Cross-linguistic correspondences :: from lexis genre /
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Publishing Company,
[2017]
|
Schriftenreihe: | Studies in language companion series,
vol. 191 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | 1 online resource (vi, 298 pages) : illustrations |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789027264725 9027264724 |
ISSN: | 0165-7763 ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-on1008762967 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 171025s2017 ne a ob 001 0 eng | ||
010 | |a 2017051535 | ||
040 | |a DLC |b eng |e rda |e pn |c DLC |d N$T |d IDEBK |d OCLCF |d YDX |d UAB |d DLC |d OCLCQ |d INT |d OCLCQ |d SFB |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL | ||
019 | |a 1011625344 | ||
020 | |a 9789027264725 |q (pdf) | ||
020 | |a 9027264724 | ||
020 | |z 9789027259561 |q (hardcover ; |q alk. paper) | ||
020 | |z 9027259569 | ||
035 | |a (OCoLC)1008762967 |z (OCoLC)1011625344 | ||
042 | |a pcc | ||
050 | 0 | 0 | |a P134 |
072 | 7 | |a LAN |x 009010 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 410 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Cross-linguistic correspondences : |b from lexis genre / |c edited by Thomas Egan, Hildegunn Dirdal. |
264 | 1 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Publishing Company, |c [2017] | |
300 | |a 1 online resource (vi, 298 pages) : |b illustrations | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Studies in language companion series, |x 0165-7763 ; |v vol. 191 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
588 | 0 | |a Online resource, title from digital title page (Ebook Central, viewed on June 4, 2020). | |
505 | 0 | 0 | |g Machine generated contents note: |g ch. 1 |t Lexis in contrast today / |r Hildegunn Dirdal -- |g pt. I |t level of lexis -- |g ch. 2 |t Saying, Talking and Telling: Basic verbal communication verbs in Swedish and English / |r Ake Viberg -- |g ch. 3 |t Expressing Place in children's literature: Testing the limits of the n-gram method in contrastive linguistics / |r Lucie Chlumska -- |g ch. 4 |t Lexical patterns of place in English and Norwegian / |r Hilde Hasselgara -- |g ch. 5 |t Locative at seen through its Swedish and Norwegian equivalents / |r Gudrun Rawoens -- |g pt. II |t level of structure -- |g ch. 6 |t Premodification in translation: English hyphenated premodifiers in fiction and their translations into German and Swedish / |r Jenny Strom Herold -- |g ch. 7 |t Reportive evidentials in English and Lithuanian: What kind of correspondence? / |r Audrone Soliene -- |g ch. 8 |t Non-prepositional English correspondences of Czech prepositional phrases: From function words to functional sentence perspective / |r Marketa Mala -- |g pt. III |t level of genre -- |g ch. 9 |t corpus-based analysis of genre-specific multi-word combinations: Minutes in English and Spanish / |r Isabel Pizarro Sanchez -- |g ch. 10 |t Citations in research writing: The interplay of discipline, culture and expertise / |r Jolanta Sinkuniene -- |g ch. 11 |t Frequency and lexical variation in connector use / |r Sylvi Rørvik. |
650 | 0 | |a Contrastive linguistics. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85031652 | |
650 | 0 | |a Discourse analysis. | |
650 | 0 | |a Corpora (Linguistics) |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2006006393 | |
650 | 6 | |a Linguistique contrastive. | |
650 | 6 | |a Corpus (Linguistique) | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Linguistics |x Historical & Comparative. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Contrastive linguistics |2 fast | |
650 | 7 | |a Corpora (Linguistics) |2 fast | |
650 | 7 | |a Discourse analysis |2 fast | |
700 | 1 | |a Egan, Thomas Laurence, |e editor. | |
700 | 1 | |a Dirdal, Hildegunn, |e editor. | |
758 | |i has work: |a Cross-linguistic correspondences (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGp6MCKh34kC9mfbDMyFBq |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Cross-linguistic correspondences. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2017] |z 9789027259561 |w (DLC) 2017041502 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1629586 |3 Volltext |
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1629586 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n cis38752860 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 14978781 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-on1008762967 |
---|---|
_version_ | 1816882404959191040 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Egan, Thomas Laurence Dirdal, Hildegunn |
author2_role | edt edt |
author2_variant | t l e tl tle h d hd |
author_additional | Hildegunn Dirdal -- Ake Viberg -- Lucie Chlumska -- Hilde Hasselgara -- Gudrun Rawoens -- Jenny Strom Herold -- Audrone Soliene -- Marketa Mala -- Isabel Pizarro Sanchez -- Jolanta Sinkuniene -- Sylvi Rørvik. |
author_facet | Egan, Thomas Laurence Dirdal, Hildegunn |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P134 |
callnumber-raw | P134 |
callnumber-search | P134 |
callnumber-sort | P 3134 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Lexis in contrast today / level of lexis -- Saying, Talking and Telling: Basic verbal communication verbs in Swedish and English / Expressing Place in children's literature: Testing the limits of the n-gram method in contrastive linguistics / Lexical patterns of place in English and Norwegian / Locative at seen through its Swedish and Norwegian equivalents / level of structure -- Premodification in translation: English hyphenated premodifiers in fiction and their translations into German and Swedish / Reportive evidentials in English and Lithuanian: What kind of correspondence? / Non-prepositional English correspondences of Czech prepositional phrases: From function words to functional sentence perspective / level of genre -- corpus-based analysis of genre-specific multi-word combinations: Minutes in English and Spanish / Citations in research writing: The interplay of discipline, culture and expertise / Frequency and lexical variation in connector use / |
ctrlnum | (OCoLC)1008762967 |
dewey-full | 410 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 410 - Linguistics |
dewey-raw | 410 |
dewey-search | 410 |
dewey-sort | 3410 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03975cam a2200589 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-on1008762967</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">171025s2017 ne a ob 001 0 eng </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2017051535</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DLC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">DLC</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">UAB</subfield><subfield code="d">DLC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">INT</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1011625344</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027264725</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027264724</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027259561</subfield><subfield code="q">(hardcover ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027259569</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1008762967</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1011625344</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pcc</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">P134</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">009010</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">410</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Cross-linguistic correspondences :</subfield><subfield code="b">from lexis genre /</subfield><subfield code="c">edited by Thomas Egan, Hildegunn Dirdal.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company,</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (vi, 298 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Studies in language companion series,</subfield><subfield code="x">0165-7763 ;</subfield><subfield code="v">vol. 191</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Online resource, title from digital title page (Ebook Central, viewed on June 4, 2020).</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="g">Machine generated contents note:</subfield><subfield code="g">ch. 1</subfield><subfield code="t">Lexis in contrast today /</subfield><subfield code="r">Hildegunn Dirdal --</subfield><subfield code="g">pt. I</subfield><subfield code="t">level of lexis --</subfield><subfield code="g">ch. 2</subfield><subfield code="t">Saying, Talking and Telling: Basic verbal communication verbs in Swedish and English /</subfield><subfield code="r">Ake Viberg --</subfield><subfield code="g">ch. 3</subfield><subfield code="t">Expressing Place in children's literature: Testing the limits of the n-gram method in contrastive linguistics /</subfield><subfield code="r">Lucie Chlumska --</subfield><subfield code="g">ch. 4</subfield><subfield code="t">Lexical patterns of place in English and Norwegian /</subfield><subfield code="r">Hilde Hasselgara --</subfield><subfield code="g">ch. 5</subfield><subfield code="t">Locative at seen through its Swedish and Norwegian equivalents /</subfield><subfield code="r">Gudrun Rawoens --</subfield><subfield code="g">pt. II</subfield><subfield code="t">level of structure --</subfield><subfield code="g">ch. 6</subfield><subfield code="t">Premodification in translation: English hyphenated premodifiers in fiction and their translations into German and Swedish /</subfield><subfield code="r">Jenny Strom Herold --</subfield><subfield code="g">ch. 7</subfield><subfield code="t">Reportive evidentials in English and Lithuanian: What kind of correspondence? /</subfield><subfield code="r">Audrone Soliene --</subfield><subfield code="g">ch. 8</subfield><subfield code="t">Non-prepositional English correspondences of Czech prepositional phrases: From function words to functional sentence perspective /</subfield><subfield code="r">Marketa Mala --</subfield><subfield code="g">pt. III</subfield><subfield code="t">level of genre --</subfield><subfield code="g">ch. 9</subfield><subfield code="t">corpus-based analysis of genre-specific multi-word combinations: Minutes in English and Spanish /</subfield><subfield code="r">Isabel Pizarro Sanchez --</subfield><subfield code="g">ch. 10</subfield><subfield code="t">Citations in research writing: The interplay of discipline, culture and expertise /</subfield><subfield code="r">Jolanta Sinkuniene --</subfield><subfield code="g">ch. 11</subfield><subfield code="t">Frequency and lexical variation in connector use /</subfield><subfield code="r">Sylvi Rørvik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Contrastive linguistics.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85031652</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Discourse analysis.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Corpora (Linguistics)</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2006006393</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Linguistique contrastive.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Corpus (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Linguistics</subfield><subfield code="x">Historical & Comparative.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Contrastive linguistics</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Corpora (Linguistics)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Discourse analysis</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Egan, Thomas Laurence,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dirdal, Hildegunn,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Cross-linguistic correspondences (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGp6MCKh34kC9mfbDMyFBq</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Cross-linguistic correspondences.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2017]</subfield><subfield code="z">9789027259561</subfield><subfield code="w">(DLC) 2017041502</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1629586</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1629586</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">cis38752860</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">14978781</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
id | ZDB-4-EBA-on1008762967 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:28:04Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027264725 9027264724 |
issn | 0165-7763 ; |
language | English |
lccn | 2017051535 |
oclc_num | 1008762967 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (vi, 298 pages) : illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | John Benjamins Publishing Company, |
record_format | marc |
series2 | Studies in language companion series, |
spelling | Cross-linguistic correspondences : from lexis genre / edited by Thomas Egan, Hildegunn Dirdal. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2017] 1 online resource (vi, 298 pages) : illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Studies in language companion series, 0165-7763 ; vol. 191 Includes bibliographical references and index. Online resource, title from digital title page (Ebook Central, viewed on June 4, 2020). Machine generated contents note: ch. 1 Lexis in contrast today / Hildegunn Dirdal -- pt. I level of lexis -- ch. 2 Saying, Talking and Telling: Basic verbal communication verbs in Swedish and English / Ake Viberg -- ch. 3 Expressing Place in children's literature: Testing the limits of the n-gram method in contrastive linguistics / Lucie Chlumska -- ch. 4 Lexical patterns of place in English and Norwegian / Hilde Hasselgara -- ch. 5 Locative at seen through its Swedish and Norwegian equivalents / Gudrun Rawoens -- pt. II level of structure -- ch. 6 Premodification in translation: English hyphenated premodifiers in fiction and their translations into German and Swedish / Jenny Strom Herold -- ch. 7 Reportive evidentials in English and Lithuanian: What kind of correspondence? / Audrone Soliene -- ch. 8 Non-prepositional English correspondences of Czech prepositional phrases: From function words to functional sentence perspective / Marketa Mala -- pt. III level of genre -- ch. 9 corpus-based analysis of genre-specific multi-word combinations: Minutes in English and Spanish / Isabel Pizarro Sanchez -- ch. 10 Citations in research writing: The interplay of discipline, culture and expertise / Jolanta Sinkuniene -- ch. 11 Frequency and lexical variation in connector use / Sylvi Rørvik. Contrastive linguistics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85031652 Discourse analysis. Corpora (Linguistics) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2006006393 Linguistique contrastive. Corpus (Linguistique) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Historical & Comparative. bisacsh Contrastive linguistics fast Corpora (Linguistics) fast Discourse analysis fast Egan, Thomas Laurence, editor. Dirdal, Hildegunn, editor. has work: Cross-linguistic correspondences (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGp6MCKh34kC9mfbDMyFBq https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Cross-linguistic correspondences. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2017] 9789027259561 (DLC) 2017041502 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1629586 Volltext |
spellingShingle | Cross-linguistic correspondences : from lexis genre / Lexis in contrast today / level of lexis -- Saying, Talking and Telling: Basic verbal communication verbs in Swedish and English / Expressing Place in children's literature: Testing the limits of the n-gram method in contrastive linguistics / Lexical patterns of place in English and Norwegian / Locative at seen through its Swedish and Norwegian equivalents / level of structure -- Premodification in translation: English hyphenated premodifiers in fiction and their translations into German and Swedish / Reportive evidentials in English and Lithuanian: What kind of correspondence? / Non-prepositional English correspondences of Czech prepositional phrases: From function words to functional sentence perspective / level of genre -- corpus-based analysis of genre-specific multi-word combinations: Minutes in English and Spanish / Citations in research writing: The interplay of discipline, culture and expertise / Frequency and lexical variation in connector use / Contrastive linguistics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85031652 Discourse analysis. Corpora (Linguistics) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2006006393 Linguistique contrastive. Corpus (Linguistique) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Historical & Comparative. bisacsh Contrastive linguistics fast Corpora (Linguistics) fast Discourse analysis fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85031652 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2006006393 |
title | Cross-linguistic correspondences : from lexis genre / |
title_alt | Lexis in contrast today / level of lexis -- Saying, Talking and Telling: Basic verbal communication verbs in Swedish and English / Expressing Place in children's literature: Testing the limits of the n-gram method in contrastive linguistics / Lexical patterns of place in English and Norwegian / Locative at seen through its Swedish and Norwegian equivalents / level of structure -- Premodification in translation: English hyphenated premodifiers in fiction and their translations into German and Swedish / Reportive evidentials in English and Lithuanian: What kind of correspondence? / Non-prepositional English correspondences of Czech prepositional phrases: From function words to functional sentence perspective / level of genre -- corpus-based analysis of genre-specific multi-word combinations: Minutes in English and Spanish / Citations in research writing: The interplay of discipline, culture and expertise / Frequency and lexical variation in connector use / |
title_auth | Cross-linguistic correspondences : from lexis genre / |
title_exact_search | Cross-linguistic correspondences : from lexis genre / |
title_full | Cross-linguistic correspondences : from lexis genre / edited by Thomas Egan, Hildegunn Dirdal. |
title_fullStr | Cross-linguistic correspondences : from lexis genre / edited by Thomas Egan, Hildegunn Dirdal. |
title_full_unstemmed | Cross-linguistic correspondences : from lexis genre / edited by Thomas Egan, Hildegunn Dirdal. |
title_short | Cross-linguistic correspondences : |
title_sort | cross linguistic correspondences from lexis genre |
title_sub | from lexis genre / |
topic | Contrastive linguistics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85031652 Discourse analysis. Corpora (Linguistics) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2006006393 Linguistique contrastive. Corpus (Linguistique) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Historical & Comparative. bisacsh Contrastive linguistics fast Corpora (Linguistics) fast Discourse analysis fast |
topic_facet | Contrastive linguistics. Discourse analysis. Corpora (Linguistics) Linguistique contrastive. Corpus (Linguistique) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Historical & Comparative. Contrastive linguistics Discourse analysis |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1629586 |
work_keys_str_mv | AT eganthomaslaurence crosslinguisticcorrespondencesfromlexisgenre AT dirdalhildegunn crosslinguisticcorrespondencesfromlexisgenre |