Translation and the arts in modern France /:
Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, an...
Gespeichert in:
Körperschaften: | , , |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch Tagungsbericht E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Bloomington, Indiana :
Indiana University Press,
[2017]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes--the very process of translation and transposition--is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines. |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9780253025630 025302563X 9780253026545 0253026547 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-on1000521611 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu|||unuuu | ||
008 | 170814s2017 inu ob 001 0 eng d | ||
040 | |a N$T |b eng |e rda |e pn |c N$T |d N$T |d P@U |d OCLCO |d YDX |d EBLCP |d OCLCF |d JSTOR |d INT |d OCLCQ |d U3W |d OCLCO |d OCLCQ |d K6U |d OCLCQ |d MKN |d OCLCO |d LUU |d OCLCQ |d OCLCO |d HOPLA |d OCLCQ |d OCLCO | ||
019 | |a 1002123550 |a 1003113588 | ||
020 | |a 9780253025630 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 025302563X |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9780253026545 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 0253026547 |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 9780253026149 | ||
020 | |z 0253026148 | ||
035 | |a (OCoLC)1000521611 |z (OCoLC)1002123550 |z (OCoLC)1003113588 | ||
037 | |a 22573/ctt1zzhq8g |b JSTOR | ||
050 | 4 | |a NX549.A1 | |
072 | 7 | |a ART |x 015000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a LIT004150 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 709.44 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Translation and the arts in modern France / |c edited by Sonya Stephens. |
264 | 1 | |a Bloomington, Indiana : |b Indiana University Press, |c [2017] | |
264 | 4 | |c ©2017 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
588 | 0 | |a Online resource; title from PDF title page (EBSCO, viewed August 14, 2017). | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | |a Foreword / Sonya Stephens -- Introduction / Sonya Stephens -- part one. Cross-cultural translation -- 1. Transposing genre, translating culture / Marshall C. Olds -- 2. Translating Bretonness -- colonizing Brittany / Heather Williams -- 3. Baudelaire and Hiawatha / L. Cassandra Hamrick -- 4. Migration and nostalgia : reflections from contemporary cinema / Emma Wilson -- part two. Cross-textual transpositions -- 5. Parisian decors : Balzac, the city, and the armchair traveler / Michael Tilby -- 6. The landscapes of Eugáene Fromentin and Gustave Moreau / Barbara Wright -- 7. Translating the aesthetic impression : the art writing of "Marc" de Montifaud / Wendelin Guentner -- 8. Zola's transpositions / Robert Lethbridge -- 9. Transposition and re-invention : Rodin's vision / Sonya Stephens -- part three. Self-translation -- 10. The Mummy's dance : staged transpositions of Gautier's Egyptian tales / Juliana Starr -- 11. Translating the self : Colette and the "fatally autobiographical" text / Janet Beizer -- part four. Translation in process and practice -- 12. Ren{acute}e Char : translating a mountain / Mary Ann Caws -- 13. Translation and the re-conception of voice in modern verse / Clive Scott -- 14. Rethinking originality/making us see : contemporary art's strategic transpositions / Catherine Bernard. | |
520 | |a Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes--the very process of translation and transposition--is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines. | ||
650 | 0 | |a Arts, French |y 20th century. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2005001157 | |
650 | 0 | |a Arts, French |y 21st century. | |
650 | 6 | |a Arts français |y 20e siècle. | |
650 | 6 | |a Arts français |y 21e siècle. | |
650 | 7 | |a ART |x History |x General. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM |x European |x French. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Arts, French |2 fast | |
648 | 7 | |a 1900-2099 |2 fast | |
655 | 7 | |a Festschriften |2 fast | |
655 | 7 | |a Festschriften. |2 lcgft |0 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082 | |
700 | 1 | |a Stephens, Sonya, |e editor. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJhMgwWCjqfpThwwgGvvHC |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n99057195 | |
700 | 1 | |a Lloyd, Rosemary, |e honouree. | |
710 | 2 | |a Murray Edwards College (University of Cambridge) |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2010087664 | |
710 | 2 | |a Fitzwilliam College. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/nb2006025966 | |
711 | 2 | |a Translations/Transpositions |d (2007 : |c Cambridge) | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |z 9780253026149 |z 0253026148 |w (OCoLC)957506668 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1573874 |3 Volltext |
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL30553043 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1573874 | ||
938 | |a hoopla Digital |b HOPL |n MWT11943453 | ||
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse64643 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 13318707 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-on1000521611 |
---|---|
_version_ | 1816882397710385152 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Stephens, Sonya |
author2_role | edt |
author2_variant | s s ss |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n99057195 |
author_corporate | Murray Edwards College (University of Cambridge) Fitzwilliam College Translations/Transpositions |
author_corporate_role | |
author_facet | Stephens, Sonya Murray Edwards College (University of Cambridge) Fitzwilliam College Translations/Transpositions |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | N - Fine Arts |
callnumber-label | NX549 |
callnumber-raw | NX549.A1 |
callnumber-search | NX549.A1 |
callnumber-sort | NX 3549 A1 |
callnumber-subject | NX - Arts in General |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Foreword / Sonya Stephens -- Introduction / Sonya Stephens -- part one. Cross-cultural translation -- 1. Transposing genre, translating culture / Marshall C. Olds -- 2. Translating Bretonness -- colonizing Brittany / Heather Williams -- 3. Baudelaire and Hiawatha / L. Cassandra Hamrick -- 4. Migration and nostalgia : reflections from contemporary cinema / Emma Wilson -- part two. Cross-textual transpositions -- 5. Parisian decors : Balzac, the city, and the armchair traveler / Michael Tilby -- 6. The landscapes of Eugáene Fromentin and Gustave Moreau / Barbara Wright -- 7. Translating the aesthetic impression : the art writing of "Marc" de Montifaud / Wendelin Guentner -- 8. Zola's transpositions / Robert Lethbridge -- 9. Transposition and re-invention : Rodin's vision / Sonya Stephens -- part three. Self-translation -- 10. The Mummy's dance : staged transpositions of Gautier's Egyptian tales / Juliana Starr -- 11. Translating the self : Colette and the "fatally autobiographical" text / Janet Beizer -- part four. Translation in process and practice -- 12. Ren{acute}e Char : translating a mountain / Mary Ann Caws -- 13. Translation and the re-conception of voice in modern verse / Clive Scott -- 14. Rethinking originality/making us see : contemporary art's strategic transpositions / Catherine Bernard. |
ctrlnum | (OCoLC)1000521611 |
dewey-full | 709.44 |
dewey-hundreds | 700 - The arts |
dewey-ones | 709 - History, geographic treatment, biography |
dewey-raw | 709.44 |
dewey-search | 709.44 |
dewey-sort | 3709.44 |
dewey-tens | 700 - The arts |
discipline | Kunstgeschichte |
era | 1900-2099 fast |
era_facet | 1900-2099 |
format | Electronic Conference Proceeding eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05058cam a2200685 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-on1000521611</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu|||unuuu</controlfield><controlfield tag="008">170814s2017 inu ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">P@U</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">INT</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MKN</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">LUU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">HOPLA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1002123550</subfield><subfield code="a">1003113588</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780253025630</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">025302563X</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780253026545</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0253026547</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780253026149</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0253026148</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1000521611</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1002123550</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1003113588</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctt1zzhq8g</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">NX549.A1</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">ART</subfield><subfield code="x">015000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004150</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">709.44</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Translation and the arts in modern France /</subfield><subfield code="c">edited by Sonya Stephens.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bloomington, Indiana :</subfield><subfield code="b">Indiana University Press,</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Online resource; title from PDF title page (EBSCO, viewed August 14, 2017).</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Foreword / Sonya Stephens -- Introduction / Sonya Stephens -- part one. Cross-cultural translation -- 1. Transposing genre, translating culture / Marshall C. Olds -- 2. Translating Bretonness -- colonizing Brittany / Heather Williams -- 3. Baudelaire and Hiawatha / L. Cassandra Hamrick -- 4. Migration and nostalgia : reflections from contemporary cinema / Emma Wilson -- part two. Cross-textual transpositions -- 5. Parisian decors : Balzac, the city, and the armchair traveler / Michael Tilby -- 6. The landscapes of Eugáene Fromentin and Gustave Moreau / Barbara Wright -- 7. Translating the aesthetic impression : the art writing of "Marc" de Montifaud / Wendelin Guentner -- 8. Zola's transpositions / Robert Lethbridge -- 9. Transposition and re-invention : Rodin's vision / Sonya Stephens -- part three. Self-translation -- 10. The Mummy's dance : staged transpositions of Gautier's Egyptian tales / Juliana Starr -- 11. Translating the self : Colette and the "fatally autobiographical" text / Janet Beizer -- part four. Translation in process and practice -- 12. Ren{acute}e Char : translating a mountain / Mary Ann Caws -- 13. Translation and the re-conception of voice in modern verse / Clive Scott -- 14. Rethinking originality/making us see : contemporary art's strategic transpositions / Catherine Bernard.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes--the very process of translation and transposition--is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Arts, French</subfield><subfield code="y">20th century.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2005001157</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Arts, French</subfield><subfield code="y">21st century.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Arts français</subfield><subfield code="y">20e siècle.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Arts français</subfield><subfield code="y">21e siècle.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">ART</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="x">General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM</subfield><subfield code="x">European</subfield><subfield code="x">French.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Arts, French</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">1900-2099</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Festschriften</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Festschriften.</subfield><subfield code="2">lcgft</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stephens, Sonya,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJhMgwWCjqfpThwwgGvvHC</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n99057195</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lloyd, Rosemary,</subfield><subfield code="e">honouree.</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Murray Edwards College (University of Cambridge)</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2010087664</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Fitzwilliam College.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/nb2006025966</subfield></datafield><datafield tag="711" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Translations/Transpositions</subfield><subfield code="d">(2007 :</subfield><subfield code="c">Cambridge)</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="z">9780253026149</subfield><subfield code="z">0253026148</subfield><subfield code="w">(OCoLC)957506668</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1573874</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL30553043</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1573874</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">hoopla Digital</subfield><subfield code="b">HOPL</subfield><subfield code="n">MWT11943453</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Project MUSE</subfield><subfield code="b">MUSE</subfield><subfield code="n">muse64643</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">13318707</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Festschriften fast Festschriften. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082 |
genre_facet | Festschriften Festschriften. |
id | ZDB-4-EBA-on1000521611 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:27:58Z |
institution | BVB |
institution_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/no2010087664 http://id.loc.gov/authorities/names/nb2006025966 |
isbn | 9780253025630 025302563X 9780253026545 0253026547 |
language | English |
oclc_num | 1000521611 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Indiana University Press, |
record_format | marc |
spelling | Translation and the arts in modern France / edited by Sonya Stephens. Bloomington, Indiana : Indiana University Press, [2017] ©2017 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Online resource; title from PDF title page (EBSCO, viewed August 14, 2017). Includes bibliographical references and index. Foreword / Sonya Stephens -- Introduction / Sonya Stephens -- part one. Cross-cultural translation -- 1. Transposing genre, translating culture / Marshall C. Olds -- 2. Translating Bretonness -- colonizing Brittany / Heather Williams -- 3. Baudelaire and Hiawatha / L. Cassandra Hamrick -- 4. Migration and nostalgia : reflections from contemporary cinema / Emma Wilson -- part two. Cross-textual transpositions -- 5. Parisian decors : Balzac, the city, and the armchair traveler / Michael Tilby -- 6. The landscapes of Eugáene Fromentin and Gustave Moreau / Barbara Wright -- 7. Translating the aesthetic impression : the art writing of "Marc" de Montifaud / Wendelin Guentner -- 8. Zola's transpositions / Robert Lethbridge -- 9. Transposition and re-invention : Rodin's vision / Sonya Stephens -- part three. Self-translation -- 10. The Mummy's dance : staged transpositions of Gautier's Egyptian tales / Juliana Starr -- 11. Translating the self : Colette and the "fatally autobiographical" text / Janet Beizer -- part four. Translation in process and practice -- 12. Ren{acute}e Char : translating a mountain / Mary Ann Caws -- 13. Translation and the re-conception of voice in modern verse / Clive Scott -- 14. Rethinking originality/making us see : contemporary art's strategic transpositions / Catherine Bernard. Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes--the very process of translation and transposition--is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines. Arts, French 20th century. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2005001157 Arts, French 21st century. Arts français 20e siècle. Arts français 21e siècle. ART History General. bisacsh LITERARY CRITICISM European French. bisacsh Arts, French fast 1900-2099 fast Festschriften fast Festschriften. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082 Stephens, Sonya, editor. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJhMgwWCjqfpThwwgGvvHC http://id.loc.gov/authorities/names/n99057195 Lloyd, Rosemary, honouree. Murray Edwards College (University of Cambridge) http://id.loc.gov/authorities/names/no2010087664 Fitzwilliam College. http://id.loc.gov/authorities/names/nb2006025966 Translations/Transpositions (2007 : Cambridge) Print version: 9780253026149 0253026148 (OCoLC)957506668 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1573874 Volltext |
spellingShingle | Translation and the arts in modern France / Foreword / Sonya Stephens -- Introduction / Sonya Stephens -- part one. Cross-cultural translation -- 1. Transposing genre, translating culture / Marshall C. Olds -- 2. Translating Bretonness -- colonizing Brittany / Heather Williams -- 3. Baudelaire and Hiawatha / L. Cassandra Hamrick -- 4. Migration and nostalgia : reflections from contemporary cinema / Emma Wilson -- part two. Cross-textual transpositions -- 5. Parisian decors : Balzac, the city, and the armchair traveler / Michael Tilby -- 6. The landscapes of Eugáene Fromentin and Gustave Moreau / Barbara Wright -- 7. Translating the aesthetic impression : the art writing of "Marc" de Montifaud / Wendelin Guentner -- 8. Zola's transpositions / Robert Lethbridge -- 9. Transposition and re-invention : Rodin's vision / Sonya Stephens -- part three. Self-translation -- 10. The Mummy's dance : staged transpositions of Gautier's Egyptian tales / Juliana Starr -- 11. Translating the self : Colette and the "fatally autobiographical" text / Janet Beizer -- part four. Translation in process and practice -- 12. Ren{acute}e Char : translating a mountain / Mary Ann Caws -- 13. Translation and the re-conception of voice in modern verse / Clive Scott -- 14. Rethinking originality/making us see : contemporary art's strategic transpositions / Catherine Bernard. Arts, French 20th century. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2005001157 Arts, French 21st century. Arts français 20e siècle. Arts français 21e siècle. ART History General. bisacsh LITERARY CRITICISM European French. bisacsh Arts, French fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2005001157 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082 |
title | Translation and the arts in modern France / |
title_auth | Translation and the arts in modern France / |
title_exact_search | Translation and the arts in modern France / |
title_full | Translation and the arts in modern France / edited by Sonya Stephens. |
title_fullStr | Translation and the arts in modern France / edited by Sonya Stephens. |
title_full_unstemmed | Translation and the arts in modern France / edited by Sonya Stephens. |
title_short | Translation and the arts in modern France / |
title_sort | translation and the arts in modern france |
topic | Arts, French 20th century. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2005001157 Arts, French 21st century. Arts français 20e siècle. Arts français 21e siècle. ART History General. bisacsh LITERARY CRITICISM European French. bisacsh Arts, French fast |
topic_facet | Arts, French 20th century. Arts, French 21st century. Arts français 20e siècle. Arts français 21e siècle. ART History General. LITERARY CRITICISM European French. Arts, French Festschriften Festschriften. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1573874 |
work_keys_str_mv | AT stephenssonya translationandtheartsinmodernfrance AT lloydrosemary translationandtheartsinmodernfrance AT murrayedwardscollegeuniversityofcambridge translationandtheartsinmodernfrance AT fitzwilliamcollege translationandtheartsinmodernfrance AT translationstranspositionscambridge translationandtheartsinmodernfrance |