Forty narratives in the Wyandot language /:
"In 1911-1912, French-Canadian anthropologist Marius Barbeau spent a year recording forty texts in the Wyandot language as spoken by native speakers in Oklahoma. Though he intended to return and complete his linguistic study, he never did. More than a century later Forty Narratives in the Wyand...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English Iroquoian |
Veröffentlicht: |
Montreal ; Kingston ; London ; Chicago :
McGill-Queen's University Press,
2020.
|
Schriftenreihe: | McGill-Queen's indigenous and northern series ;
98. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | "In 1911-1912, French-Canadian anthropologist Marius Barbeau spent a year recording forty texts in the Wyandot language as spoken by native speakers in Oklahoma. Though he intended to return and complete his linguistic study, he never did. More than a century later Forty Narratives in the Wyandot Language continues Barbeau's work. John Steckley provides an engaging analysis and fresh translation of the texts in order to preserve the traditional language and cultural heritage of the Wyandot or Wendat people. Leveraging four decades of studying the dialects of Wyandot and Wendat and his role as tribal linguist for the Wyandotte Nation, the author corrects errors in Barbeau's earlier text while adding personal anecdotes to provide readers with a unique comparative work. The stories in this collection, largely drawn from the traditional folklore of the Wyandot people and told in a language that has been dormant for decades, act as a time capsule for traditional tales, Indigenous history, humour, and Elder knowledge. Steckley's new translation not only aids Wyandot peoples of Oklahoma, Kansas, and Michigan in reclaiming their language but also gives researchers worldwide a rich, up-to-date reference for linguistic study. A significant literary record of a people and a language, Forty Narratives in the Wyandot Language is a major contribution to the preservation and revitalization of an Indigenous language in North America."-- |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 0228005159 9780228005155 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-on1163789298 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr un||||||||| | ||
008 | 200707t20202020quc ob 001 0 eng | ||
040 | |a NLC |b eng |e rda |c NLC |d NLC |d OCLCF |d YDX |d N$T |d EBLCP |d YDX |d NLC |d JSTOR |d CELBN |d OCLCO |d OCL |d OCLCQ |d UKAHL |d SFB |d DEGRU |d GUA |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCL |d OCLCQ | ||
015 | |a 20200287028 |2 can | ||
020 | |a 0228005159 |q electronic book | ||
020 | |a 9780228005155 |q electronic book | ||
020 | |z 9780228003618 | ||
020 | |z 9780228003625 | ||
035 | |a (OCoLC)1163789298 | ||
037 | |a 22573/ctv1gk5rz8 |b JSTOR | ||
041 | 1 | |a eng |a iro |h iro | |
042 | |a lac | ||
050 | 4 | |a PM1366.Z9 |b W937 2020 | |
055 | 0 | |a PM1366.Z9 |b W937 2020 | |
072 | 7 | |a SOC |x 062000 |2 bisacsh | |
082 | 0 | |a 497/.5558 |2 23 | |
084 | |a cci1icc |2 lacc | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Steckley, John, |d 1949- |e author. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJbttmhmvRFhC6HRmX7rbd |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n00108644 | |
245 | 1 | 0 | |a Forty narratives in the Wyandot language / |c John L. Steckley. |
264 | 1 | |a Montreal ; |a Kingston ; |a London ; |a Chicago : |b McGill-Queen's University Press, |c 2020. | |
264 | 4 | |c ©2020 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a McGill-Queen's Indigenous and northern studies ; |v 98 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
520 | |a "In 1911-1912, French-Canadian anthropologist Marius Barbeau spent a year recording forty texts in the Wyandot language as spoken by native speakers in Oklahoma. Though he intended to return and complete his linguistic study, he never did. More than a century later Forty Narratives in the Wyandot Language continues Barbeau's work. John Steckley provides an engaging analysis and fresh translation of the texts in order to preserve the traditional language and cultural heritage of the Wyandot or Wendat people. Leveraging four decades of studying the dialects of Wyandot and Wendat and his role as tribal linguist for the Wyandotte Nation, the author corrects errors in Barbeau's earlier text while adding personal anecdotes to provide readers with a unique comparative work. The stories in this collection, largely drawn from the traditional folklore of the Wyandot people and told in a language that has been dormant for decades, act as a time capsule for traditional tales, Indigenous history, humour, and Elder knowledge. Steckley's new translation not only aids Wyandot peoples of Oklahoma, Kansas, and Michigan in reclaiming their language but also gives researchers worldwide a rich, up-to-date reference for linguistic study. A significant literary record of a people and a language, Forty Narratives in the Wyandot Language is a major contribution to the preservation and revitalization of an Indigenous language in North America."-- |c Provided by publisher. | ||
546 | |a Text is in English translation, and in original Wyandot with a line-by-line translation from Wyandot into English. | ||
505 | 0 | |a PART ONE -- Marius Barbeau and His Informants -- Barbeau and the Forty Texts of the Narratives -- What Should You Expect from the Narratives? -- The Stories in English Based on the Re-Translations -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots | |
505 | 8 | |a PART TWO -- Introduction to the Editor/Author/Translator -- Wyandot and Wendat Dialects -- Differences from Barbeau's Texts -- Faulty Morphological Analysis -- Lack of Close Editing of the Textual Analysis -- Pronunciation Guide -- Conventions Used in the Forty Narratives -- Translating the Stories -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots | |
588 | |a Description based on online resource; title from digital title page (viewed on January 13, 2021). | ||
650 | 0 | |a Wyandot language. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85063187 | |
650 | 0 | |a Wyandot language |v Texts. | |
650 | 0 | |a Wyandot language |x Study and teaching. | |
650 | 0 | |a Wyandot language |x Translating into English. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2022005242 | |
650 | 6 | |a Huron (Langue) | |
650 | 6 | |a Huron (Langue) |v Textes. | |
650 | 6 | |a Huron (Langue) |x Étude et enseignement. | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE / Indigenous Studies |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Wyandot language |x Translating into English |2 fast | |
650 | 7 | |a Wyandot language |2 fast | |
655 | 0 | |a Electronic books. | |
655 | 7 | |a Texts |2 fast | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Steckley, John, 1949- |t Forty narratives in the Wyandot language. |d Montreal ; Kingston ; London ; Chicago : McGill-Queen's University Press, 2020 |z 0228003628 |z 9780228003625 |w (OCoLC)1142508874 |
830 | 0 | |a McGill-Queen's indigenous and northern series ; |v 98. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2021066643 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2680344 |3 Volltext |
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9780228005155 | ||
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH37578838 | ||
938 | |a Canadian Electronic Library |b CELB |n 458983 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL6396139 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 17109535 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 2680344 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-on1163789298 |
---|---|
_version_ | 1816882524145582080 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Steckley, John, 1949- |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n00108644 |
author_facet | Steckley, John, 1949- |
author_role | aut |
author_sort | Steckley, John, 1949- |
author_variant | j s js |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM1366 |
callnumber-raw | PM1366.Z9 W937 2020 |
callnumber-search | PM1366.Z9 W937 2020 |
callnumber-sort | PM 41366 Z9 W937 42020 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | PART ONE -- Marius Barbeau and His Informants -- Barbeau and the Forty Texts of the Narratives -- What Should You Expect from the Narratives? -- The Stories in English Based on the Re-Translations -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots PART TWO -- Introduction to the Editor/Author/Translator -- Wyandot and Wendat Dialects -- Differences from Barbeau's Texts -- Faulty Morphological Analysis -- Lack of Close Editing of the Textual Analysis -- Pronunciation Guide -- Conventions Used in the Forty Narratives -- Translating the Stories -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots |
ctrlnum | (OCoLC)1163789298 |
dewey-full | 497/.5558 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 497 - North American native languages |
dewey-raw | 497/.5558 |
dewey-search | 497/.5558 |
dewey-sort | 3497 45558 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07778cam a2200733 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-on1163789298</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr un|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">200707t20202020quc ob 001 0 eng </controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NLC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="c">NLC</subfield><subfield code="d">NLC</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">NLC</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">CELBN</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">GUA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20200287028</subfield><subfield code="2">can</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0228005159</subfield><subfield code="q">electronic book</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780228005155</subfield><subfield code="q">electronic book</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780228003618</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780228003625</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1163789298</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctv1gk5rz8</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">iro</subfield><subfield code="h">iro</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">lac</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PM1366.Z9</subfield><subfield code="b">W937 2020</subfield></datafield><datafield tag="055" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM1366.Z9</subfield><subfield code="b">W937 2020</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">062000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">497/.5558</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">cci1icc</subfield><subfield code="2">lacc</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Steckley, John,</subfield><subfield code="d">1949-</subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJbttmhmvRFhC6HRmX7rbd</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n00108644</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Forty narratives in the Wyandot language /</subfield><subfield code="c">John L. Steckley.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Montreal ;</subfield><subfield code="a">Kingston ;</subfield><subfield code="a">London ;</subfield><subfield code="a">Chicago :</subfield><subfield code="b">McGill-Queen's University Press,</subfield><subfield code="c">2020.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">McGill-Queen's Indigenous and northern studies ;</subfield><subfield code="v">98</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"In 1911-1912, French-Canadian anthropologist Marius Barbeau spent a year recording forty texts in the Wyandot language as spoken by native speakers in Oklahoma. Though he intended to return and complete his linguistic study, he never did. More than a century later Forty Narratives in the Wyandot Language continues Barbeau's work. John Steckley provides an engaging analysis and fresh translation of the texts in order to preserve the traditional language and cultural heritage of the Wyandot or Wendat people. Leveraging four decades of studying the dialects of Wyandot and Wendat and his role as tribal linguist for the Wyandotte Nation, the author corrects errors in Barbeau's earlier text while adding personal anecdotes to provide readers with a unique comparative work. The stories in this collection, largely drawn from the traditional folklore of the Wyandot people and told in a language that has been dormant for decades, act as a time capsule for traditional tales, Indigenous history, humour, and Elder knowledge. Steckley's new translation not only aids Wyandot peoples of Oklahoma, Kansas, and Michigan in reclaiming their language but also gives researchers worldwide a rich, up-to-date reference for linguistic study. A significant literary record of a people and a language, Forty Narratives in the Wyandot Language is a major contribution to the preservation and revitalization of an Indigenous language in North America."--</subfield><subfield code="c">Provided by publisher.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text is in English translation, and in original Wyandot with a line-by-line translation from Wyandot into English.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">PART ONE -- Marius Barbeau and His Informants -- Barbeau and the Forty Texts of the Narratives -- What Should You Expect from the Narratives? -- The Stories in English Based on the Re-Translations -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">PART TWO -- Introduction to the Editor/Author/Translator -- Wyandot and Wendat Dialects -- Differences from Barbeau's Texts -- Faulty Morphological Analysis -- Lack of Close Editing of the Textual Analysis -- Pronunciation Guide -- Conventions Used in the Forty Narratives -- Translating the Stories -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from digital title page (viewed on January 13, 2021).</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Wyandot language.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85063187</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Wyandot language</subfield><subfield code="v">Texts.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Wyandot language</subfield><subfield code="x">Study and teaching.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Wyandot language</subfield><subfield code="x">Translating into English.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2022005242</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Huron (Langue)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Huron (Langue)</subfield><subfield code="v">Textes.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Huron (Langue)</subfield><subfield code="x">Étude et enseignement.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE / Indigenous Studies</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Wyandot language</subfield><subfield code="x">Translating into English</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Wyandot language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Electronic books.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Texts</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Steckley, John, 1949-</subfield><subfield code="t">Forty narratives in the Wyandot language.</subfield><subfield code="d">Montreal ; Kingston ; London ; Chicago : McGill-Queen's University Press, 2020</subfield><subfield code="z">0228003628</subfield><subfield code="z">9780228003625</subfield><subfield code="w">(OCoLC)1142508874</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">McGill-Queen's indigenous and northern series ;</subfield><subfield code="v">98.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2021066643</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2680344</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9780228005155</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH37578838</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Canadian Electronic Library</subfield><subfield code="b">CELB</subfield><subfield code="n">458983</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL6396139</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">17109535</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">2680344</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Electronic books. Texts fast |
genre_facet | Electronic books. Texts |
id | ZDB-4-EBA-on1163789298 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:29:59Z |
institution | BVB |
isbn | 0228005159 9780228005155 |
language | English Iroquoian |
oclc_num | 1163789298 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | McGill-Queen's University Press, |
record_format | marc |
series | McGill-Queen's indigenous and northern series ; |
series2 | McGill-Queen's Indigenous and northern studies ; |
spelling | Steckley, John, 1949- author. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJbttmhmvRFhC6HRmX7rbd http://id.loc.gov/authorities/names/n00108644 Forty narratives in the Wyandot language / John L. Steckley. Montreal ; Kingston ; London ; Chicago : McGill-Queen's University Press, 2020. ©2020 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier McGill-Queen's Indigenous and northern studies ; 98 Includes bibliographical references and index. "In 1911-1912, French-Canadian anthropologist Marius Barbeau spent a year recording forty texts in the Wyandot language as spoken by native speakers in Oklahoma. Though he intended to return and complete his linguistic study, he never did. More than a century later Forty Narratives in the Wyandot Language continues Barbeau's work. John Steckley provides an engaging analysis and fresh translation of the texts in order to preserve the traditional language and cultural heritage of the Wyandot or Wendat people. Leveraging four decades of studying the dialects of Wyandot and Wendat and his role as tribal linguist for the Wyandotte Nation, the author corrects errors in Barbeau's earlier text while adding personal anecdotes to provide readers with a unique comparative work. The stories in this collection, largely drawn from the traditional folklore of the Wyandot people and told in a language that has been dormant for decades, act as a time capsule for traditional tales, Indigenous history, humour, and Elder knowledge. Steckley's new translation not only aids Wyandot peoples of Oklahoma, Kansas, and Michigan in reclaiming their language but also gives researchers worldwide a rich, up-to-date reference for linguistic study. A significant literary record of a people and a language, Forty Narratives in the Wyandot Language is a major contribution to the preservation and revitalization of an Indigenous language in North America."-- Provided by publisher. Text is in English translation, and in original Wyandot with a line-by-line translation from Wyandot into English. PART ONE -- Marius Barbeau and His Informants -- Barbeau and the Forty Texts of the Narratives -- What Should You Expect from the Narratives? -- The Stories in English Based on the Re-Translations -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots PART TWO -- Introduction to the Editor/Author/Translator -- Wyandot and Wendat Dialects -- Differences from Barbeau's Texts -- Faulty Morphological Analysis -- Lack of Close Editing of the Textual Analysis -- Pronunciation Guide -- Conventions Used in the Forty Narratives -- Translating the Stories -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots Description based on online resource; title from digital title page (viewed on January 13, 2021). Wyandot language. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85063187 Wyandot language Texts. Wyandot language Study and teaching. Wyandot language Translating into English. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2022005242 Huron (Langue) Huron (Langue) Textes. Huron (Langue) Étude et enseignement. SOCIAL SCIENCE / Indigenous Studies bisacsh Wyandot language Translating into English fast Wyandot language fast Electronic books. Texts fast Print version: Steckley, John, 1949- Forty narratives in the Wyandot language. Montreal ; Kingston ; London ; Chicago : McGill-Queen's University Press, 2020 0228003628 9780228003625 (OCoLC)1142508874 McGill-Queen's indigenous and northern series ; 98. http://id.loc.gov/authorities/names/no2021066643 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2680344 Volltext |
spellingShingle | Steckley, John, 1949- Forty narratives in the Wyandot language / McGill-Queen's indigenous and northern series ; PART ONE -- Marius Barbeau and His Informants -- Barbeau and the Forty Texts of the Narratives -- What Should You Expect from the Narratives? -- The Stories in English Based on the Re-Translations -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots PART TWO -- Introduction to the Editor/Author/Translator -- Wyandot and Wendat Dialects -- Differences from Barbeau's Texts -- Faulty Morphological Analysis -- Lack of Close Editing of the Textual Analysis -- Pronunciation Guide -- Conventions Used in the Forty Narratives -- Translating the Stories -- 1 The Young Woman Fallen from Above -- 2 Origin of the Sun Shower -- 3 The Seven Stars -- 4 Two Giants and the Old Witch -- 5 The Big Turtle -- 6 The Skunks and the Smallpox -- 7 Phratries Established -- 8 The Snake Clan -- 9 The Lion Fraternity -- 10 The White Otter -- 11 The Hunter and the Eagle -- 12 The Wolf and the Young Hunter -- 13 The Hugnont Charm -- 14 The Sugar Tree -- 15 The Hunter and the Dwarf Woman -- 16 The Beaver Teeth as a Charm -- 17 The Rabbit Giving the Power to Cure -- 18 The Porcupine, the Bear, and the Stepson -- 19 The Bear and the Hunter's Son -- 20 The Ground Squirrel and the Lion -- 21 The Boy and the Pet Snake -- 22 The Trickster and the Old Witch -- 23 Tatęriˀa -- 24 The Deer and the Owl -- 25 The Rabbit and the Wolf -- 26 The Old Bear and His Nephew -- 27 The Steer and the Ill-Treated Stepson -- 28 Tawidiˀa and His Uncle -- 29 The Land of Bliss -- 30 The Wildcat and Its Scalp -- 31 The Dogs and the Wild Cotton -- 32 The Pumpkin and the Rabbit -- 33 How a Famine Was Ended -- 34 The Medicine Men -- 35 The Deer Charm -- 36 An Old Hunter's Reminiscences -- 37 The Wyandot at War with the Seneca -- 38 A War Expedition against the Cherokees -- 39 War between the Wyandots and the Cherokees -- 40 How the Whites Fought the Wyandots Wyandot language. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85063187 Wyandot language Texts. Wyandot language Study and teaching. Wyandot language Translating into English. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2022005242 Huron (Langue) Huron (Langue) Textes. Huron (Langue) Étude et enseignement. SOCIAL SCIENCE / Indigenous Studies bisacsh Wyandot language Translating into English fast Wyandot language fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85063187 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2022005242 |
title | Forty narratives in the Wyandot language / |
title_auth | Forty narratives in the Wyandot language / |
title_exact_search | Forty narratives in the Wyandot language / |
title_full | Forty narratives in the Wyandot language / John L. Steckley. |
title_fullStr | Forty narratives in the Wyandot language / John L. Steckley. |
title_full_unstemmed | Forty narratives in the Wyandot language / John L. Steckley. |
title_short | Forty narratives in the Wyandot language / |
title_sort | forty narratives in the wyandot language |
topic | Wyandot language. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85063187 Wyandot language Texts. Wyandot language Study and teaching. Wyandot language Translating into English. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2022005242 Huron (Langue) Huron (Langue) Textes. Huron (Langue) Étude et enseignement. SOCIAL SCIENCE / Indigenous Studies bisacsh Wyandot language Translating into English fast Wyandot language fast |
topic_facet | Wyandot language. Wyandot language Texts. Wyandot language Study and teaching. Wyandot language Translating into English. Huron (Langue) Huron (Langue) Textes. Huron (Langue) Étude et enseignement. SOCIAL SCIENCE / Indigenous Studies Wyandot language Translating into English Wyandot language Electronic books. Texts |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2680344 |
work_keys_str_mv | AT steckleyjohn fortynarrativesinthewyandotlanguage |