Waldef :: a French romance from medieval England /

This first English translation of 'Le Roman de Waldef' makes a significant representative of the French literature of medieval England accessible for the first time. Its wide-ranging content provides an ideal introduction to a number of themes in medieval literature, making it suitable for...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Djordjević, Ivana (ÜbersetzerIn), Clifton, Nicole (ÜbersetzerIn), Weiss, Judith (Judith Elizabeth) (ÜbersetzerIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Old French
Veröffentlicht: [York, United Kingdom] : Arc Humanities Press, [2020]
Schriftenreihe:Foundations (ARC Humanities Press)
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:This first English translation of 'Le Roman de Waldef' makes a significant representative of the French literature of medieval England accessible for the first time. Its wide-ranging content provides an ideal introduction to a number of themes in medieval literature, making it suitable for a variety of undergraduate and graduate courses.00The fast-moving romance plot of this early thirteenth-century tale recounts the ancestry and exploits of Waldef and his two sons, set against a history of pre-Conquest England. The narrative shares themes and incident types with other important insular romances, including the 'Lai of Haveloc', 'Boeve de Haumtone', and 'Gui de Warewic'. 'Waldef''s scope, interest in battle, and political stratagems bear reading alongside medieval chronicles, while secret love affairs connect it with other romance literature of the period, and adventures across a wide area of the known world provide affinities with medieval travel narrative.
Beschreibung:Translated from the Old French.
Beschreibung:1 online resource (250 pages)
Bibliographie:Includes bibliographical references.
ISBN:9781641894074
1641894075

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen