Words for war :: new poems from Ukraine /
"The armed conflict in the east of Ukraine brought about an emergence of a distinctive trend in contemporary Ukrainian poetry: the poetry of war. Directly and indirectly, the poems collected in this volume engage with the events and experiences of war, reflecting on the themes of alienation, lo...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English Ukrainian |
Veröffentlicht: |
Boston, MA :
Academic Studies Press,
2017.
|
Schriftenreihe: | Ukrainian studies (Boston, Mass.)
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | "The armed conflict in the east of Ukraine brought about an emergence of a distinctive trend in contemporary Ukrainian poetry: the poetry of war. Directly and indirectly, the poems collected in this volume engage with the events and experiences of war, reflecting on the themes of alienation, loss, dislocation, and disability; as well as justice, heroism, courage, resilience, generosity, and forgiveness. In addressing these themes, the poems also raise questions about art, politics, citizenship, and moral responsibility. The anthology brings together some of the most compelling poetic voices from different regions of Ukraine. Young and old, female and male, somber and ironic, tragic and playful, filled with extraordinary terror and ordinary human delights, the voices recreate the human sounds of war in its tragic complexity"-- |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references. |
ISBN: | 9781618116673 1618116673 9781618116680 1618116681 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-on1004981689 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 170928s2017 mau ob 000 0 eng | ||
010 | |a 2017046878 | ||
040 | |a DLC |b eng |e rda |e pn |c DLC |d OCLCF |d N$T |d YDX |d EBLCP |d AGLDB |d G3B |d IGB |d STF |d DLC |d OCLCO |d OCL |d OCLCQ |d DEGRU |d OCLCO |d OCLCQ |d OCL |d OCLCQ |d U9X |d NJT |d OCL |d AUD |d JSTOR |d OCLCO |d TEFOD |d OCLCO |d LA0 |d OCLCQ |d SFB |d OCLCA |d OCLCO |d OCLCA |d OCLCL |d OCLCA | ||
019 | |a 1164780460 | ||
020 | |a 9781618116673 |q (ebook) | ||
020 | |a 1618116673 |q (ebook) | ||
020 | |a 9781618116680 |q (open access) | ||
020 | |a 1618116681 |q (open access) | ||
020 | |z 9781618116666 |q (hardback) | ||
020 | |z 1618116665 |q (hardback) | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9781618116680 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)1004981689 |z (OCoLC)1164780460 | ||
037 | |a 22573/ctv1zg0zqc |b JSTOR | ||
037 | |a D657A896-252F-4B97-AAF3-58637950D46E |b OverDrive, Inc. |n http://www.overdrive.com | ||
041 | 1 | |a eng |h ukr | |
042 | |a pcc | ||
043 | |a e-un--- | ||
050 | 1 | 0 | |a PG3934.4.W37 |
072 | 7 | |a POE |x 016000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a HIS |x 010010 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a POE |x 001000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 891.7/91080358 |2 23 | |
084 | |a POE016000 |a HIS010010 |2 bisacsh | ||
084 | |a KL 5110 |2 rvk | ||
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Words for war : |b new poems from Ukraine / |c edited by Oksana Maksymchuk & Max Rosochinsky, with an introduction by Ilya Kaminsky and an afterword by Polina Barskova. |
264 | 1 | |a Boston, MA : |b Academic Studies Press, |c 2017. | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Ukrainian studies | |
520 | |a "The armed conflict in the east of Ukraine brought about an emergence of a distinctive trend in contemporary Ukrainian poetry: the poetry of war. Directly and indirectly, the poems collected in this volume engage with the events and experiences of war, reflecting on the themes of alienation, loss, dislocation, and disability; as well as justice, heroism, courage, resilience, generosity, and forgiveness. In addressing these themes, the poems also raise questions about art, politics, citizenship, and moral responsibility. The anthology brings together some of the most compelling poetic voices from different regions of Ukraine. Young and old, female and male, somber and ironic, tragic and playful, filled with extraordinary terror and ordinary human delights, the voices recreate the human sounds of war in its tragic complexity"-- |c Provided by publisher. | ||
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
588 | 0 | |a Print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. | |
505 | 0 | 0 | |t Frontmatter -- |t Contents -- |t Preface / |r Rosochinsky, Max / Maksymchuk, Oksana -- |t Introduction: "Barometers" / |r Kaminsky, Ilya -- |t ANASTASIA AFANASIEVA -- |t she says we don't have the right kind of basement in our building -- |t You whose inner void -- |t from Cold -- |t She Speaks -- |t On TV the news showed -- |t from The Plain Sense of Things -- |t Untitled -- |t Can there be poetry after -- |t VASYL HOLOBORODKO -- |t No Return -- |t Fly Away in the Shape of a Dandelion Seed -- |t The Dragon Hillforts -- |t I Pick up my Footprints -- |t BORYS HUMENYUK -- |t Our platoon commander is a strange man -- |t These seagulls over the battlefield -- |t When HAIL rocket launchers are firing -- |t Not a poem in forty days -- |t An old mulberry tree near Mariupol -- |t When you clean your weapon -- |t A Testament -- |t YURI IZDRYK -- |t Darkness Invisible -- |t Make Love -- |t ALEKSANDR KABANOV -- |t This is a post on Facebook, and this, a block post in the East -- |t How I love -- out of harm's way -- |t A Former Dictator -- |t He came first wearing a t-shirt inscribed "Je suis Christ" -- |t In the garden of Gethsemane on the Dnieper river -- |t A Russian tourist is on vacation -- |t Fear is a form of the good -- |t Once upon a time, a Jew says to his prisoner, his Hellenic foe -- |t KATERYNA KALYTKO -- |t They won't compose any songs -- |t April 6 -- |t This loneliness could have a name, an Esther or a Miriam -- |t Home is still possible there, where they hang laundry out to dry -- |t He Writes -- |t Can great things happen to ordinary people? -- |t LYUDMYLA KHERSONSKA -- |t Did you know that if you hide under a blanket and pull it over your head -- |t How to describe a human other than he's alone -- |t The whole soldier doesn't suffer -- |t A country in the shape of a puddle, on the map -- |t Buried in a human neck, a bullet looks like an eye, sewn in -- |t that's it: you yourself choose how you live -- |t I planted a camellia in the yard -- |t One night, a humanitarian convoy arrived in her dream -- |t When a country of -- overall -- nice people -- |t Leave me alone, I'm crying. I'm crying, let me be -- |t the enemy never ends -- |t every seventh child of ten -- he's a shame -- |t you really don't remember Grandpa -- but let's say you do -- |t BORIS KHERSONSKY -- |t explosions are the new normal, you grow used to them -- |t all for the battlefront which doesn't really exist -- |t people carry explosives around the city -- |t way too long the artillery and the tanks stayed silent in their hangars -- |t when wars are over we just collapse -- |t modern warfare is too large for the streets -- |t My brother brought war to our crippled home -- |t Bessarabia, Galicia, 1913-1939 Pronouncements -- |t MARIANNA KIYANOVSKA -- |t I believed before -- |t in a tent like in a nest -- |t we swallowed an air like earth -- |t I wake up, sigh, and head off to war -- |t The eye, a bulb that maps its own bed -- |t Their tissue is coarse, like veins in a petal -- |t Things swell closed. It's delicious to feel how fully -- |t Naked agony begets a poison of poisons -- |t HALYNA KRUK -- |t A Woman Named Hope -- |t like a blood clot, something catches him in the rye -- |t someone stands between you and death -- |t like a bullet, the Lord saves those who save themselves -- |t OKSANA LUTSYSHYNA -- |t eastern europe is a pit of death and decaying plums -- |t don't touch live flesh -- |t he asks -- don't help me -- |t I Dream of Explosions -- |t VASYL MAKHNO -- |t February Elegy -- |t War Generation -- |t On War -- |t On Apollinaire -- |t MARJANA SAVKA -- |t We wrote poems -- |t Forgive me, darling, I'm not a fighter -- |t january pulled him apart -- |t OSTAP SLYVYNSKY -- |t Lovers on a Bicycle -- |t Lieutenant -- |t Alina -- |t 1918 -- |t Kicking the Ball in the Dark -- |t Story (2) -- |t Latifa -- |t A Scene from 2014 -- |t Orpheus -- |t LYUBA YAKIMCHUK -- |t Died of Old Age -- |t How I Killed -- |t Caterpillar -- |t Decomposition -- |t He Says Everything Will Be Fine -- |t Eyebrows -- |t Funeral Services -- |t Crow, Wheels -- |t Knife -- |t SERHIY ZHADAN -- |t from STONES -- |t We speak of the cities we lived in -- |t Now we remember: janitors and the night-sellers of bread -- |t from Why I am not on Social Media -- |t Needle -- |t Headphones -- |t Sect -- |t Rhinoceros -- |t Third Year into the War -- |t Three Years Now We've Been Talking about the War -- |t A guy I know volunteered -- |t Three years now we've been talking about the war -- |t So that's what their family is like now -- |t Sun, terrace, lots of green -- |t The street. A woman zigzags the street -- |t Village street -- gas line's broken -- |t At least now, my friend says -- |t Thirty-Two Days Without Alcohol -- |t Take Only What Is Most Important -- |t Traces of Us -- |t Afterword: "On Decomposition and Rotten Plums: Language of War in Contemporary Ukrainian Poetry" Polina Barskova -- |t Authors -- |t Translators -- |t Glossary -- |t Geographical Locations and Places of Significance -- |t Notes to Poems -- |t Acknowledgements -- |t Acknowledgement of Prior Publications -- |t Index |
546 | |a In English. | ||
650 | 0 | |a War poetry, Ukrainian |v Translations into English. | |
650 | 0 | |a Anti-war poetry, Ukrainian |v Translations into English. | |
650 | 0 | |a Russo-Ukrainian War, 2014- |v Poetry. | |
650 | 0 | |a War and literature |z Ukraine. | |
650 | 6 | |a Guerre russo-ukrainienne, 2014- |v Poésie. | |
650 | 6 | |a Guerre et littérature |z Ukraine. | |
650 | 7 | |a POETRY |x Russian & Former Soviet Union. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a HISTORY |z Europe |x Eastern. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a POETRY / Anthologies (multiple authors) |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Anti-war poetry, Ukrainian |2 fast | |
650 | 7 | |a War and literature |2 fast | |
650 | 7 | |a War poetry, Ukrainian |2 fast | |
651 | 7 | |a Ukraine |2 fast | |
650 | 7 | |a Krieg |g Motiv |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4136410-7 | |
650 | 7 | |a Krieg |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4033114-3 | |
647 | 7 | |a Ukraine Conflict |d (2014-) |2 fast | |
648 | 7 | |a 2014 |2 fast | |
653 | |a ALEKSANDR KABANOV. | ||
653 | |a ANASTASIA AFANASIEVA. | ||
653 | |a BORIS KHERSONSKY. | ||
653 | |a BORYS HUMENYUK. | ||
653 | |a Donbass. | ||
653 | |a HALYNA KRUK. | ||
653 | |a Ilya Kaminsky. | ||
653 | |a KATERYNA KALYTKO. | ||
653 | |a LYUBA YAKIMCHUK. | ||
653 | |a LYUDMYLA KHERSONSKA. | ||
653 | |a MARIANNA KIYANOVSKA. | ||
653 | |a MARJANA SAVKA. | ||
653 | |a OKSANA LUTSYSHYNA. | ||
653 | |a OSTAP SLYVYNSKY. | ||
653 | |a Russia. | ||
653 | |a SERHIY ZHADAN. | ||
653 | |a Ukraine. | ||
653 | |a VASYL HOLOBORODKO. | ||
653 | |a VASYL MAKHNO. | ||
653 | |a YURI IZDRYK. | ||
653 | |a absurdism. | ||
653 | |a anthology. | ||
653 | |a art. | ||
653 | |a collection. | ||
653 | |a contemporary. | ||
653 | |a human rights. | ||
653 | |a imagery. | ||
653 | |a irony. | ||
653 | |a modern literature. | ||
653 | |a poems. | ||
653 | |a poetry. | ||
653 | |a politics. | ||
653 | |a post-Soviet. | ||
653 | |a postmodernism. | ||
653 | |a tragedy. | ||
653 | |a translation. | ||
653 | |a war. | ||
655 | 7 | |a War poetry |2 fast | |
655 | 7 | |a Poetry |2 fast | |
655 | 7 | |a Translations |2 fast | |
655 | 7 | |a War poetry. |2 lcgft |0 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026592 | |
700 | 1 | |a Maksymchuk, Oksana, |e editor. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2012057088 | |
700 | 1 | |a Rosochinsky, Max, |d 1986- |e editor. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2017058519 | |
700 | 1 | |a Kaminsky, Ilya, |d 1977- |e writer of introduction. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2002110887 | |
700 | 1 | |a Barskova, Polina, |e writer of afterword. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no98065673 | |
758 | |i has work: |a Words for war (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG77XGGmhhd8hd8G6Q3G73 |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Words for war. |d Boston, MA : Academic Studies Press, 2017 |z 9781618116666 |w (DLC) 2017041923 |
830 | 0 | |a Ukrainian studies (Boston, Mass.) |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2016136976 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1688580 |3 Volltext |
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9781618116680 | ||
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9781618116673 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL5320606 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1688580 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 15098292 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-on1004981689 |
---|---|
_version_ | 1816882401561804800 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Maksymchuk, Oksana Rosochinsky, Max, 1986- |
author2_role | edt edt |
author2_variant | o m om m r mr |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n2012057088 http://id.loc.gov/authorities/names/n2017058519 http://id.loc.gov/authorities/names/no2002110887 http://id.loc.gov/authorities/names/no98065673 |
author_additional | Rosochinsky, Max / Maksymchuk, Oksana -- Kaminsky, Ilya -- |
author_facet | Maksymchuk, Oksana Rosochinsky, Max, 1986- |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG3934 |
callnumber-raw | PG3934.4.W37 |
callnumber-search | PG3934.4.W37 |
callnumber-sort | PG 43934.4 W37 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KL 5110 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Frontmatter -- Contents -- Preface / Introduction: "Barometers" / ANASTASIA AFANASIEVA -- she says we don't have the right kind of basement in our building -- You whose inner void -- from Cold -- She Speaks -- On TV the news showed -- from The Plain Sense of Things -- Untitled -- Can there be poetry after -- VASYL HOLOBORODKO -- No Return -- Fly Away in the Shape of a Dandelion Seed -- The Dragon Hillforts -- I Pick up my Footprints -- BORYS HUMENYUK -- Our platoon commander is a strange man -- These seagulls over the battlefield -- When HAIL rocket launchers are firing -- Not a poem in forty days -- An old mulberry tree near Mariupol -- When you clean your weapon -- A Testament -- YURI IZDRYK -- Darkness Invisible -- Make Love -- ALEKSANDR KABANOV -- This is a post on Facebook, and this, a block post in the East -- How I love -- out of harm's way -- A Former Dictator -- He came first wearing a t-shirt inscribed "Je suis Christ" -- In the garden of Gethsemane on the Dnieper river -- A Russian tourist is on vacation -- Fear is a form of the good -- Once upon a time, a Jew says to his prisoner, his Hellenic foe -- KATERYNA KALYTKO -- They won't compose any songs -- April 6 -- This loneliness could have a name, an Esther or a Miriam -- Home is still possible there, where they hang laundry out to dry -- He Writes -- Can great things happen to ordinary people? -- LYUDMYLA KHERSONSKA -- Did you know that if you hide under a blanket and pull it over your head -- How to describe a human other than he's alone -- The whole soldier doesn't suffer -- A country in the shape of a puddle, on the map -- Buried in a human neck, a bullet looks like an eye, sewn in -- that's it: you yourself choose how you live -- I planted a camellia in the yard -- One night, a humanitarian convoy arrived in her dream -- When a country of -- overall -- nice people -- Leave me alone, I'm crying. I'm crying, let me be -- the enemy never ends -- every seventh child of ten -- he's a shame -- you really don't remember Grandpa -- but let's say you do -- BORIS KHERSONSKY -- explosions are the new normal, you grow used to them -- all for the battlefront which doesn't really exist -- people carry explosives around the city -- way too long the artillery and the tanks stayed silent in their hangars -- when wars are over we just collapse -- modern warfare is too large for the streets -- My brother brought war to our crippled home -- Bessarabia, Galicia, 1913-1939 Pronouncements -- MARIANNA KIYANOVSKA -- I believed before -- in a tent like in a nest -- we swallowed an air like earth -- I wake up, sigh, and head off to war -- The eye, a bulb that maps its own bed -- Their tissue is coarse, like veins in a petal -- Things swell closed. It's delicious to feel how fully -- Naked agony begets a poison of poisons -- HALYNA KRUK -- A Woman Named Hope -- like a blood clot, something catches him in the rye -- someone stands between you and death -- like a bullet, the Lord saves those who save themselves -- OKSANA LUTSYSHYNA -- eastern europe is a pit of death and decaying plums -- don't touch live flesh -- he asks -- don't help me -- I Dream of Explosions -- VASYL MAKHNO -- February Elegy -- War Generation -- On War -- On Apollinaire -- MARJANA SAVKA -- We wrote poems -- Forgive me, darling, I'm not a fighter -- january pulled him apart -- OSTAP SLYVYNSKY -- Lovers on a Bicycle -- Lieutenant -- Alina -- 1918 -- Kicking the Ball in the Dark -- Story (2) -- Latifa -- A Scene from 2014 -- Orpheus -- LYUBA YAKIMCHUK -- Died of Old Age -- How I Killed -- Caterpillar -- Decomposition -- He Says Everything Will Be Fine -- Eyebrows -- Funeral Services -- Crow, Wheels -- Knife -- SERHIY ZHADAN -- from STONES -- We speak of the cities we lived in -- Now we remember: janitors and the night-sellers of bread -- from Why I am not on Social Media -- Needle -- Headphones -- Sect -- Rhinoceros -- Third Year into the War -- Three Years Now We've Been Talking about the War -- A guy I know volunteered -- Three years now we've been talking about the war -- So that's what their family is like now -- Sun, terrace, lots of green -- The street. A woman zigzags the street -- Village street -- gas line's broken -- At least now, my friend says -- Thirty-Two Days Without Alcohol -- Take Only What Is Most Important -- Traces of Us -- Afterword: "On Decomposition and Rotten Plums: Language of War in Contemporary Ukrainian Poetry" Polina Barskova -- Authors -- Translators -- Glossary -- Geographical Locations and Places of Significance -- Notes to Poems -- Acknowledgements -- Acknowledgement of Prior Publications -- Index |
ctrlnum | (OCoLC)1004981689 |
dewey-full | 891.7/91080358 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 891 - East Indo-European and Celtic literatures |
dewey-raw | 891.7/91080358 |
dewey-search | 891.7/91080358 |
dewey-sort | 3891.7 891080358 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Slavistik |
era | 2014 fast |
era_facet | 2014 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>10984cam a2201393 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-on1004981689</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">170928s2017 mau ob 000 0 eng </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2017046878</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DLC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">DLC</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">G3B</subfield><subfield code="d">IGB</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">DLC</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U9X</subfield><subfield code="d">NJT</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">AUD</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">TEFOD</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">LA0</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1164780460</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781618116673</subfield><subfield code="q">(ebook)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1618116673</subfield><subfield code="q">(ebook)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781618116680</subfield><subfield code="q">(open access)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1618116681</subfield><subfield code="q">(open access)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781618116666</subfield><subfield code="q">(hardback)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1618116665</subfield><subfield code="q">(hardback)</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9781618116680</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1004981689</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1164780460</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctv1zg0zqc</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">D657A896-252F-4B97-AAF3-58637950D46E</subfield><subfield code="b">OverDrive, Inc.</subfield><subfield code="n">http://www.overdrive.com</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">ukr</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pcc</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-un---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">PG3934.4.W37</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POE</subfield><subfield code="x">016000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HIS</subfield><subfield code="x">010010</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POE</subfield><subfield code="x">001000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">891.7/91080358</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">POE016000</subfield><subfield code="a">HIS010010</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KL 5110</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Words for war :</subfield><subfield code="b">new poems from Ukraine /</subfield><subfield code="c">edited by Oksana Maksymchuk & Max Rosochinsky, with an introduction by Ilya Kaminsky and an afterword by Polina Barskova.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Boston, MA :</subfield><subfield code="b">Academic Studies Press,</subfield><subfield code="c">2017.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ukrainian studies</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"The armed conflict in the east of Ukraine brought about an emergence of a distinctive trend in contemporary Ukrainian poetry: the poetry of war. Directly and indirectly, the poems collected in this volume engage with the events and experiences of war, reflecting on the themes of alienation, loss, dislocation, and disability; as well as justice, heroism, courage, resilience, generosity, and forgiveness. In addressing these themes, the poems also raise questions about art, politics, citizenship, and moral responsibility. The anthology brings together some of the most compelling poetic voices from different regions of Ukraine. Young and old, female and male, somber and ironic, tragic and playful, filled with extraordinary terror and ordinary human delights, the voices recreate the human sounds of war in its tragic complexity"--</subfield><subfield code="c">Provided by publisher.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter --</subfield><subfield code="t">Contents --</subfield><subfield code="t">Preface /</subfield><subfield code="r">Rosochinsky, Max / Maksymchuk, Oksana --</subfield><subfield code="t">Introduction: "Barometers" /</subfield><subfield code="r">Kaminsky, Ilya --</subfield><subfield code="t">ANASTASIA AFANASIEVA --</subfield><subfield code="t">she says we don't have the right kind of basement in our building --</subfield><subfield code="t">You whose inner void --</subfield><subfield code="t">from Cold --</subfield><subfield code="t">She Speaks --</subfield><subfield code="t">On TV the news showed --</subfield><subfield code="t">from The Plain Sense of Things --</subfield><subfield code="t">Untitled --</subfield><subfield code="t">Can there be poetry after --</subfield><subfield code="t">VASYL HOLOBORODKO --</subfield><subfield code="t">No Return --</subfield><subfield code="t">Fly Away in the Shape of a Dandelion Seed --</subfield><subfield code="t">The Dragon Hillforts --</subfield><subfield code="t">I Pick up my Footprints --</subfield><subfield code="t">BORYS HUMENYUK --</subfield><subfield code="t">Our platoon commander is a strange man --</subfield><subfield code="t">These seagulls over the battlefield --</subfield><subfield code="t">When HAIL rocket launchers are firing --</subfield><subfield code="t">Not a poem in forty days --</subfield><subfield code="t">An old mulberry tree near Mariupol --</subfield><subfield code="t">When you clean your weapon --</subfield><subfield code="t">A Testament --</subfield><subfield code="t">YURI IZDRYK --</subfield><subfield code="t">Darkness Invisible --</subfield><subfield code="t">Make Love --</subfield><subfield code="t">ALEKSANDR KABANOV --</subfield><subfield code="t">This is a post on Facebook, and this, a block post in the East --</subfield><subfield code="t">How I love -- out of harm's way --</subfield><subfield code="t">A Former Dictator --</subfield><subfield code="t">He came first wearing a t-shirt inscribed "Je suis Christ" --</subfield><subfield code="t">In the garden of Gethsemane on the Dnieper river --</subfield><subfield code="t">A Russian tourist is on vacation --</subfield><subfield code="t">Fear is a form of the good --</subfield><subfield code="t">Once upon a time, a Jew says to his prisoner, his Hellenic foe --</subfield><subfield code="t">KATERYNA KALYTKO --</subfield><subfield code="t">They won't compose any songs --</subfield><subfield code="t">April 6 --</subfield><subfield code="t">This loneliness could have a name, an Esther or a Miriam --</subfield><subfield code="t">Home is still possible there, where they hang laundry out to dry --</subfield><subfield code="t">He Writes --</subfield><subfield code="t">Can great things happen to ordinary people? --</subfield><subfield code="t">LYUDMYLA KHERSONSKA --</subfield><subfield code="t">Did you know that if you hide under a blanket and pull it over your head --</subfield><subfield code="t">How to describe a human other than he's alone --</subfield><subfield code="t">The whole soldier doesn't suffer --</subfield><subfield code="t">A country in the shape of a puddle, on the map --</subfield><subfield code="t">Buried in a human neck, a bullet looks like an eye, sewn in --</subfield><subfield code="t">that's it: you yourself choose how you live --</subfield><subfield code="t">I planted a camellia in the yard --</subfield><subfield code="t">One night, a humanitarian convoy arrived in her dream --</subfield><subfield code="t">When a country of -- overall -- nice people --</subfield><subfield code="t">Leave me alone, I'm crying. I'm crying, let me be --</subfield><subfield code="t">the enemy never ends --</subfield><subfield code="t">every seventh child of ten -- he's a shame --</subfield><subfield code="t">you really don't remember Grandpa -- but let's say you do --</subfield><subfield code="t">BORIS KHERSONSKY --</subfield><subfield code="t">explosions are the new normal, you grow used to them --</subfield><subfield code="t">all for the battlefront which doesn't really exist --</subfield><subfield code="t">people carry explosives around the city --</subfield><subfield code="t">way too long the artillery and the tanks stayed silent in their hangars --</subfield><subfield code="t">when wars are over we just collapse --</subfield><subfield code="t">modern warfare is too large for the streets --</subfield><subfield code="t">My brother brought war to our crippled home --</subfield><subfield code="t">Bessarabia, Galicia, 1913-1939 Pronouncements --</subfield><subfield code="t">MARIANNA KIYANOVSKA --</subfield><subfield code="t">I believed before --</subfield><subfield code="t">in a tent like in a nest --</subfield><subfield code="t">we swallowed an air like earth --</subfield><subfield code="t">I wake up, sigh, and head off to war --</subfield><subfield code="t">The eye, a bulb that maps its own bed --</subfield><subfield code="t">Their tissue is coarse, like veins in a petal --</subfield><subfield code="t">Things swell closed. It's delicious to feel how fully --</subfield><subfield code="t">Naked agony begets a poison of poisons --</subfield><subfield code="t">HALYNA KRUK --</subfield><subfield code="t">A Woman Named Hope --</subfield><subfield code="t">like a blood clot, something catches him in the rye --</subfield><subfield code="t">someone stands between you and death --</subfield><subfield code="t">like a bullet, the Lord saves those who save themselves --</subfield><subfield code="t">OKSANA LUTSYSHYNA --</subfield><subfield code="t">eastern europe is a pit of death and decaying plums --</subfield><subfield code="t">don't touch live flesh --</subfield><subfield code="t">he asks -- don't help me --</subfield><subfield code="t">I Dream of Explosions --</subfield><subfield code="t">VASYL MAKHNO --</subfield><subfield code="t">February Elegy --</subfield><subfield code="t">War Generation --</subfield><subfield code="t">On War --</subfield><subfield code="t">On Apollinaire --</subfield><subfield code="t">MARJANA SAVKA --</subfield><subfield code="t">We wrote poems --</subfield><subfield code="t">Forgive me, darling, I'm not a fighter --</subfield><subfield code="t">january pulled him apart --</subfield><subfield code="t">OSTAP SLYVYNSKY --</subfield><subfield code="t">Lovers on a Bicycle --</subfield><subfield code="t">Lieutenant --</subfield><subfield code="t">Alina --</subfield><subfield code="t">1918 --</subfield><subfield code="t">Kicking the Ball in the Dark --</subfield><subfield code="t">Story (2) --</subfield><subfield code="t">Latifa --</subfield><subfield code="t">A Scene from 2014 --</subfield><subfield code="t">Orpheus --</subfield><subfield code="t">LYUBA YAKIMCHUK --</subfield><subfield code="t">Died of Old Age --</subfield><subfield code="t">How I Killed --</subfield><subfield code="t">Caterpillar --</subfield><subfield code="t">Decomposition --</subfield><subfield code="t">He Says Everything Will Be Fine --</subfield><subfield code="t">Eyebrows --</subfield><subfield code="t">Funeral Services --</subfield><subfield code="t">Crow, Wheels --</subfield><subfield code="t">Knife --</subfield><subfield code="t">SERHIY ZHADAN --</subfield><subfield code="t">from STONES --</subfield><subfield code="t">We speak of the cities we lived in --</subfield><subfield code="t">Now we remember: janitors and the night-sellers of bread --</subfield><subfield code="t">from Why I am not on Social Media --</subfield><subfield code="t">Needle --</subfield><subfield code="t">Headphones --</subfield><subfield code="t">Sect --</subfield><subfield code="t">Rhinoceros --</subfield><subfield code="t">Third Year into the War --</subfield><subfield code="t">Three Years Now We've Been Talking about the War --</subfield><subfield code="t">A guy I know volunteered --</subfield><subfield code="t">Three years now we've been talking about the war --</subfield><subfield code="t">So that's what their family is like now --</subfield><subfield code="t">Sun, terrace, lots of green --</subfield><subfield code="t">The street. A woman zigzags the street --</subfield><subfield code="t">Village street -- gas line's broken --</subfield><subfield code="t">At least now, my friend says --</subfield><subfield code="t">Thirty-Two Days Without Alcohol --</subfield><subfield code="t">Take Only What Is Most Important --</subfield><subfield code="t">Traces of Us --</subfield><subfield code="t">Afterword: "On Decomposition and Rotten Plums: Language of War in Contemporary Ukrainian Poetry" Polina Barskova --</subfield><subfield code="t">Authors --</subfield><subfield code="t">Translators --</subfield><subfield code="t">Glossary --</subfield><subfield code="t">Geographical Locations and Places of Significance --</subfield><subfield code="t">Notes to Poems --</subfield><subfield code="t">Acknowledgements --</subfield><subfield code="t">Acknowledgement of Prior Publications --</subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">War poetry, Ukrainian</subfield><subfield code="v">Translations into English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Anti-war poetry, Ukrainian</subfield><subfield code="v">Translations into English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russo-Ukrainian War, 2014-</subfield><subfield code="v">Poetry.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">War and literature</subfield><subfield code="z">Ukraine.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Guerre russo-ukrainienne, 2014-</subfield><subfield code="v">Poésie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Guerre et littérature</subfield><subfield code="z">Ukraine.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POETRY</subfield><subfield code="x">Russian & Former Soviet Union.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HISTORY</subfield><subfield code="z">Europe</subfield><subfield code="x">Eastern.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POETRY / Anthologies (multiple authors)</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anti-war poetry, Ukrainian</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">War and literature</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">War poetry, Ukrainian</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ukraine</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Krieg</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4136410-7</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Krieg</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4033114-3</subfield></datafield><datafield tag="647" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ukraine Conflict</subfield><subfield code="d">(2014-)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">2014</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ALEKSANDR KABANOV.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ANASTASIA AFANASIEVA.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BORIS KHERSONSKY.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BORYS HUMENYUK.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Donbass.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HALYNA KRUK.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ilya Kaminsky.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KATERYNA KALYTKO.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LYUBA YAKIMCHUK.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LYUDMYLA KHERSONSKA.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MARIANNA KIYANOVSKA.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MARJANA SAVKA.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OKSANA LUTSYSHYNA.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OSTAP SLYVYNSKY.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russia.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SERHIY ZHADAN.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ukraine.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VASYL HOLOBORODKO.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VASYL MAKHNO.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YURI IZDRYK.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">absurdism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">anthology.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">art.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">collection.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">contemporary.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">human rights.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">imagery.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">irony.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">modern literature.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">poems.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">poetry.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">politics.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">post-Soviet.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">postmodernism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">tragedy.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">war.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">War poetry</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Poetry</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">War poetry.</subfield><subfield code="2">lcgft</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026592</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Maksymchuk, Oksana,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2012057088</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rosochinsky, Max,</subfield><subfield code="d">1986-</subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2017058519</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kaminsky, Ilya,</subfield><subfield code="d">1977-</subfield><subfield code="e">writer of introduction.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2002110887</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Barskova, Polina,</subfield><subfield code="e">writer of afterword.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no98065673</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Words for war (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG77XGGmhhd8hd8G6Q3G73</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Words for war.</subfield><subfield code="d">Boston, MA : Academic Studies Press, 2017</subfield><subfield code="z">9781618116666</subfield><subfield code="w">(DLC) 2017041923</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ukrainian studies (Boston, Mass.)</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2016136976</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1688580</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9781618116680</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9781618116673</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL5320606</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1688580</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">15098292</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | War poetry fast Poetry fast Translations fast War poetry. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026592 |
genre_facet | War poetry Poetry Translations War poetry. |
geographic | Ukraine fast |
geographic_facet | Ukraine |
id | ZDB-4-EBA-on1004981689 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:28:02Z |
institution | BVB |
isbn | 9781618116673 1618116673 9781618116680 1618116681 |
language | English Ukrainian |
lccn | 2017046878 |
oclc_num | 1004981689 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Academic Studies Press, |
record_format | marc |
series | Ukrainian studies (Boston, Mass.) |
series2 | Ukrainian studies |
spelling | Words for war : new poems from Ukraine / edited by Oksana Maksymchuk & Max Rosochinsky, with an introduction by Ilya Kaminsky and an afterword by Polina Barskova. Boston, MA : Academic Studies Press, 2017. 1 online resource text txt rdacontent computer n rdamedia online resource nc rdacarrier Ukrainian studies "The armed conflict in the east of Ukraine brought about an emergence of a distinctive trend in contemporary Ukrainian poetry: the poetry of war. Directly and indirectly, the poems collected in this volume engage with the events and experiences of war, reflecting on the themes of alienation, loss, dislocation, and disability; as well as justice, heroism, courage, resilience, generosity, and forgiveness. In addressing these themes, the poems also raise questions about art, politics, citizenship, and moral responsibility. The anthology brings together some of the most compelling poetic voices from different regions of Ukraine. Young and old, female and male, somber and ironic, tragic and playful, filled with extraordinary terror and ordinary human delights, the voices recreate the human sounds of war in its tragic complexity"-- Provided by publisher. Includes bibliographical references. Print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. Frontmatter -- Contents -- Preface / Rosochinsky, Max / Maksymchuk, Oksana -- Introduction: "Barometers" / Kaminsky, Ilya -- ANASTASIA AFANASIEVA -- she says we don't have the right kind of basement in our building -- You whose inner void -- from Cold -- She Speaks -- On TV the news showed -- from The Plain Sense of Things -- Untitled -- Can there be poetry after -- VASYL HOLOBORODKO -- No Return -- Fly Away in the Shape of a Dandelion Seed -- The Dragon Hillforts -- I Pick up my Footprints -- BORYS HUMENYUK -- Our platoon commander is a strange man -- These seagulls over the battlefield -- When HAIL rocket launchers are firing -- Not a poem in forty days -- An old mulberry tree near Mariupol -- When you clean your weapon -- A Testament -- YURI IZDRYK -- Darkness Invisible -- Make Love -- ALEKSANDR KABANOV -- This is a post on Facebook, and this, a block post in the East -- How I love -- out of harm's way -- A Former Dictator -- He came first wearing a t-shirt inscribed "Je suis Christ" -- In the garden of Gethsemane on the Dnieper river -- A Russian tourist is on vacation -- Fear is a form of the good -- Once upon a time, a Jew says to his prisoner, his Hellenic foe -- KATERYNA KALYTKO -- They won't compose any songs -- April 6 -- This loneliness could have a name, an Esther or a Miriam -- Home is still possible there, where they hang laundry out to dry -- He Writes -- Can great things happen to ordinary people? -- LYUDMYLA KHERSONSKA -- Did you know that if you hide under a blanket and pull it over your head -- How to describe a human other than he's alone -- The whole soldier doesn't suffer -- A country in the shape of a puddle, on the map -- Buried in a human neck, a bullet looks like an eye, sewn in -- that's it: you yourself choose how you live -- I planted a camellia in the yard -- One night, a humanitarian convoy arrived in her dream -- When a country of -- overall -- nice people -- Leave me alone, I'm crying. I'm crying, let me be -- the enemy never ends -- every seventh child of ten -- he's a shame -- you really don't remember Grandpa -- but let's say you do -- BORIS KHERSONSKY -- explosions are the new normal, you grow used to them -- all for the battlefront which doesn't really exist -- people carry explosives around the city -- way too long the artillery and the tanks stayed silent in their hangars -- when wars are over we just collapse -- modern warfare is too large for the streets -- My brother brought war to our crippled home -- Bessarabia, Galicia, 1913-1939 Pronouncements -- MARIANNA KIYANOVSKA -- I believed before -- in a tent like in a nest -- we swallowed an air like earth -- I wake up, sigh, and head off to war -- The eye, a bulb that maps its own bed -- Their tissue is coarse, like veins in a petal -- Things swell closed. It's delicious to feel how fully -- Naked agony begets a poison of poisons -- HALYNA KRUK -- A Woman Named Hope -- like a blood clot, something catches him in the rye -- someone stands between you and death -- like a bullet, the Lord saves those who save themselves -- OKSANA LUTSYSHYNA -- eastern europe is a pit of death and decaying plums -- don't touch live flesh -- he asks -- don't help me -- I Dream of Explosions -- VASYL MAKHNO -- February Elegy -- War Generation -- On War -- On Apollinaire -- MARJANA SAVKA -- We wrote poems -- Forgive me, darling, I'm not a fighter -- january pulled him apart -- OSTAP SLYVYNSKY -- Lovers on a Bicycle -- Lieutenant -- Alina -- 1918 -- Kicking the Ball in the Dark -- Story (2) -- Latifa -- A Scene from 2014 -- Orpheus -- LYUBA YAKIMCHUK -- Died of Old Age -- How I Killed -- Caterpillar -- Decomposition -- He Says Everything Will Be Fine -- Eyebrows -- Funeral Services -- Crow, Wheels -- Knife -- SERHIY ZHADAN -- from STONES -- We speak of the cities we lived in -- Now we remember: janitors and the night-sellers of bread -- from Why I am not on Social Media -- Needle -- Headphones -- Sect -- Rhinoceros -- Third Year into the War -- Three Years Now We've Been Talking about the War -- A guy I know volunteered -- Three years now we've been talking about the war -- So that's what their family is like now -- Sun, terrace, lots of green -- The street. A woman zigzags the street -- Village street -- gas line's broken -- At least now, my friend says -- Thirty-Two Days Without Alcohol -- Take Only What Is Most Important -- Traces of Us -- Afterword: "On Decomposition and Rotten Plums: Language of War in Contemporary Ukrainian Poetry" Polina Barskova -- Authors -- Translators -- Glossary -- Geographical Locations and Places of Significance -- Notes to Poems -- Acknowledgements -- Acknowledgement of Prior Publications -- Index In English. War poetry, Ukrainian Translations into English. Anti-war poetry, Ukrainian Translations into English. Russo-Ukrainian War, 2014- Poetry. War and literature Ukraine. Guerre russo-ukrainienne, 2014- Poésie. Guerre et littérature Ukraine. POETRY Russian & Former Soviet Union. bisacsh HISTORY Europe Eastern. bisacsh POETRY / Anthologies (multiple authors) bisacsh Anti-war poetry, Ukrainian fast War and literature fast War poetry, Ukrainian fast Ukraine fast Krieg Motiv gnd http://d-nb.info/gnd/4136410-7 Krieg gnd http://d-nb.info/gnd/4033114-3 Ukraine Conflict (2014-) fast 2014 fast ALEKSANDR KABANOV. ANASTASIA AFANASIEVA. BORIS KHERSONSKY. BORYS HUMENYUK. Donbass. HALYNA KRUK. Ilya Kaminsky. KATERYNA KALYTKO. LYUBA YAKIMCHUK. LYUDMYLA KHERSONSKA. MARIANNA KIYANOVSKA. MARJANA SAVKA. OKSANA LUTSYSHYNA. OSTAP SLYVYNSKY. Russia. SERHIY ZHADAN. Ukraine. VASYL HOLOBORODKO. VASYL MAKHNO. YURI IZDRYK. absurdism. anthology. art. collection. contemporary. human rights. imagery. irony. modern literature. poems. poetry. politics. post-Soviet. postmodernism. tragedy. translation. war. War poetry fast Poetry fast Translations fast War poetry. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026592 Maksymchuk, Oksana, editor. http://id.loc.gov/authorities/names/n2012057088 Rosochinsky, Max, 1986- editor. http://id.loc.gov/authorities/names/n2017058519 Kaminsky, Ilya, 1977- writer of introduction. http://id.loc.gov/authorities/names/no2002110887 Barskova, Polina, writer of afterword. http://id.loc.gov/authorities/names/no98065673 has work: Words for war (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG77XGGmhhd8hd8G6Q3G73 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Words for war. Boston, MA : Academic Studies Press, 2017 9781618116666 (DLC) 2017041923 Ukrainian studies (Boston, Mass.) http://id.loc.gov/authorities/names/no2016136976 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1688580 Volltext |
spellingShingle | Words for war : new poems from Ukraine / Ukrainian studies (Boston, Mass.) Frontmatter -- Contents -- Preface / Introduction: "Barometers" / ANASTASIA AFANASIEVA -- she says we don't have the right kind of basement in our building -- You whose inner void -- from Cold -- She Speaks -- On TV the news showed -- from The Plain Sense of Things -- Untitled -- Can there be poetry after -- VASYL HOLOBORODKO -- No Return -- Fly Away in the Shape of a Dandelion Seed -- The Dragon Hillforts -- I Pick up my Footprints -- BORYS HUMENYUK -- Our platoon commander is a strange man -- These seagulls over the battlefield -- When HAIL rocket launchers are firing -- Not a poem in forty days -- An old mulberry tree near Mariupol -- When you clean your weapon -- A Testament -- YURI IZDRYK -- Darkness Invisible -- Make Love -- ALEKSANDR KABANOV -- This is a post on Facebook, and this, a block post in the East -- How I love -- out of harm's way -- A Former Dictator -- He came first wearing a t-shirt inscribed "Je suis Christ" -- In the garden of Gethsemane on the Dnieper river -- A Russian tourist is on vacation -- Fear is a form of the good -- Once upon a time, a Jew says to his prisoner, his Hellenic foe -- KATERYNA KALYTKO -- They won't compose any songs -- April 6 -- This loneliness could have a name, an Esther or a Miriam -- Home is still possible there, where they hang laundry out to dry -- He Writes -- Can great things happen to ordinary people? -- LYUDMYLA KHERSONSKA -- Did you know that if you hide under a blanket and pull it over your head -- How to describe a human other than he's alone -- The whole soldier doesn't suffer -- A country in the shape of a puddle, on the map -- Buried in a human neck, a bullet looks like an eye, sewn in -- that's it: you yourself choose how you live -- I planted a camellia in the yard -- One night, a humanitarian convoy arrived in her dream -- When a country of -- overall -- nice people -- Leave me alone, I'm crying. I'm crying, let me be -- the enemy never ends -- every seventh child of ten -- he's a shame -- you really don't remember Grandpa -- but let's say you do -- BORIS KHERSONSKY -- explosions are the new normal, you grow used to them -- all for the battlefront which doesn't really exist -- people carry explosives around the city -- way too long the artillery and the tanks stayed silent in their hangars -- when wars are over we just collapse -- modern warfare is too large for the streets -- My brother brought war to our crippled home -- Bessarabia, Galicia, 1913-1939 Pronouncements -- MARIANNA KIYANOVSKA -- I believed before -- in a tent like in a nest -- we swallowed an air like earth -- I wake up, sigh, and head off to war -- The eye, a bulb that maps its own bed -- Their tissue is coarse, like veins in a petal -- Things swell closed. It's delicious to feel how fully -- Naked agony begets a poison of poisons -- HALYNA KRUK -- A Woman Named Hope -- like a blood clot, something catches him in the rye -- someone stands between you and death -- like a bullet, the Lord saves those who save themselves -- OKSANA LUTSYSHYNA -- eastern europe is a pit of death and decaying plums -- don't touch live flesh -- he asks -- don't help me -- I Dream of Explosions -- VASYL MAKHNO -- February Elegy -- War Generation -- On War -- On Apollinaire -- MARJANA SAVKA -- We wrote poems -- Forgive me, darling, I'm not a fighter -- january pulled him apart -- OSTAP SLYVYNSKY -- Lovers on a Bicycle -- Lieutenant -- Alina -- 1918 -- Kicking the Ball in the Dark -- Story (2) -- Latifa -- A Scene from 2014 -- Orpheus -- LYUBA YAKIMCHUK -- Died of Old Age -- How I Killed -- Caterpillar -- Decomposition -- He Says Everything Will Be Fine -- Eyebrows -- Funeral Services -- Crow, Wheels -- Knife -- SERHIY ZHADAN -- from STONES -- We speak of the cities we lived in -- Now we remember: janitors and the night-sellers of bread -- from Why I am not on Social Media -- Needle -- Headphones -- Sect -- Rhinoceros -- Third Year into the War -- Three Years Now We've Been Talking about the War -- A guy I know volunteered -- Three years now we've been talking about the war -- So that's what their family is like now -- Sun, terrace, lots of green -- The street. A woman zigzags the street -- Village street -- gas line's broken -- At least now, my friend says -- Thirty-Two Days Without Alcohol -- Take Only What Is Most Important -- Traces of Us -- Afterword: "On Decomposition and Rotten Plums: Language of War in Contemporary Ukrainian Poetry" Polina Barskova -- Authors -- Translators -- Glossary -- Geographical Locations and Places of Significance -- Notes to Poems -- Acknowledgements -- Acknowledgement of Prior Publications -- Index War poetry, Ukrainian Translations into English. Anti-war poetry, Ukrainian Translations into English. Russo-Ukrainian War, 2014- Poetry. War and literature Ukraine. Guerre russo-ukrainienne, 2014- Poésie. Guerre et littérature Ukraine. POETRY Russian & Former Soviet Union. bisacsh HISTORY Europe Eastern. bisacsh POETRY / Anthologies (multiple authors) bisacsh Anti-war poetry, Ukrainian fast War and literature fast War poetry, Ukrainian fast Krieg Motiv gnd http://d-nb.info/gnd/4136410-7 Krieg gnd http://d-nb.info/gnd/4033114-3 |
subject_GND | http://d-nb.info/gnd/4136410-7 http://d-nb.info/gnd/4033114-3 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026592 |
title | Words for war : new poems from Ukraine / |
title_alt | Frontmatter -- Contents -- Preface / Introduction: "Barometers" / ANASTASIA AFANASIEVA -- she says we don't have the right kind of basement in our building -- You whose inner void -- from Cold -- She Speaks -- On TV the news showed -- from The Plain Sense of Things -- Untitled -- Can there be poetry after -- VASYL HOLOBORODKO -- No Return -- Fly Away in the Shape of a Dandelion Seed -- The Dragon Hillforts -- I Pick up my Footprints -- BORYS HUMENYUK -- Our platoon commander is a strange man -- These seagulls over the battlefield -- When HAIL rocket launchers are firing -- Not a poem in forty days -- An old mulberry tree near Mariupol -- When you clean your weapon -- A Testament -- YURI IZDRYK -- Darkness Invisible -- Make Love -- ALEKSANDR KABANOV -- This is a post on Facebook, and this, a block post in the East -- How I love -- out of harm's way -- A Former Dictator -- He came first wearing a t-shirt inscribed "Je suis Christ" -- In the garden of Gethsemane on the Dnieper river -- A Russian tourist is on vacation -- Fear is a form of the good -- Once upon a time, a Jew says to his prisoner, his Hellenic foe -- KATERYNA KALYTKO -- They won't compose any songs -- April 6 -- This loneliness could have a name, an Esther or a Miriam -- Home is still possible there, where they hang laundry out to dry -- He Writes -- Can great things happen to ordinary people? -- LYUDMYLA KHERSONSKA -- Did you know that if you hide under a blanket and pull it over your head -- How to describe a human other than he's alone -- The whole soldier doesn't suffer -- A country in the shape of a puddle, on the map -- Buried in a human neck, a bullet looks like an eye, sewn in -- that's it: you yourself choose how you live -- I planted a camellia in the yard -- One night, a humanitarian convoy arrived in her dream -- When a country of -- overall -- nice people -- Leave me alone, I'm crying. I'm crying, let me be -- the enemy never ends -- every seventh child of ten -- he's a shame -- you really don't remember Grandpa -- but let's say you do -- BORIS KHERSONSKY -- explosions are the new normal, you grow used to them -- all for the battlefront which doesn't really exist -- people carry explosives around the city -- way too long the artillery and the tanks stayed silent in their hangars -- when wars are over we just collapse -- modern warfare is too large for the streets -- My brother brought war to our crippled home -- Bessarabia, Galicia, 1913-1939 Pronouncements -- MARIANNA KIYANOVSKA -- I believed before -- in a tent like in a nest -- we swallowed an air like earth -- I wake up, sigh, and head off to war -- The eye, a bulb that maps its own bed -- Their tissue is coarse, like veins in a petal -- Things swell closed. It's delicious to feel how fully -- Naked agony begets a poison of poisons -- HALYNA KRUK -- A Woman Named Hope -- like a blood clot, something catches him in the rye -- someone stands between you and death -- like a bullet, the Lord saves those who save themselves -- OKSANA LUTSYSHYNA -- eastern europe is a pit of death and decaying plums -- don't touch live flesh -- he asks -- don't help me -- I Dream of Explosions -- VASYL MAKHNO -- February Elegy -- War Generation -- On War -- On Apollinaire -- MARJANA SAVKA -- We wrote poems -- Forgive me, darling, I'm not a fighter -- january pulled him apart -- OSTAP SLYVYNSKY -- Lovers on a Bicycle -- Lieutenant -- Alina -- 1918 -- Kicking the Ball in the Dark -- Story (2) -- Latifa -- A Scene from 2014 -- Orpheus -- LYUBA YAKIMCHUK -- Died of Old Age -- How I Killed -- Caterpillar -- Decomposition -- He Says Everything Will Be Fine -- Eyebrows -- Funeral Services -- Crow, Wheels -- Knife -- SERHIY ZHADAN -- from STONES -- We speak of the cities we lived in -- Now we remember: janitors and the night-sellers of bread -- from Why I am not on Social Media -- Needle -- Headphones -- Sect -- Rhinoceros -- Third Year into the War -- Three Years Now We've Been Talking about the War -- A guy I know volunteered -- Three years now we've been talking about the war -- So that's what their family is like now -- Sun, terrace, lots of green -- The street. A woman zigzags the street -- Village street -- gas line's broken -- At least now, my friend says -- Thirty-Two Days Without Alcohol -- Take Only What Is Most Important -- Traces of Us -- Afterword: "On Decomposition and Rotten Plums: Language of War in Contemporary Ukrainian Poetry" Polina Barskova -- Authors -- Translators -- Glossary -- Geographical Locations and Places of Significance -- Notes to Poems -- Acknowledgements -- Acknowledgement of Prior Publications -- Index |
title_auth | Words for war : new poems from Ukraine / |
title_exact_search | Words for war : new poems from Ukraine / |
title_full | Words for war : new poems from Ukraine / edited by Oksana Maksymchuk & Max Rosochinsky, with an introduction by Ilya Kaminsky and an afterword by Polina Barskova. |
title_fullStr | Words for war : new poems from Ukraine / edited by Oksana Maksymchuk & Max Rosochinsky, with an introduction by Ilya Kaminsky and an afterword by Polina Barskova. |
title_full_unstemmed | Words for war : new poems from Ukraine / edited by Oksana Maksymchuk & Max Rosochinsky, with an introduction by Ilya Kaminsky and an afterword by Polina Barskova. |
title_short | Words for war : |
title_sort | words for war new poems from ukraine |
title_sub | new poems from Ukraine / |
topic | War poetry, Ukrainian Translations into English. Anti-war poetry, Ukrainian Translations into English. Russo-Ukrainian War, 2014- Poetry. War and literature Ukraine. Guerre russo-ukrainienne, 2014- Poésie. Guerre et littérature Ukraine. POETRY Russian & Former Soviet Union. bisacsh HISTORY Europe Eastern. bisacsh POETRY / Anthologies (multiple authors) bisacsh Anti-war poetry, Ukrainian fast War and literature fast War poetry, Ukrainian fast Krieg Motiv gnd http://d-nb.info/gnd/4136410-7 Krieg gnd http://d-nb.info/gnd/4033114-3 |
topic_facet | War poetry, Ukrainian Translations into English. Anti-war poetry, Ukrainian Translations into English. Russo-Ukrainian War, 2014- Poetry. War and literature Ukraine. Guerre russo-ukrainienne, 2014- Poésie. Guerre et littérature Ukraine. POETRY Russian & Former Soviet Union. HISTORY Europe Eastern. POETRY / Anthologies (multiple authors) Anti-war poetry, Ukrainian War and literature War poetry, Ukrainian Ukraine Krieg Motiv Krieg War poetry Poetry Translations War poetry. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1688580 |
work_keys_str_mv | AT maksymchukoksana wordsforwarnewpoemsfromukraine AT rosochinskymax wordsforwarnewpoemsfromukraine AT kaminskyilya wordsforwarnewpoemsfromukraine AT barskovapolina wordsforwarnewpoemsfromukraine |