Francophonie en Orient :: Aux Croisements France-Asie (1840-1940) /
This book offers a pioneering study of Asian cultures that officially escaped from French colonization but nonetheless were steeped in French civilization in the colonial era and had heavily French-influenced, largely francophone literatures. It raises a number of provocative questions, including wh...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam :
Amsterdam University Press,
2018.
|
Schriftenreihe: | Languages and culture in history.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | This book offers a pioneering study of Asian cultures that officially escaped from French colonization but nonetheless were steeped in French civilization in the colonial era and had heavily French-influenced, largely francophone literatures. It raises a number of provocative questions, including whether colonization is the ultimate requirement for a culture's being defined as francophone, or how to think about francophone literatures that emerge from Asian nations that were historically free from French domination. The ultimate result is a redefining of the Asian francophone heritage according to new, transnational paradigms. |
Beschreibung: | 1 online resource (220 pages) |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789462985148 9462985146 9789048536177 9048536170 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000Ma 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-on1076730714 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 180202s2018 ne gob 001 0 eng d | ||
040 | |a LVT |b eng |e pn |c LVT |d OCLCO |d N$T |d JSTOR |d EBLCP |d N$T |d OCLCF |d AU@ |d UKAHL |d DEGRU |d OCLCQ |d OCL |d OCLCQ |d K6U |d OCLCQ |d P@U |d OCLCO |d CAMBR |d DGITA |d OCLCO |d OCLCQ |d YWS |d OCLCO |d OCLCL | ||
020 | |a 9789462985148 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9462985146 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9789048536177 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9048536170 |q (electronic bk.) | ||
035 | |a (OCoLC)1076730714 | ||
037 | |a 22573/ctv8qcx70 |b JSTOR | ||
043 | |a a------ | ||
050 | 4 | |a PQ3961.K11 | |
072 | 7 | |a LIT |x 000000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 840.9/95 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Kang, Mathilde, |e author. | |
245 | 1 | 0 | |a Francophonie en Orient : |b Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / |c Mathilde Kang. |
260 | |a Amsterdam : |b Amsterdam University Press, |c 2018. | ||
300 | |a 1 online resource (220 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
520 | 8 | |a This book offers a pioneering study of Asian cultures that officially escaped from French colonization but nonetheless were steeped in French civilization in the colonial era and had heavily French-influenced, largely francophone literatures. It raises a number of provocative questions, including whether colonization is the ultimate requirement for a culture's being defined as francophone, or how to think about francophone literatures that emerge from Asian nations that were historically free from French domination. The ultimate result is a redefining of the Asian francophone heritage according to new, transnational paradigms. | |
505 | 0 | |a Cover; Table des matières; Introduction; Plaidoyer pour une francophonie de cohabitation; Quelques rappels historiques; L'orientation des études francophones; La difficulté d'une définition standard; Le transculturel comme méthodologie; La Francophonie en Orient ou en Asie?; Francophone de souche vs. francophone de culture; Littérature francophone vs. littérature non-francophone; Délimitations du corpus; Le plan d'ensemble; I. La France aux portes de Cathay; 1 Macao et Canton : les premiers accotements européens; Les missions catholiques comme pierre de touche | |
505 | 8 | |a La première ligne maritime Europe-AsieCanton, la relève de Pondichéry; L'esquisse des Concessions; Le début de l'Empire oriental français; 2 Les rapports intrinsèques Chine-Indochine; L'Indochine comme tremplin et les préparatifs; La ligne maritime France-Chine-Indochine; La Chine comme base arrière de l'Indochine; 3 Les ramifications de la présence française; La présence française au Japon; La présence française en Corée; Existe-t-il une francophonie en Orient?; II. L'affirmation de la présence française en Asie; 1 Le " Paris de l'Orient "; La ligne France-Shanghai | |
505 | 8 | |a Le prosélytisme chrétien à ShanghaiL'Empire français dans l'Empire du Milieu; Les emblèmes d'une culture de cohabitation; Le commerce français à Shanghai; Shanghai : une ville métisse; L'implantation de l'Université Aurore; L'apport des élites laïques; Shanghai : une ville des Blancs; 2 Guangzhouwan : la colonie des colonies; La découverte du lieu; La cessation de Guangzhouwan; La gestion du lieu et les conditions de la francophonie; Le français comme langue officielle; 3 Les modes de colonisation en Asie; La concession, un modèle colonial délesté; La perte de souveraineté comme marqueur | |
505 | 8 | |a Macao : du comptoir à la colonie classiqueL'Asie, une francophonie de cohabitation; III. L'essaimage français : le cas de la Chine; 1 Genèse des premiers Francophones en Asie; Les premières pénétrations de la culture française; Les conditions d'émergence du milieu francophone; Le mouvement Travail-Études; La circulation des livres français en Asie; Le monde ecclésiastique : un filon majeur; Quelques maisons à Shanghai; Les maisons laïques; 2 Les manifestations francophones; Les premières traductions d'uvres françaises; L'horizon d'un lectorat de cohabitation | |
505 | 8 | |a Liang Zongdai et Shenchen : les repères de la francophonie chinoiseJing Yinyu : une étoile éteinte de la francophonie chinoise; Chen Jitong : le premier diplomate francophone; 3 Les gestations d'une littérature de cohabitation; Le Japon comme tremplin et intermédiaire; L'ère de la littérature traduite; La Nouvelle littérature de cohabitation; IV. Naissance de la littérature de cohabitation; 1 Littérature coloniale vs. littérature de cohabitation; La littérature de cohabitation : un nouveau paradigme; Qu'est-ce que la littérature de cohabitation? | |
650 | 0 | |a Oriental literature (French) |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a French literature |z Orient |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a French literature |z Asia |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a French literature |z Foreign countries |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a French literature |z French-speaking countries |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a French language |z Orient. | |
650 | 0 | |a French language |z Asia. | |
650 | 6 | |a Littérature orientale (française) |x Histoire et critique. | |
650 | 6 | |a Littérature française |z Orient |x Histoire et critique. | |
650 | 6 | |a Littérature française |z Asie |x Histoire et critique. | |
650 | 6 | |a Littérature française |z Francophonie |x Histoire et critique. | |
650 | 6 | |a Français (Langue) |z Orient. | |
650 | 6 | |a Français (Langue) |z Asie. | |
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM |x General. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a French language |2 fast | |
650 | 7 | |a French literature |2 fast | |
650 | 7 | |a French literature |x Foreign countries |2 fast | |
650 | 7 | |a Oriental literature (French) |2 fast | |
651 | 7 | |a Asia |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJxMpyjKQ9Jtm3jkjPBgKd | |
651 | 7 | |a Asia |z Orient |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJdGHcRvTRKtdxh3kRRVG3 | |
651 | 7 | |a French-speaking countries |2 fast | |
653 | |a Transculture, Asian Francophone heritage. | ||
655 | 7 | |a Criticism, interpretation, etc. |2 fast | |
830 | 0 | |a Languages and culture in history. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2017034262 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1949507 |3 Volltext |
938 | |a Digitalia Publishing |b DGIT |n DIGAMSTUP0058 | ||
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse76700 | ||
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH32617744 | ||
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9789048536177 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL5609551 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1949507 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-on1076730714 |
---|---|
_version_ | 1816882478744338432 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Kang, Mathilde |
author_facet | Kang, Mathilde |
author_role | aut |
author_sort | Kang, Mathilde |
author_variant | m k mk |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PQ3961 |
callnumber-raw | PQ3961.K11 |
callnumber-search | PQ3961.K11 |
callnumber-sort | PQ 43961 K11 |
callnumber-subject | PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Cover; Table des matières; Introduction; Plaidoyer pour une francophonie de cohabitation; Quelques rappels historiques; L'orientation des études francophones; La difficulté d'une définition standard; Le transculturel comme méthodologie; La Francophonie en Orient ou en Asie?; Francophone de souche vs. francophone de culture; Littérature francophone vs. littérature non-francophone; Délimitations du corpus; Le plan d'ensemble; I. La France aux portes de Cathay; 1 Macao et Canton : les premiers accotements européens; Les missions catholiques comme pierre de touche La première ligne maritime Europe-AsieCanton, la relève de Pondichéry; L'esquisse des Concessions; Le début de l'Empire oriental français; 2 Les rapports intrinsèques Chine-Indochine; L'Indochine comme tremplin et les préparatifs; La ligne maritime France-Chine-Indochine; La Chine comme base arrière de l'Indochine; 3 Les ramifications de la présence française; La présence française au Japon; La présence française en Corée; Existe-t-il une francophonie en Orient?; II. L'affirmation de la présence française en Asie; 1 Le " Paris de l'Orient "; La ligne France-Shanghai Le prosélytisme chrétien à ShanghaiL'Empire français dans l'Empire du Milieu; Les emblèmes d'une culture de cohabitation; Le commerce français à Shanghai; Shanghai : une ville métisse; L'implantation de l'Université Aurore; L'apport des élites laïques; Shanghai : une ville des Blancs; 2 Guangzhouwan : la colonie des colonies; La découverte du lieu; La cessation de Guangzhouwan; La gestion du lieu et les conditions de la francophonie; Le français comme langue officielle; 3 Les modes de colonisation en Asie; La concession, un modèle colonial délesté; La perte de souveraineté comme marqueur Macao : du comptoir à la colonie classiqueL'Asie, une francophonie de cohabitation; III. L'essaimage français : le cas de la Chine; 1 Genèse des premiers Francophones en Asie; Les premières pénétrations de la culture française; Les conditions d'émergence du milieu francophone; Le mouvement Travail-Études; La circulation des livres français en Asie; Le monde ecclésiastique : un filon majeur; Quelques maisons à Shanghai; Les maisons laïques; 2 Les manifestations francophones; Les premières traductions d'uvres françaises; L'horizon d'un lectorat de cohabitation Liang Zongdai et Shenchen : les repères de la francophonie chinoiseJing Yinyu : une étoile éteinte de la francophonie chinoise; Chen Jitong : le premier diplomate francophone; 3 Les gestations d'une littérature de cohabitation; Le Japon comme tremplin et intermédiaire; L'ère de la littérature traduite; La Nouvelle littérature de cohabitation; IV. Naissance de la littérature de cohabitation; 1 Littérature coloniale vs. littérature de cohabitation; La littérature de cohabitation : un nouveau paradigme; Qu'est-ce que la littérature de cohabitation? |
ctrlnum | (OCoLC)1076730714 |
dewey-full | 840.9/95 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 840 - Literatures of Romance languages |
dewey-raw | 840.9/95 |
dewey-search | 840.9/95 |
dewey-sort | 3840.9 295 |
dewey-tens | 840 - Literatures of Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06916cam a2200793Ma 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-on1076730714</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">180202s2018 ne gob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LVT</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">LVT</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">P@U</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">CAMBR</subfield><subfield code="d">DGITA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">YWS</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789462985148</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9462985146</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789048536177</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9048536170</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1076730714</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctv8qcx70</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">a------</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PQ3961.K11</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT</subfield><subfield code="x">000000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">840.9/95</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kang, Mathilde,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Francophonie en Orient :</subfield><subfield code="b">Aux Croisements France-Asie (1840-1940) /</subfield><subfield code="c">Mathilde Kang.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam :</subfield><subfield code="b">Amsterdam University Press,</subfield><subfield code="c">2018.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (220 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">This book offers a pioneering study of Asian cultures that officially escaped from French colonization but nonetheless were steeped in French civilization in the colonial era and had heavily French-influenced, largely francophone literatures. It raises a number of provocative questions, including whether colonization is the ultimate requirement for a culture's being defined as francophone, or how to think about francophone literatures that emerge from Asian nations that were historically free from French domination. The ultimate result is a redefining of the Asian francophone heritage according to new, transnational paradigms.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cover; Table des matières; Introduction; Plaidoyer pour une francophonie de cohabitation; Quelques rappels historiques; L'orientation des études francophones; La difficulté d'une définition standard; Le transculturel comme méthodologie; La Francophonie en Orient ou en Asie?; Francophone de souche vs. francophone de culture; Littérature francophone vs. littérature non-francophone; Délimitations du corpus; Le plan d'ensemble; I. La France aux portes de Cathay; 1 Macao et Canton : les premiers accotements européens; Les missions catholiques comme pierre de touche</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">La première ligne maritime Europe-AsieCanton, la relève de Pondichéry; L'esquisse des Concessions; Le début de l'Empire oriental français; 2 Les rapports intrinsèques Chine-Indochine; L'Indochine comme tremplin et les préparatifs; La ligne maritime France-Chine-Indochine; La Chine comme base arrière de l'Indochine; 3 Les ramifications de la présence française; La présence française au Japon; La présence française en Corée; Existe-t-il une francophonie en Orient?; II. L'affirmation de la présence française en Asie; 1 Le " Paris de l'Orient "; La ligne France-Shanghai</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Le prosélytisme chrétien à ShanghaiL'Empire français dans l'Empire du Milieu; Les emblèmes d'une culture de cohabitation; Le commerce français à Shanghai; Shanghai : une ville métisse; L'implantation de l'Université Aurore; L'apport des élites laïques; Shanghai : une ville des Blancs; 2 Guangzhouwan : la colonie des colonies; La découverte du lieu; La cessation de Guangzhouwan; La gestion du lieu et les conditions de la francophonie; Le français comme langue officielle; 3 Les modes de colonisation en Asie; La concession, un modèle colonial délesté; La perte de souveraineté comme marqueur</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Macao : du comptoir à la colonie classiqueL'Asie, une francophonie de cohabitation; III. L'essaimage français : le cas de la Chine; 1 Genèse des premiers Francophones en Asie; Les premières pénétrations de la culture française; Les conditions d'émergence du milieu francophone; Le mouvement Travail-Études; La circulation des livres français en Asie; Le monde ecclésiastique : un filon majeur; Quelques maisons à Shanghai; Les maisons laïques; 2 Les manifestations francophones; Les premières traductions d'uvres françaises; L'horizon d'un lectorat de cohabitation</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Liang Zongdai et Shenchen : les repères de la francophonie chinoiseJing Yinyu : une étoile éteinte de la francophonie chinoise; Chen Jitong : le premier diplomate francophone; 3 Les gestations d'une littérature de cohabitation; Le Japon comme tremplin et intermédiaire; L'ère de la littérature traduite; La Nouvelle littérature de cohabitation; IV. Naissance de la littérature de cohabitation; 1 Littérature coloniale vs. littérature de cohabitation; La littérature de cohabitation : un nouveau paradigme; Qu'est-ce que la littérature de cohabitation?</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Oriental literature (French)</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="z">Orient</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="z">Asia</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="z">Foreign countries</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="z">French-speaking countries</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="z">Orient.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="z">Asia.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature orientale (française)</subfield><subfield code="x">Histoire et critique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature française</subfield><subfield code="z">Orient</subfield><subfield code="x">Histoire et critique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature française</subfield><subfield code="z">Asie</subfield><subfield code="x">Histoire et critique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature française</subfield><subfield code="z">Francophonie</subfield><subfield code="x">Histoire et critique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Français (Langue)</subfield><subfield code="z">Orient.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Français (Langue)</subfield><subfield code="z">Asie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM</subfield><subfield code="x">General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="x">Foreign countries</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Oriental literature (French)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Asia</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJxMpyjKQ9Jtm3jkjPBgKd</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Asia</subfield><subfield code="z">Orient</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJdGHcRvTRKtdxh3kRRVG3</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">French-speaking countries</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Transculture, Asian Francophone heritage.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Criticism, interpretation, etc.</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Languages and culture in history.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2017034262</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1949507</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Digitalia Publishing</subfield><subfield code="b">DGIT</subfield><subfield code="n">DIGAMSTUP0058</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Project MUSE</subfield><subfield code="b">MUSE</subfield><subfield code="n">muse76700</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH32617744</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9789048536177</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL5609551</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1949507</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Criticism, interpretation, etc. fast |
genre_facet | Criticism, interpretation, etc. |
geographic | Asia fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJxMpyjKQ9Jtm3jkjPBgKd Asia Orient fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJdGHcRvTRKtdxh3kRRVG3 French-speaking countries fast |
geographic_facet | Asia Asia Orient French-speaking countries |
id | ZDB-4-EBA-on1076730714 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:29:15Z |
institution | BVB |
isbn | 9789462985148 9462985146 9789048536177 9048536170 |
language | English |
oclc_num | 1076730714 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (220 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Amsterdam University Press, |
record_format | marc |
series | Languages and culture in history. |
spelling | Kang, Mathilde, author. Francophonie en Orient : Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / Mathilde Kang. Amsterdam : Amsterdam University Press, 2018. 1 online resource (220 pages) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Includes bibliographical references and index. This book offers a pioneering study of Asian cultures that officially escaped from French colonization but nonetheless were steeped in French civilization in the colonial era and had heavily French-influenced, largely francophone literatures. It raises a number of provocative questions, including whether colonization is the ultimate requirement for a culture's being defined as francophone, or how to think about francophone literatures that emerge from Asian nations that were historically free from French domination. The ultimate result is a redefining of the Asian francophone heritage according to new, transnational paradigms. Cover; Table des matières; Introduction; Plaidoyer pour une francophonie de cohabitation; Quelques rappels historiques; L'orientation des études francophones; La difficulté d'une définition standard; Le transculturel comme méthodologie; La Francophonie en Orient ou en Asie?; Francophone de souche vs. francophone de culture; Littérature francophone vs. littérature non-francophone; Délimitations du corpus; Le plan d'ensemble; I. La France aux portes de Cathay; 1 Macao et Canton : les premiers accotements européens; Les missions catholiques comme pierre de touche La première ligne maritime Europe-AsieCanton, la relève de Pondichéry; L'esquisse des Concessions; Le début de l'Empire oriental français; 2 Les rapports intrinsèques Chine-Indochine; L'Indochine comme tremplin et les préparatifs; La ligne maritime France-Chine-Indochine; La Chine comme base arrière de l'Indochine; 3 Les ramifications de la présence française; La présence française au Japon; La présence française en Corée; Existe-t-il une francophonie en Orient?; II. L'affirmation de la présence française en Asie; 1 Le " Paris de l'Orient "; La ligne France-Shanghai Le prosélytisme chrétien à ShanghaiL'Empire français dans l'Empire du Milieu; Les emblèmes d'une culture de cohabitation; Le commerce français à Shanghai; Shanghai : une ville métisse; L'implantation de l'Université Aurore; L'apport des élites laïques; Shanghai : une ville des Blancs; 2 Guangzhouwan : la colonie des colonies; La découverte du lieu; La cessation de Guangzhouwan; La gestion du lieu et les conditions de la francophonie; Le français comme langue officielle; 3 Les modes de colonisation en Asie; La concession, un modèle colonial délesté; La perte de souveraineté comme marqueur Macao : du comptoir à la colonie classiqueL'Asie, une francophonie de cohabitation; III. L'essaimage français : le cas de la Chine; 1 Genèse des premiers Francophones en Asie; Les premières pénétrations de la culture française; Les conditions d'émergence du milieu francophone; Le mouvement Travail-Études; La circulation des livres français en Asie; Le monde ecclésiastique : un filon majeur; Quelques maisons à Shanghai; Les maisons laïques; 2 Les manifestations francophones; Les premières traductions d'uvres françaises; L'horizon d'un lectorat de cohabitation Liang Zongdai et Shenchen : les repères de la francophonie chinoiseJing Yinyu : une étoile éteinte de la francophonie chinoise; Chen Jitong : le premier diplomate francophone; 3 Les gestations d'une littérature de cohabitation; Le Japon comme tremplin et intermédiaire; L'ère de la littérature traduite; La Nouvelle littérature de cohabitation; IV. Naissance de la littérature de cohabitation; 1 Littérature coloniale vs. littérature de cohabitation; La littérature de cohabitation : un nouveau paradigme; Qu'est-ce que la littérature de cohabitation? Oriental literature (French) History and criticism. French literature Orient History and criticism. French literature Asia History and criticism. French literature Foreign countries History and criticism. French literature French-speaking countries History and criticism. French language Orient. French language Asia. Littérature orientale (française) Histoire et critique. Littérature française Orient Histoire et critique. Littérature française Asie Histoire et critique. Littérature française Francophonie Histoire et critique. Français (Langue) Orient. Français (Langue) Asie. LITERARY CRITICISM General. bisacsh French language fast French literature fast French literature Foreign countries fast Oriental literature (French) fast Asia fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJxMpyjKQ9Jtm3jkjPBgKd Asia Orient fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJdGHcRvTRKtdxh3kRRVG3 French-speaking countries fast Transculture, Asian Francophone heritage. Criticism, interpretation, etc. fast Languages and culture in history. http://id.loc.gov/authorities/names/no2017034262 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1949507 Volltext |
spellingShingle | Kang, Mathilde Francophonie en Orient : Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / Languages and culture in history. Cover; Table des matières; Introduction; Plaidoyer pour une francophonie de cohabitation; Quelques rappels historiques; L'orientation des études francophones; La difficulté d'une définition standard; Le transculturel comme méthodologie; La Francophonie en Orient ou en Asie?; Francophone de souche vs. francophone de culture; Littérature francophone vs. littérature non-francophone; Délimitations du corpus; Le plan d'ensemble; I. La France aux portes de Cathay; 1 Macao et Canton : les premiers accotements européens; Les missions catholiques comme pierre de touche La première ligne maritime Europe-AsieCanton, la relève de Pondichéry; L'esquisse des Concessions; Le début de l'Empire oriental français; 2 Les rapports intrinsèques Chine-Indochine; L'Indochine comme tremplin et les préparatifs; La ligne maritime France-Chine-Indochine; La Chine comme base arrière de l'Indochine; 3 Les ramifications de la présence française; La présence française au Japon; La présence française en Corée; Existe-t-il une francophonie en Orient?; II. L'affirmation de la présence française en Asie; 1 Le " Paris de l'Orient "; La ligne France-Shanghai Le prosélytisme chrétien à ShanghaiL'Empire français dans l'Empire du Milieu; Les emblèmes d'une culture de cohabitation; Le commerce français à Shanghai; Shanghai : une ville métisse; L'implantation de l'Université Aurore; L'apport des élites laïques; Shanghai : une ville des Blancs; 2 Guangzhouwan : la colonie des colonies; La découverte du lieu; La cessation de Guangzhouwan; La gestion du lieu et les conditions de la francophonie; Le français comme langue officielle; 3 Les modes de colonisation en Asie; La concession, un modèle colonial délesté; La perte de souveraineté comme marqueur Macao : du comptoir à la colonie classiqueL'Asie, une francophonie de cohabitation; III. L'essaimage français : le cas de la Chine; 1 Genèse des premiers Francophones en Asie; Les premières pénétrations de la culture française; Les conditions d'émergence du milieu francophone; Le mouvement Travail-Études; La circulation des livres français en Asie; Le monde ecclésiastique : un filon majeur; Quelques maisons à Shanghai; Les maisons laïques; 2 Les manifestations francophones; Les premières traductions d'uvres françaises; L'horizon d'un lectorat de cohabitation Liang Zongdai et Shenchen : les repères de la francophonie chinoiseJing Yinyu : une étoile éteinte de la francophonie chinoise; Chen Jitong : le premier diplomate francophone; 3 Les gestations d'une littérature de cohabitation; Le Japon comme tremplin et intermédiaire; L'ère de la littérature traduite; La Nouvelle littérature de cohabitation; IV. Naissance de la littérature de cohabitation; 1 Littérature coloniale vs. littérature de cohabitation; La littérature de cohabitation : un nouveau paradigme; Qu'est-ce que la littérature de cohabitation? Oriental literature (French) History and criticism. French literature Orient History and criticism. French literature Asia History and criticism. French literature Foreign countries History and criticism. French literature French-speaking countries History and criticism. French language Orient. French language Asia. Littérature orientale (française) Histoire et critique. Littérature française Orient Histoire et critique. Littérature française Asie Histoire et critique. Littérature française Francophonie Histoire et critique. Français (Langue) Orient. Français (Langue) Asie. LITERARY CRITICISM General. bisacsh French language fast French literature fast French literature Foreign countries fast Oriental literature (French) fast |
title | Francophonie en Orient : Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / |
title_auth | Francophonie en Orient : Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / |
title_exact_search | Francophonie en Orient : Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / |
title_full | Francophonie en Orient : Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / Mathilde Kang. |
title_fullStr | Francophonie en Orient : Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / Mathilde Kang. |
title_full_unstemmed | Francophonie en Orient : Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / Mathilde Kang. |
title_short | Francophonie en Orient : |
title_sort | francophonie en orient aux croisements france asie 1840 1940 |
title_sub | Aux Croisements France-Asie (1840-1940) / |
topic | Oriental literature (French) History and criticism. French literature Orient History and criticism. French literature Asia History and criticism. French literature Foreign countries History and criticism. French literature French-speaking countries History and criticism. French language Orient. French language Asia. Littérature orientale (française) Histoire et critique. Littérature française Orient Histoire et critique. Littérature française Asie Histoire et critique. Littérature française Francophonie Histoire et critique. Français (Langue) Orient. Français (Langue) Asie. LITERARY CRITICISM General. bisacsh French language fast French literature fast French literature Foreign countries fast Oriental literature (French) fast |
topic_facet | Oriental literature (French) History and criticism. French literature Orient History and criticism. French literature Asia History and criticism. French literature Foreign countries History and criticism. French literature French-speaking countries History and criticism. French language Orient. French language Asia. Littérature orientale (française) Histoire et critique. Littérature française Orient Histoire et critique. Littérature française Asie Histoire et critique. Littérature française Francophonie Histoire et critique. Français (Langue) Orient. Français (Langue) Asie. LITERARY CRITICISM General. French language French literature French literature Foreign countries Oriental literature (French) Asia Asia Orient French-speaking countries Criticism, interpretation, etc. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1949507 |
work_keys_str_mv | AT kangmathilde francophonieenorientauxcroisementsfranceasie18401940 |