Loss and Renewal :: Australian Languages Since Colonisation.
Australia is known for its linguistic diversity and extensive contact between languages. This edited volume is the first dedicated to language contact in Australia since colonisation, marking a new era of linguistic work, and contributing new data to theoretical discussions on contact languages and...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin/Boston, UNKNOWN :
De Gruyter Mouton,
2016.
©2016 |
Schriftenreihe: | Language contact and bilingualism ;
13. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Australia is known for its linguistic diversity and extensive contact between languages. This edited volume is the first dedicated to language contact in Australia since colonisation, marking a new era of linguistic work, and contributing new data to theoretical discussions on contact languages and language contact processes. It provides explanations for contemporary contact processes in Australia and much-needed descriptions of contact languages, including pidgins, creoles, mixed languages, contact varieties of English, and restructured Indigenous languages. Analyses of complex and dynamic processes are informed by rich sociolinguistic description. |
Beschreibung: | 1 online resource (493) |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 1614518793 9781614518792 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn945751896 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr |n||||||||| | ||
008 | 160401s2016 xx ob 001 0 eng d | ||
040 | |a IDEBK |b eng |e pn |c IDEBK |d EBLCP |d N$T |d DEBBG |d ZAD |d YDXCP |d N$T |d OCLCQ |d CCO |d COCUF |d LOA |d MERUC |d K6U |d STF |d OCLCO |d AGLDB |d ICA |d PIFAG |d FVL |d OTZ |d XFH |d ZCU |d OCLCQ |d COO |d DEGRU |d U3W |d BNG |d D6H |d OCLCQ |d WRM |d OCLCF |d VTS |d ICG |d AU@ |d OCLCQ |d S9I |d TKN |d LEAUB |d DKC |d OCLCQ |d M8D |d UKAHL |d OCLCQ |d OCL |d OCLCQ |d AJS |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d NUI |d OCLCQ | ||
019 | |a 994496147 |a 1011007910 | ||
020 | |a 1614518793 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9781614518792 |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 1501501038 | ||
020 | |z 1614518874 | ||
020 | |z 9781614518877 |q (hardcover ; |q alk. paper) | ||
035 | |a (OCoLC)945751896 |z (OCoLC)994496147 |z (OCoLC)1011007910 | ||
037 | |a 908149 |b MIL | ||
043 | |a u-at--- | ||
050 | 4 | |a P130.52.A8 | |
072 | 7 | |a LAN |x 001000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 409.94 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Meakins, Felicity. | |
245 | 1 | 0 | |a Loss and Renewal : |b Australian Languages Since Colonisation. |
260 | |a Berlin/Boston, UNKNOWN : |b De Gruyter Mouton, |c 2016. | ||
264 | 4 | |c ©2016 | |
300 | |a 1 online resource (493) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a data file | ||
490 | 1 | |a Language Contact and Bilingualism ; |v 13 | |
588 | 0 | |a Print version record. | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | |a Table of contents ; Acknowledgements ; List of contributors ; Maps ; List of figures ; List of tables ; Preface ; I. Introduction ; Australian language contact in historical and synchronic perspective ; II. Transfer of form: Structure. | |
505 | 8 | |a 1. As intimate as it gets? Paradigm borrowing in Marrku and its implications for the emergence of mixed languages 2. Identifying the grammars of Queensland ex-government reserve varieties: The case of Woorie Talk ; III. Transfer of form: Lexical. | |
505 | 8 | |a 3. Kinship loanwords in Indigenous Australia, before and after colonisation 4. Placenames from NSW Pidgin: Bulga, Nyrang ; 5. Rethinking the substrate languages of Roper Kriol: The case of Marra ; IV. Transfer of form: Phonological ; 6 The continuum in Kriol: Fact or furphy? | |
505 | 8 | |a 7. Entrenchment of Light Warlpiri morphology V. Transfer of function, structure, distribution and semantics ; 8. Beware of 'bambai' -- soon it may turn apprehensive ; 9. Reflexive, reciprocal and emphatic functions in Barunga Kriol. | |
505 | 8 | |a 10 Grammaticalization and interactional pragmatics: A description of the recognitional determiner det in Roper River Kriol VI. (Further) Development of new structures ; 11. No fixed address: The grammaticalisation of the Gurindji locative as a progressive suffix. | |
546 | |a English. | ||
520 | |a Australia is known for its linguistic diversity and extensive contact between languages. This edited volume is the first dedicated to language contact in Australia since colonisation, marking a new era of linguistic work, and contributing new data to theoretical discussions on contact languages and language contact processes. It provides explanations for contemporary contact processes in Australia and much-needed descriptions of contact languages, including pidgins, creoles, mixed languages, contact varieties of English, and restructured Indigenous languages. Analyses of complex and dynamic processes are informed by rich sociolinguistic description. | ||
650 | 0 | |a Languages in contact |z Australia. | |
650 | 0 | |a Immigrants |z Australia |x Language. | |
650 | 0 | |a English language |x Influence on foreign languages. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043592 | |
650 | 0 | |a Australian languages |x Social aspects. | |
650 | 0 | |a Colonization |x Social aspects |x History. | |
650 | 0 | |a Multilingualism |z Australia. | |
650 | 0 | |a Sociolinguistics. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85124195 | |
651 | 0 | |a Australia |x History |y 1788-1851. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85009592 | |
651 | 0 | |a Australia |x Languages |x Social aspects. | |
651 | 0 | |a Australia |x Colonization |x History. | |
650 | 6 | |a Langues en contact |z Australie. | |
650 | 6 | |a Anglais (Langue) |x Influence sur les autres langues. | |
650 | 6 | |a Langues australiennes |x Aspect social. | |
650 | 6 | |a Colonisation |x Aspect social |x Histoire. | |
650 | 6 | |a Multilinguisme |z Australie. | |
650 | 6 | |a Sociolinguistique. | |
651 | 6 | |a Australie |x Histoire |y 1788-1851. | |
651 | 6 | |a Australie |x Langues |x Aspect social. | |
651 | 6 | |a Australie |x Colonisation |x Histoire. | |
650 | 7 | |a sociolinguistics. |2 aat | |
650 | 7 | |a Jingulu language C22. |2 aiatsisl | |
650 | 7 | |a Gurindji language C20. |2 aiatsisl | |
650 | 7 | |a Marra language N112. |2 aiatsisl | |
650 | 7 | |a Warlpiri language C15. |2 aiatsisl | |
650 | 7 | |a Marrku language N45. |2 aiatsisl | |
650 | 7 | |a Murrinh-Patha language N3. |2 aiatsisl | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Alphabets & Writing Systems. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Australian languages |x Social aspects |2 fast | |
650 | 7 | |a Colonization |2 fast | |
650 | 7 | |a Colonization |x Social aspects |2 fast | |
650 | 7 | |a English language |x Influence on foreign languages |2 fast | |
650 | 7 | |a Immigrants |x Language |2 fast | |
650 | 7 | |a Languages in contact |2 fast | |
650 | 7 | |a Multilingualism |2 fast | |
650 | 7 | |a Sociolinguistics |2 fast | |
651 | 7 | |a Australia |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRv8PPH7gCqhkJ8DK8bM | |
648 | 7 | |a 1788-1851 |2 fast | |
653 | |a Australia. | ||
653 | |a Contact Linguistics. | ||
653 | |a Historical Linguistics. | ||
653 | |a Linguistic Typology. | ||
653 | |a Sociolinguistics. | ||
655 | 7 | |a History |2 fast | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Loss and renewal : Australian languages since colonisation. |d Boston : De Gruyter Mouton, [2016] |k Language Contact and Bilingualism ; 13 |z 9781614518877 |
830 | 0 | |a Language contact and bilingualism ; |v 13. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2011138535 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1217255 |3 Volltext |
936 | |a BATCHLOAD | ||
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH35149230 | ||
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9781614518792 | ||
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL4459575 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1217255 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n cis33315803 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 11822118 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn945751896 |
---|---|
_version_ | 1816882344410218496 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Meakins, Felicity |
author_facet | Meakins, Felicity |
author_role | |
author_sort | Meakins, Felicity |
author_variant | f m fm |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P130 |
callnumber-raw | P130.52.A8 |
callnumber-search | P130.52.A8 |
callnumber-sort | P 3130.52 A8 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Table of contents ; Acknowledgements ; List of contributors ; Maps ; List of figures ; List of tables ; Preface ; I. Introduction ; Australian language contact in historical and synchronic perspective ; II. Transfer of form: Structure. 1. As intimate as it gets? Paradigm borrowing in Marrku and its implications for the emergence of mixed languages 2. Identifying the grammars of Queensland ex-government reserve varieties: The case of Woorie Talk ; III. Transfer of form: Lexical. 3. Kinship loanwords in Indigenous Australia, before and after colonisation 4. Placenames from NSW Pidgin: Bulga, Nyrang ; 5. Rethinking the substrate languages of Roper Kriol: The case of Marra ; IV. Transfer of form: Phonological ; 6 The continuum in Kriol: Fact or furphy? 7. Entrenchment of Light Warlpiri morphology V. Transfer of function, structure, distribution and semantics ; 8. Beware of 'bambai' -- soon it may turn apprehensive ; 9. Reflexive, reciprocal and emphatic functions in Barunga Kriol. 10 Grammaticalization and interactional pragmatics: A description of the recognitional determiner det in Roper River Kriol VI. (Further) Development of new structures ; 11. No fixed address: The grammaticalisation of the Gurindji locative as a progressive suffix. |
ctrlnum | (OCoLC)945751896 |
dewey-full | 409.94 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 409 - Geographic treatment and biography |
dewey-raw | 409.94 |
dewey-search | 409.94 |
dewey-sort | 3409.94 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft |
era | 1788-1851 fast |
era_facet | 1788-1851 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06630cam a2201141 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn945751896</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |n|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">160401s2016 xx ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IDEBK</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">IDEBK</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">DEBBG</subfield><subfield code="d">ZAD</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">CCO</subfield><subfield code="d">COCUF</subfield><subfield code="d">LOA</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">ICA</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">FVL</subfield><subfield code="d">OTZ</subfield><subfield code="d">XFH</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">COO</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">BNG</subfield><subfield code="d">D6H</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">S9I</subfield><subfield code="d">TKN</subfield><subfield code="d">LEAUB</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">NUI</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">994496147</subfield><subfield code="a">1011007910</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1614518793</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781614518792</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1501501038</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1614518874</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781614518877</subfield><subfield code="q">(hardcover ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)945751896</subfield><subfield code="z">(OCoLC)994496147</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1011007910</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">908149</subfield><subfield code="b">MIL</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">u-at---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P130.52.A8</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">001000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">409.94</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Meakins, Felicity.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Loss and Renewal :</subfield><subfield code="b">Australian Languages Since Colonisation.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Berlin/Boston, UNKNOWN :</subfield><subfield code="b">De Gruyter Mouton,</subfield><subfield code="c">2016.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (493)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">data file</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Language Contact and Bilingualism ;</subfield><subfield code="v">13</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Table of contents ; Acknowledgements ; List of contributors ; Maps ; List of figures ; List of tables ; Preface ; I. Introduction ; Australian language contact in historical and synchronic perspective ; II. Transfer of form: Structure.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">1. As intimate as it gets? Paradigm borrowing in Marrku and its implications for the emergence of mixed languages 2. Identifying the grammars of Queensland ex-government reserve varieties: The case of Woorie Talk ; III. Transfer of form: Lexical.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3. Kinship loanwords in Indigenous Australia, before and after colonisation 4. Placenames from NSW Pidgin: Bulga, Nyrang ; 5. Rethinking the substrate languages of Roper Kriol: The case of Marra ; IV. Transfer of form: Phonological ; 6 The continuum in Kriol: Fact or furphy?</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">7. Entrenchment of Light Warlpiri morphology V. Transfer of function, structure, distribution and semantics ; 8. Beware of 'bambai' -- soon it may turn apprehensive ; 9. Reflexive, reciprocal and emphatic functions in Barunga Kriol.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">10 Grammaticalization and interactional pragmatics: A description of the recognitional determiner det in Roper River Kriol VI. (Further) Development of new structures ; 11. No fixed address: The grammaticalisation of the Gurindji locative as a progressive suffix.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Australia is known for its linguistic diversity and extensive contact between languages. This edited volume is the first dedicated to language contact in Australia since colonisation, marking a new era of linguistic work, and contributing new data to theoretical discussions on contact languages and language contact processes. It provides explanations for contemporary contact processes in Australia and much-needed descriptions of contact languages, including pidgins, creoles, mixed languages, contact varieties of English, and restructured Indigenous languages. Analyses of complex and dynamic processes are informed by rich sociolinguistic description.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Languages in contact</subfield><subfield code="z">Australia.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Immigrants</subfield><subfield code="z">Australia</subfield><subfield code="x">Language.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Influence on foreign languages.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043592</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Australian languages</subfield><subfield code="x">Social aspects.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Colonization</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="z">Australia.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sociolinguistics.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85124195</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Australia</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="y">1788-1851.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85009592</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Australia</subfield><subfield code="x">Languages</subfield><subfield code="x">Social aspects.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Australia</subfield><subfield code="x">Colonization</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues en contact</subfield><subfield code="z">Australie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Anglais (Langue)</subfield><subfield code="x">Influence sur les autres langues.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues australiennes</subfield><subfield code="x">Aspect social.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Colonisation</subfield><subfield code="x">Aspect social</subfield><subfield code="x">Histoire.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Multilinguisme</subfield><subfield code="z">Australie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Sociolinguistique.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Australie</subfield><subfield code="x">Histoire</subfield><subfield code="y">1788-1851.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Australie</subfield><subfield code="x">Langues</subfield><subfield code="x">Aspect social.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Australie</subfield><subfield code="x">Colonisation</subfield><subfield code="x">Histoire.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">sociolinguistics.</subfield><subfield code="2">aat</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Jingulu language C22.</subfield><subfield code="2">aiatsisl</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Gurindji language C20.</subfield><subfield code="2">aiatsisl</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Marra language N112.</subfield><subfield code="2">aiatsisl</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Warlpiri language C15.</subfield><subfield code="2">aiatsisl</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Marrku language N45.</subfield><subfield code="2">aiatsisl</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Murrinh-Patha language N3.</subfield><subfield code="2">aiatsisl</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Alphabets & Writing Systems.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Australian languages</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Colonization</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Colonization</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Influence on foreign languages</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Immigrants</subfield><subfield code="x">Language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Languages in contact</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Australia</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRv8PPH7gCqhkJ8DK8bM</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">1788-1851</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Australia.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Contact Linguistics.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Historical Linguistics.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Linguistic Typology.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sociolinguistics.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">History</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Loss and renewal : Australian languages since colonisation.</subfield><subfield code="d">Boston : De Gruyter Mouton, [2016]</subfield><subfield code="k">Language Contact and Bilingualism ; 13</subfield><subfield code="z">9781614518877</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language contact and bilingualism ;</subfield><subfield code="v">13.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2011138535</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1217255</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="936" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BATCHLOAD</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH35149230</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9781614518792</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL4459575</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1217255</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">cis33315803</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">11822118</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | History fast |
genre_facet | History |
geographic | Australia History 1788-1851. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85009592 Australia Languages Social aspects. Australia Colonization History. Australie Histoire 1788-1851. Australie Langues Aspect social. Australie Colonisation Histoire. Australia fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRv8PPH7gCqhkJ8DK8bM |
geographic_facet | Australia History 1788-1851. Australia Languages Social aspects. Australia Colonization History. Australie Histoire 1788-1851. Australie Langues Aspect social. Australie Colonisation Histoire. Australia |
id | ZDB-4-EBA-ocn945751896 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:27:07Z |
institution | BVB |
isbn | 1614518793 9781614518792 |
language | English |
oclc_num | 945751896 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (493) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | De Gruyter Mouton, |
record_format | marc |
series | Language contact and bilingualism ; |
series2 | Language Contact and Bilingualism ; |
spelling | Meakins, Felicity. Loss and Renewal : Australian Languages Since Colonisation. Berlin/Boston, UNKNOWN : De Gruyter Mouton, 2016. ©2016 1 online resource (493) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier data file Language Contact and Bilingualism ; 13 Print version record. Includes bibliographical references and index. Table of contents ; Acknowledgements ; List of contributors ; Maps ; List of figures ; List of tables ; Preface ; I. Introduction ; Australian language contact in historical and synchronic perspective ; II. Transfer of form: Structure. 1. As intimate as it gets? Paradigm borrowing in Marrku and its implications for the emergence of mixed languages 2. Identifying the grammars of Queensland ex-government reserve varieties: The case of Woorie Talk ; III. Transfer of form: Lexical. 3. Kinship loanwords in Indigenous Australia, before and after colonisation 4. Placenames from NSW Pidgin: Bulga, Nyrang ; 5. Rethinking the substrate languages of Roper Kriol: The case of Marra ; IV. Transfer of form: Phonological ; 6 The continuum in Kriol: Fact or furphy? 7. Entrenchment of Light Warlpiri morphology V. Transfer of function, structure, distribution and semantics ; 8. Beware of 'bambai' -- soon it may turn apprehensive ; 9. Reflexive, reciprocal and emphatic functions in Barunga Kriol. 10 Grammaticalization and interactional pragmatics: A description of the recognitional determiner det in Roper River Kriol VI. (Further) Development of new structures ; 11. No fixed address: The grammaticalisation of the Gurindji locative as a progressive suffix. English. Australia is known for its linguistic diversity and extensive contact between languages. This edited volume is the first dedicated to language contact in Australia since colonisation, marking a new era of linguistic work, and contributing new data to theoretical discussions on contact languages and language contact processes. It provides explanations for contemporary contact processes in Australia and much-needed descriptions of contact languages, including pidgins, creoles, mixed languages, contact varieties of English, and restructured Indigenous languages. Analyses of complex and dynamic processes are informed by rich sociolinguistic description. Languages in contact Australia. Immigrants Australia Language. English language Influence on foreign languages. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043592 Australian languages Social aspects. Colonization Social aspects History. Multilingualism Australia. Sociolinguistics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85124195 Australia History 1788-1851. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85009592 Australia Languages Social aspects. Australia Colonization History. Langues en contact Australie. Anglais (Langue) Influence sur les autres langues. Langues australiennes Aspect social. Colonisation Aspect social Histoire. Multilinguisme Australie. Sociolinguistique. Australie Histoire 1788-1851. Australie Langues Aspect social. Australie Colonisation Histoire. sociolinguistics. aat Jingulu language C22. aiatsisl Gurindji language C20. aiatsisl Marra language N112. aiatsisl Warlpiri language C15. aiatsisl Marrku language N45. aiatsisl Murrinh-Patha language N3. aiatsisl LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Alphabets & Writing Systems. bisacsh Australian languages Social aspects fast Colonization fast Colonization Social aspects fast English language Influence on foreign languages fast Immigrants Language fast Languages in contact fast Multilingualism fast Sociolinguistics fast Australia fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRv8PPH7gCqhkJ8DK8bM 1788-1851 fast Australia. Contact Linguistics. Historical Linguistics. Linguistic Typology. Sociolinguistics. History fast Print version: Loss and renewal : Australian languages since colonisation. Boston : De Gruyter Mouton, [2016] Language Contact and Bilingualism ; 13 9781614518877 Language contact and bilingualism ; 13. http://id.loc.gov/authorities/names/no2011138535 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1217255 Volltext |
spellingShingle | Meakins, Felicity Loss and Renewal : Australian Languages Since Colonisation. Language contact and bilingualism ; Table of contents ; Acknowledgements ; List of contributors ; Maps ; List of figures ; List of tables ; Preface ; I. Introduction ; Australian language contact in historical and synchronic perspective ; II. Transfer of form: Structure. 1. As intimate as it gets? Paradigm borrowing in Marrku and its implications for the emergence of mixed languages 2. Identifying the grammars of Queensland ex-government reserve varieties: The case of Woorie Talk ; III. Transfer of form: Lexical. 3. Kinship loanwords in Indigenous Australia, before and after colonisation 4. Placenames from NSW Pidgin: Bulga, Nyrang ; 5. Rethinking the substrate languages of Roper Kriol: The case of Marra ; IV. Transfer of form: Phonological ; 6 The continuum in Kriol: Fact or furphy? 7. Entrenchment of Light Warlpiri morphology V. Transfer of function, structure, distribution and semantics ; 8. Beware of 'bambai' -- soon it may turn apprehensive ; 9. Reflexive, reciprocal and emphatic functions in Barunga Kriol. 10 Grammaticalization and interactional pragmatics: A description of the recognitional determiner det in Roper River Kriol VI. (Further) Development of new structures ; 11. No fixed address: The grammaticalisation of the Gurindji locative as a progressive suffix. Languages in contact Australia. Immigrants Australia Language. English language Influence on foreign languages. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043592 Australian languages Social aspects. Colonization Social aspects History. Multilingualism Australia. Sociolinguistics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85124195 Langues en contact Australie. Anglais (Langue) Influence sur les autres langues. Langues australiennes Aspect social. Colonisation Aspect social Histoire. Multilinguisme Australie. Sociolinguistique. sociolinguistics. aat Jingulu language C22. aiatsisl Gurindji language C20. aiatsisl Marra language N112. aiatsisl Warlpiri language C15. aiatsisl Marrku language N45. aiatsisl Murrinh-Patha language N3. aiatsisl LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Alphabets & Writing Systems. bisacsh Australian languages Social aspects fast Colonization fast Colonization Social aspects fast English language Influence on foreign languages fast Immigrants Language fast Languages in contact fast Multilingualism fast Sociolinguistics fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043592 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85124195 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85009592 |
title | Loss and Renewal : Australian Languages Since Colonisation. |
title_auth | Loss and Renewal : Australian Languages Since Colonisation. |
title_exact_search | Loss and Renewal : Australian Languages Since Colonisation. |
title_full | Loss and Renewal : Australian Languages Since Colonisation. |
title_fullStr | Loss and Renewal : Australian Languages Since Colonisation. |
title_full_unstemmed | Loss and Renewal : Australian Languages Since Colonisation. |
title_short | Loss and Renewal : |
title_sort | loss and renewal australian languages since colonisation |
title_sub | Australian Languages Since Colonisation. |
topic | Languages in contact Australia. Immigrants Australia Language. English language Influence on foreign languages. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043592 Australian languages Social aspects. Colonization Social aspects History. Multilingualism Australia. Sociolinguistics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85124195 Langues en contact Australie. Anglais (Langue) Influence sur les autres langues. Langues australiennes Aspect social. Colonisation Aspect social Histoire. Multilinguisme Australie. Sociolinguistique. sociolinguistics. aat Jingulu language C22. aiatsisl Gurindji language C20. aiatsisl Marra language N112. aiatsisl Warlpiri language C15. aiatsisl Marrku language N45. aiatsisl Murrinh-Patha language N3. aiatsisl LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Alphabets & Writing Systems. bisacsh Australian languages Social aspects fast Colonization fast Colonization Social aspects fast English language Influence on foreign languages fast Immigrants Language fast Languages in contact fast Multilingualism fast Sociolinguistics fast |
topic_facet | Languages in contact Australia. Immigrants Australia Language. English language Influence on foreign languages. Australian languages Social aspects. Colonization Social aspects History. Multilingualism Australia. Sociolinguistics. Australia History 1788-1851. Australia Languages Social aspects. Australia Colonization History. Langues en contact Australie. Anglais (Langue) Influence sur les autres langues. Langues australiennes Aspect social. Colonisation Aspect social Histoire. Multilinguisme Australie. Sociolinguistique. Australie Histoire 1788-1851. Australie Langues Aspect social. Australie Colonisation Histoire. sociolinguistics. Jingulu language C22. Gurindji language C20. Marra language N112. Warlpiri language C15. Marrku language N45. Murrinh-Patha language N3. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Alphabets & Writing Systems. Australian languages Social aspects Colonization Colonization Social aspects English language Influence on foreign languages Immigrants Language Languages in contact Multilingualism Sociolinguistics Australia History |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1217255 |
work_keys_str_mv | AT meakinsfelicity lossandrenewalaustralianlanguagessincecolonisation |