Teaching translation and interpreting :: advances and perspectives /
Translation is a phenomenon that affects us all on a daily basis, the more so now that dissemination of information is greatly enhanced by modern technology. However, there are no strict regulations on who can become a translator and what qualifications a.
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Newcastle :
Cambridge Scholars,
2013.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Translation is a phenomenon that affects us all on a daily basis, the more so now that dissemination of information is greatly enhanced by modern technology. However, there are no strict regulations on who can become a translator and what qualifications a. |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references. |
ISBN: | 9781443844567 144384456X 1299659403 9781299659407 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EDU-ocn836059083 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 130405s2013 enk ob 000 0 eng d | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d YDXCP |d MHW |d CDX |d OCLCF |d E7B |d IDEBK |d NLE |d DEBSZ |d MEAUC |d OCLCQ |d AGLDB |d OCLCQ |d VTS |d STF |d M8D |d OCLCQ |d OCLCO |d SGP |d S9M |d OCLCQ |d OCLCO | ||
019 | |a 847552908 |a 857931554 |a 922713059 | ||
020 | |a 9781443844567 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 144384456X |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1299659403 | ||
020 | |a 9781299659407 | ||
020 | |z 9781443841771 | ||
020 | |z 1443841773 | ||
024 | 8 | |a 60001733350 | |
035 | |a (OCoLC)836059083 |z (OCoLC)847552908 |z (OCoLC)857931554 |z (OCoLC)922713059 | ||
050 | 4 | |a P306.5 | |
072 | 7 | |a LAN |x 023000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 418.020711 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Teaching translation and interpreting : |b advances and perspectives / |c editors, Łukasz Bogucki, MikoŁaj Deckert. |
260 | |a Newcastle : |b Cambridge Scholars, |c 2013. | ||
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
520 | |a Translation is a phenomenon that affects us all on a daily basis, the more so now that dissemination of information is greatly enhanced by modern technology. However, there are no strict regulations on who can become a translator and what qualifications a. | ||
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
505 | 0 | |a TABLE OF CONTENTS; INTRODUCTION; CHAPTER ONE; CHAPTER TWO; CHAPTER THREE; CHAPTER FOUR; CHAPTER FIVE; CHAPTER SIX; CHAPTER SEVEN; CHAPTER EIGHT; CHAPTER NINE; CHAPTER TEN; CHAPTER ELEVEN; CHAPTER TWELVE; CHAPTER THIRTEEN; CHAPTER FOURTEEN; CHAPTER FIFTEEN | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting |x Study and teaching (Higher) | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Translating & Interpreting. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |x Study and teaching (Higher) |2 fast | |
700 | 1 | |a Bogucki, Łukasz. | |
700 | 1 | |a Deckert, MikoŁaj. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Teaching translation and interpreting. |d Newcastle : Cambridge Scholars, 2013 |z 9781443841771 |w (OCoLC)816163221 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EDU |q FWS_PDA_EDU |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=539675 |3 Volltext |
938 | |a Coutts Information Services |b COUT |n 25679920 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10648460 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 539675 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n cis25679920 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 9987045 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EDU | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EDU-ocn836059083 |
---|---|
_version_ | 1816797223275462656 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Bogucki, Łukasz Deckert, MikoŁaj |
author2_role | |
author2_variant | ł b łb m d md |
author_facet | Bogucki, Łukasz Deckert, MikoŁaj |
author_sort | Bogucki, Łukasz |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306.5 |
callnumber-search | P306.5 |
callnumber-sort | P 3306.5 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EDU |
contents | TABLE OF CONTENTS; INTRODUCTION; CHAPTER ONE; CHAPTER TWO; CHAPTER THREE; CHAPTER FOUR; CHAPTER FIVE; CHAPTER SIX; CHAPTER SEVEN; CHAPTER EIGHT; CHAPTER NINE; CHAPTER TEN; CHAPTER ELEVEN; CHAPTER TWELVE; CHAPTER THIRTEEN; CHAPTER FOURTEEN; CHAPTER FIFTEEN |
ctrlnum | (OCoLC)836059083 |
dewey-full | 418.020711 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.020711 |
dewey-search | 418.020711 |
dewey-sort | 3418.020711 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02679cam a2200541 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EDU-ocn836059083</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">130405s2013 enk ob 000 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">MHW</subfield><subfield code="d">CDX</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">NLE</subfield><subfield code="d">DEBSZ</subfield><subfield code="d">MEAUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">SGP</subfield><subfield code="d">S9M</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">847552908</subfield><subfield code="a">857931554</subfield><subfield code="a">922713059</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781443844567</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">144384456X</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1299659403</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781299659407</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781443841771</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1443841773</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">60001733350</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)836059083</subfield><subfield code="z">(OCoLC)847552908</subfield><subfield code="z">(OCoLC)857931554</subfield><subfield code="z">(OCoLC)922713059</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P306.5</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">023000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">418.020711</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Teaching translation and interpreting :</subfield><subfield code="b">advances and perspectives /</subfield><subfield code="c">editors, Łukasz Bogucki, MikoŁaj Deckert.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Newcastle :</subfield><subfield code="b">Cambridge Scholars,</subfield><subfield code="c">2013.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation is a phenomenon that affects us all on a daily basis, the more so now that dissemination of information is greatly enhanced by modern technology. However, there are no strict regulations on who can become a translator and what qualifications a.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">TABLE OF CONTENTS; INTRODUCTION; CHAPTER ONE; CHAPTER TWO; CHAPTER THREE; CHAPTER FOUR; CHAPTER FIVE; CHAPTER SIX; CHAPTER SEVEN; CHAPTER EIGHT; CHAPTER NINE; CHAPTER TEN; CHAPTER ELEVEN; CHAPTER TWELVE; CHAPTER THIRTEEN; CHAPTER FOURTEEN; CHAPTER FIFTEEN</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Study and teaching (Higher)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Translating & Interpreting.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Study and teaching (Higher)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bogucki, Łukasz.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Deckert, MikoŁaj.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Teaching translation and interpreting.</subfield><subfield code="d">Newcastle : Cambridge Scholars, 2013</subfield><subfield code="z">9781443841771</subfield><subfield code="w">(OCoLC)816163221</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EDU</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EDU</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=539675</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coutts Information Services</subfield><subfield code="b">COUT</subfield><subfield code="n">25679920</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10648460</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">539675</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">cis25679920</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">9987045</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EDU</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
id | ZDB-4-EDU-ocn836059083 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-26T14:54:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9781443844567 144384456X 1299659403 9781299659407 |
language | English |
oclc_num | 836059083 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EDU |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Cambridge Scholars, |
record_format | marc |
spelling | Teaching translation and interpreting : advances and perspectives / editors, Łukasz Bogucki, MikoŁaj Deckert. Newcastle : Cambridge Scholars, 2013. 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Print version record. Translation is a phenomenon that affects us all on a daily basis, the more so now that dissemination of information is greatly enhanced by modern technology. However, there are no strict regulations on who can become a translator and what qualifications a. Includes bibliographical references. TABLE OF CONTENTS; INTRODUCTION; CHAPTER ONE; CHAPTER TWO; CHAPTER THREE; CHAPTER FOUR; CHAPTER FIVE; CHAPTER SIX; CHAPTER SEVEN; CHAPTER EIGHT; CHAPTER NINE; CHAPTER TEN; CHAPTER ELEVEN; CHAPTER TWELVE; CHAPTER THIRTEEN; CHAPTER FOURTEEN; CHAPTER FIFTEEN Translating and interpreting Study and teaching (Higher) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting Study and teaching (Higher) fast Bogucki, Łukasz. Deckert, MikoŁaj. Print version: Teaching translation and interpreting. Newcastle : Cambridge Scholars, 2013 9781443841771 (OCoLC)816163221 FWS01 ZDB-4-EDU FWS_PDA_EDU https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=539675 Volltext |
spellingShingle | Teaching translation and interpreting : advances and perspectives / TABLE OF CONTENTS; INTRODUCTION; CHAPTER ONE; CHAPTER TWO; CHAPTER THREE; CHAPTER FOUR; CHAPTER FIVE; CHAPTER SIX; CHAPTER SEVEN; CHAPTER EIGHT; CHAPTER NINE; CHAPTER TEN; CHAPTER ELEVEN; CHAPTER TWELVE; CHAPTER THIRTEEN; CHAPTER FOURTEEN; CHAPTER FIFTEEN Translating and interpreting Study and teaching (Higher) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting Study and teaching (Higher) fast |
title | Teaching translation and interpreting : advances and perspectives / |
title_auth | Teaching translation and interpreting : advances and perspectives / |
title_exact_search | Teaching translation and interpreting : advances and perspectives / |
title_full | Teaching translation and interpreting : advances and perspectives / editors, Łukasz Bogucki, MikoŁaj Deckert. |
title_fullStr | Teaching translation and interpreting : advances and perspectives / editors, Łukasz Bogucki, MikoŁaj Deckert. |
title_full_unstemmed | Teaching translation and interpreting : advances and perspectives / editors, Łukasz Bogucki, MikoŁaj Deckert. |
title_short | Teaching translation and interpreting : |
title_sort | teaching translation and interpreting advances and perspectives |
title_sub | advances and perspectives / |
topic | Translating and interpreting Study and teaching (Higher) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting Study and teaching (Higher) fast |
topic_facet | Translating and interpreting Study and teaching (Higher) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=539675 |
work_keys_str_mv | AT boguckiłukasz teachingtranslationandinterpretingadvancesandperspectives AT deckertmikołaj teachingtranslationandinterpretingadvancesandperspectives |