No flower blooms without wavering =: Hŭndŭllimyŏ p'inŭn kkot /
No flower blooms without wavering = 흔들리며 피는 꽃 /

An English rendition of a collection of poetry by Do Jong-hwan, one of Korea's most beloved poets. Do's literary career started in 1984, when he released Age of Division while teaching Korean language and literature to high-school students. His second poetry collection, You the Hollyhock,...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: To, Chong-hwan (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Anthony, of Taizé, Brother, 1942- (ÜbersetzerIn), Park, Jinna (ÜbersetzerIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Korean
Veröffentlicht: Irvine, CA : Seoul Selection U.S.A., Inc., 2016.
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:An English rendition of a collection of poetry by Do Jong-hwan, one of Korea's most beloved poets. Do's literary career started in 1984, when he released Age of Division while teaching Korean language and literature to high-school students. His second poetry collection, You the Hollyhock, sold over a million copies and was made into a film, and he became one of Korea's most influential poets during the 1980s, popular among critics and readers alike. Through poetry, Do found beauty in the poverty of his youth and in the sadness and pain from losing his wife to illness. He portrays flowers, tree.
Beschreibung:1 online resource
ISBN:1624120717
9781624120718

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen