachverarbeitung. 15
3.2. Modelle der Sprachverarbeitung. 16
3.2.1. Autonome Modelle: Das Strategiemodell von
van Dijk
und
Kintsch. 19
3.2.2. Interaktive Verstehensmodelle. 20
3.3. Wissen des Rezipenten. 21
3.3.1. Deklaratives Wissen. 22
3.3.2. Prozedurales Wissen. 23
3.4. Verstehen in der Fremdsprache/Zweitsprache. 24
3.4.1. Modelle des zweitsprachlichen Verstehens. 24
3.4.2. Mündliche Rezeption in der Fremdsprache/Zweitsprache . 27
3.5. Verstehen und Missverstehen. 30
4. Verständlichkeit von Sprache 33
4.1. Verständlichkeit von schriftlichen Texten. 33
4.2. Verständlichkeit in MS-NMS-Interaktionen . 35
4.2.1.
Textuelle
Merkmale:
Diskursmarker
und Redundanz. 36
4.2.2. Internationalismen. 38
5. Sprachverwendungsstrategien 41
5.1. Strategienforschung in der Sprachlehrforschung. 41
5.2. Definition und Abgrenzung. 45
5.2.1. Der Begriff
,,(Komniunikations-)Strategie"
in der Sprachlehr¬
forschung . 46
iii
Inhaltsverzeichnis
5.2.2. Prozessorientierte Zugänge . 48
5.2.3. Definition: Strategie. 51
5.2.4. Kognitive und metakognitive Strategien. 53
5.2.5. Soziale und affektive Strategien. 54
5.3. Taxonomien von Strategien. 55
5.3.1. Bisherige Ansätze . 55
5.3.2. Klassifikation der Strategien. 60
6. Nonverbales Verhalten und nonverbale Kommunikation 63
6.1. Abgrenzung und Begriffsbestimmung. 63
6.2. Nonverbale Kommunikation (nonverbale Strategien) . 65
6.3. Funktionen nonverbalen Verhaltens. 68
6.4. Bereiche nonverbalen Verhaltens . 70
6.4.1. Gesichtsausdruck (Mimik). 70
6.4.2. Der Blick (Augenkontakt). 71
6.4.3. Gesten und Körperbewegungen (Kinesik) . 71
6.4.4. Körperhaltung. 76
6.4.5. Körperkontakt. 78
6.4.6. Räumliches Verhalten. 78
6.4.7. Paralinguistik. 78
6.5. Die Bedeutung des Nonverbalen für die Interkomprehension. 79
6.6. Analyse nonverbaler Kommunikation. 81
7. Strategien von Muttersprachlern in MS-NMS-Interaktionen 85
7.1. Foreigner Talk/Foreigner Register. 85
7.1.1. Definition. 85
7.1.2. Foreigner Talk und Simplifizierung. 86
7.2. Änderungen in der Interaktionsstruktur in MS-NMS-Gesprächen . . 92
7.3.
Teacher Talk
. 96
7.4. Interkulturelle Kommunikation und Interkomprehension. 97
II.
Empirische Untersuchung 103
8. Methode 105
8.1. Daten.105
8.2. Analyse der Daten.108
9. Strategien der mündlichen Produktion 111
9.1. Phonologische Ebene.112
9.2. Morpho-lexikalische Ebene.115
9.3. Syntaktische Ebene.122
9.4. Textebene.125
10. Strategien der mündlichen Interaktion 135
iv
Inhaltsverzeichnis
11. Ergebnisse 153
12. Zusammenfassung und Ausblick 157
Literaturverzeichnis 163
Abbildungsverzeichnis 191
Tabellenverzeichnis 193
Abkürzungsverzeichnis 195
A. Transkription der Aufnahme der Unterrichtseinheit 197
B. Interview 259
С
Selbstanalyse durch den
Tutor
265
D.
Liste der identifizierten Strategien 281
D.I. Interview mit dem
Tutor
. 281
D.2. Selbstanalyse durch den
Tutor
. 281
D.3. Analyse der Unterrichtseinheit . 282 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Strasser, Margareta |
author_facet | Strasser, Margareta |
author_role | aut |
author_sort | Strasser, Margareta |
author_variant | m s ms |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023375300 |
classification_rvk | ER 970 ER 990 ES 160 GB 3012 |
ctrlnum | (OCoLC)239640110 (DE-599)DNB988076497 |
dewey-full | 302.222 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 302 - Social interaction |
dewey-raw | 302.222 |
dewey-search | 302.222 |
dewey-sort | 3302.222 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Soziologie Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Soziologie Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV023375300</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20081215</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080702s2008 au a||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,N16,0494</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">988076497</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783706903967</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 32.00 (AT), EUR 31.10</subfield><subfield code="9">978-3-7069-0396-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3706903962</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 32.00 (AT), EUR 31.10</subfield><subfield code="9">3-7069-0396-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783706903967</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)239640110</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB988076497</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">au</subfield><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">302.222</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 970</subfield><subfield code="0">(DE-625)27784:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 990</subfield><subfield code="0">(DE-625)27788:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 160</subfield><subfield code="0">(DE-625)27809:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 3012</subfield><subfield code="0">(DE-625)38161:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">430</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">300</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Strasser, Margareta</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen</subfield><subfield code="b">eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension</subfield><subfield code="c">Margareta Strasser</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien</subfield><subfield code="b">Praesens-Verl.</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">V, 284 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Salzburg, Univ., Diss., 2006</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nichtverbale Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075376-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077722-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077722-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Nichtverbale Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075376-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3085419&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016558488&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016558488</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV023375300 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:14:16Z |
indexdate | 2024-07-20T09:43:40Z |
institution | BVB |
isbn | 9783706903967 3706903962 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016558488 |
oclc_num | 239640110 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-521 DE-11 DE-384 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-521 DE-11 DE-384 |
physical | V, 284 S. Ill. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Praesens-Verl. |
record_format | marc |
spelling | Strasser, Margareta Verfasser aut Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension Margareta Strasser Wien Praesens-Verl. 2008 V, 284 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Teilw. zugl.: Salzburg, Univ., Diss., 2006 Nichtverbale Kommunikation (DE-588)4075376-1 gnd rswk-swf Sprachkompetenz (DE-588)4077722-4 gnd rswk-swf Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 s Sprachkompetenz (DE-588)4077722-4 s Nichtverbale Kommunikation (DE-588)4075376-1 s DE-604 text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3085419&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016558488&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Strasser, Margareta Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension Nichtverbale Kommunikation (DE-588)4075376-1 gnd Sprachkompetenz (DE-588)4077722-4 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4075376-1 (DE-588)4077722-4 (DE-588)4033569-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension |
title_auth | Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension |
title_exact_search | Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension |
title_exact_search_txtP | Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension |
title_full | Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension Margareta Strasser |
title_fullStr | Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension Margareta Strasser |
title_full_unstemmed | Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension Margareta Strasser |
title_short | Verständigungsstrategien bei sehr geringen Sprachkenntnissen |
title_sort | verstandigungsstrategien bei sehr geringen sprachkenntnissen eine explorative studie zur kommunikation unter bedingungen der interkomprehension |
title_sub | eine explorative Studie zur Kommunikation unter Bedingungen der Interkomprehension |
topic | Nichtverbale Kommunikation (DE-588)4075376-1 gnd Sprachkompetenz (DE-588)4077722-4 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd |
topic_facet | Nichtverbale Kommunikation Sprachkompetenz Kulturkontakt Hochschulschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3085419&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016558488&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT strassermargareta verstandigungsstrategienbeisehrgeringensprachkenntnisseneineexplorativestudiezurkommunikationunterbedingungenderinterkomprehension |