Intonational grammar in Ibero-Romance :: approaches across linguistic subfields /
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Publishing Company,
[2016]
|
Schriftenreihe: | Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics,
6 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789027267450 9027267456 |
ISSN: | 2213-3887 ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn935495404 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 160119s2016 ne ob 001 0 eng | ||
010 | |a 2016002579 | ||
040 | |a DLC |b eng |e rda |e pn |c DLC |d N$T |d YDXCP |d IDEBK |d EBLCP |d UAB |d OCLCQ |d ESU |d OCLCQ |d SNK |d DKU |d IGB |d D6H |d OCLCF |d VTS |d AGLDB |d OCLCQ |d G3B |d S8J |d S9I |d STF |d UKAHL |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d NUI |d SXB | ||
020 | |a 9789027267450 |q (pdf) | ||
020 | |a 9027267456 |q (pdf) | ||
020 | |z 9789027258052 |q (hb ; |q alk. paper) | ||
035 | |a (OCoLC)935495404 | ||
042 | |a pcc | ||
050 | 0 | 0 | |a PC81.5 |
072 | 7 | |a FOR |x 026000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 460 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Intonational grammar in Ibero-Romance : |b approaches across linguistic subfields / |c edited by Meghan E. Armstrong ; Nicholas C. Henriksen ; Maria del Mar Vanrell. |
264 | 1 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Publishing Company, |c [2016] | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a data file |2 rda | ||
490 | 0 | |a Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, |x 2213-3887 ; |v 6 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record and CIP data provided by publisher. | |
505 | 0 | |a Intro -- Intonational Grammar in Ibero-Romance -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Introduction: Intonational grammar in Ibero-Romance -- References -- Foreword: Fundamental issues in Ibero-Romance intonational research -- 1. Introduction -- 2. Building blocks and meaning of intonational contours -- 3. Prominence and phrasing -- 4. Oral and visual information -- 5. Language contact -- 6. Acquisition of prosody -- References -- Task-related effects in the prosody of Spanish heritage speakers and long-term immigrants -- 1. Introduction -- 2. Background -- 2.1 Phonological transfer -- 2.2 Phonological transfer in Spanish -- 3. Suprasegmental differences between English and Spanish -- 4. Research questions and Hypotheses -- 5. The study -- 5.1 Participants -- 5.2 Design and procedures -- 5.3 Data Analysis -- 6. Results -- 6.1 Reading task: "The North Wind and the Sun" -- 6.2 Narrative: "Little Red Riding Hood" -- 7. Discussion -- 8. Conclusions -- References -- Pitch accent tonal alignment in declarative sentences in the Spanish of the Basque Country -- 1. Introduction -- 2. Background -- 3. The experiment -- 3.1 The design -- 3.2 Illustrative data -- 4. Results -- 5. Discussion and conclusion -- References -- Appendix -- Stylistic variation in the intonation of European Portuguese teenagers and adults -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Corpus and Data -- 2.2 Annotation procedures -- 2.3 Automatic feature extraction processes -- 3. Results -- 3.1 Overall results -- 3.2 Spontaneous vs. prepared presentations -- 3.2.1 Phrase levels -- 3.2.2 Nuclear accents -- 3.2.3 Boundary configuration -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Focus and prosody in Spanish and Quechua -- 1. Introduction -- 2. Focus structure and prosody in Quechua -- 3. Focus structure and prosody in Spanish. | |
505 | 8 | |a 4. Methodology -- 4.1 Participants -- 4.2 Materials -- 4.3 Data analysis -- 5. Results -- 5.1 Peninsular Spanish -- 5.2 Quechua -- 5.3 Bilingual Peruvian Spanish -- 6. Discussion and conclusion -- References -- Cost of the action and social distance affect the selection of question intonation in Catalan -- 1. Introduction -- 2. Methods -- 2.1 Participants -- 2.2 Materials -- 2.3 Procedure -- 2.4 Data labeling -- 3. Results -- 3.1 Morpho-syntactic and intonational strategies used with offers and requests -- 3.2 Use of intonation patterns with offering and requesting questions: Effects of Distance, Power and Cost -- 4. Conclusions -- References -- Intonation modeling in cross-linguistic research -- 1. Introduction -- 2. The PENTA model for functional F0 contours leaning and generation -- 2.1 Analysis-by-synthesis modelling with PENTATrainer2 -- 3. Methodology -- 3.1 The parallel corpus -- 3.2 Annotation -- 3.3 Learning -- 3.4 Synthesis -- 4. Results -- 4.1 Signalling prominence in Portuguese -- 4.2 Signalling non-terminality in Portuguese -- 4.3 Signalling terminality in Portuguese -- 5. Discussion -- 6. Acknowledgments -- References -- Prosody and Emotion in Brazilian Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Data recording and analysis -- 2.1 Corpus description -- 2.2 Prosodic correlates of basic emotions -- 3. Perceptual analysis -- 3.1 Experimental setup -- 3.2 Results analysis for test A -- 3.2.1 Recognition of emotional portrayals -- 3.2.2 Classification of emotions -- 3.3 Results analysis for test B -- 3.3.1 Recognition of sentence modes -- 3.3.2 Classification of sentence modes -- 4. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- The Relation between Prosody and Syntax -- 1. Introduction -- 2. The hypotheses -- 3. The boundary cues -- 4. Left-dislocations in Spanish -- 4.1 Methodology -- 4.1.1 Location, subjects, and recordings -- 4.1.2 Material. | |
505 | 8 | |a Towards automatic language processing and intonational labeling in European Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Related work -- 3. Targeted corpora -- 3.1 Corpora annotation -- 3.2 Automatic transcription -- 3.3 Manual/automatic transcript synchronization -- 4. Integrating prosodic information -- 4.1 Phone and pause duration -- 4.2 Marking the syllable boundaries and stress -- 4.3 Extracting pitch and energy -- 4.4 Producing the final transcript -- 4.5 Prosodic features -- 5. Discriminating between structural metadata events -- 5.1 Most recent results -- 5.2 Most salient features -- 6. Conclusions and future work -- Acknowledgements -- References -- Prosodic and gestural features distinguish the intention of pointing gestures in child-directed communication -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Participants -- 2.2 Set-up and materials -- 2.2.1 Expressive game -- 2.2.2 Imperative game -- 2.2.3 Informative game -- 2.3 Procedure -- 2.3.1 Expressive game -- 2.3.2 Imperative game -- 2.3.3 Informative game -- 2.4 Data coding -- 2.4.1 Caregiver-infant interaction features -- 2.4.2 Prosodic features -- 2.4.3 Gesture features -- 3. Results -- 3.1 Caregiver-infant interaction features -- 3.2 Prosodic features -- 3.3 Gesture features -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Early Prosodic Development -- 1. Introduction -- 2. Intonation and prosodic phrasing in European Portuguese -- 3. Method -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials -- 3.3 Corpus annotation and coding -- 3.4 Pragmatic analysis -- 3.5 Prosodic analysis -- 4. Results -- 4.1 Mean Length of Utterance, Word size and Lexical development -- 4.2 Intonational development -- 4.3 Development of prosodic phrasing -- 5. Discussion and conclusion -- Acknowledgments -- References -- A preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language -- 1. Introduction. | |
505 | 8 | |a 1.1 The intonation of wh-questions: German -- 1.2 The intonation of wh-questions: Spanish -- 1.3 Intonation of German vs. Spanish wh-questions -- 1.4 Research on L1 acquisition of intonation -- 1.5 Research questions -- 2. Method -- 2.1 Participants -- 2.2 Data Analysis -- 2.3 Approaching the pragmatics of child wh-questions -- 3. Results -- 3.1 Types of wh-questions on the basis of the question word heading the utterance -- 3.2 Bilingual results -- 3.3 Comparing bilinguals vs. monolinguals -- 3.4 A cursory analysis of the pragmatics of child and adult wh-questions -- 3.5 Some representative transcriptions of prenuclear accents and nuclear pitch configurations -- 4. Discussion -- 5. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- Appendix -- Assesment of Spanish prosody in clinical populations -- 1. Introduction -- 2. Ways of assessing prosody in Spanish-speaking clinical populations -- 3. The PEPS-C test -- 3.1 Rationales and methods of the test -- 3.2 Adaptation of PEPS-C for use in Spanish -- 3.3 Typical prosodic development and cross-linguistic differences between Spanish and English -- 4. Using PEPS-C in a clinical population: The case of WS -- 4.1 Studying language and prosody in WS -- 4.2 The assessment of prosody in Spanish-speaking individuals with WS -- 5. Conclusions -- References -- Intonation and grammar in the visual-gestural modality -- 1. Introduction -- 2. Prosodic structure in sign languages -- 3. Intonation vs. morphosyntax -- 4. Conditionals and related structures in LSC -- 5. Back to the proper characterization of brow raise -- 6. Conclusion -- References -- Index. | |
650 | 0 | |a Romance languages |x Phonetics |x Intonation. | |
650 | 0 | |a Romance languages |x Grammar. | |
650 | 6 | |a Langues romanes |x Phonétique |x Intonation. | |
650 | 6 | |a Langues romanes |x Grammaire. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Spanish. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Romance languages |x Grammar |2 fast | |
655 | 4 | |a Electronic book. | |
700 | 1 | |a Armstrong, Meghan E., |e editor. | |
700 | 1 | |a Henriksen, Nicholas C., |e editor. | |
700 | 1 | |a Vanrell, Maria del Mar. | |
758 | |i has work: |a Intonational grammar in Ibero-Romance (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH46qP6Ck8CphJXYVbKQtq |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Intonational grammar in Ibero-Romance. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] |z 9789027258052 |w (DLC) 2015047107 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1198416 |3 Volltext |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH30463300 | ||
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL4451985 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1198416 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n cis33318485 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 12892761 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn935495404 |
---|---|
_version_ | 1816882336973717505 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Armstrong, Meghan E. Henriksen, Nicholas C. Vanrell, Maria del Mar |
author2_role | edt edt |
author2_variant | m e a me mea n c h nc nch m d m v mdm mdmv |
author_facet | Armstrong, Meghan E. Henriksen, Nicholas C. Vanrell, Maria del Mar |
author_sort | Vanrell, Maria del Mar |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC81 |
callnumber-raw | PC81.5 |
callnumber-search | PC81.5 |
callnumber-sort | PC 281.5 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Intro -- Intonational Grammar in Ibero-Romance -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Introduction: Intonational grammar in Ibero-Romance -- References -- Foreword: Fundamental issues in Ibero-Romance intonational research -- 1. Introduction -- 2. Building blocks and meaning of intonational contours -- 3. Prominence and phrasing -- 4. Oral and visual information -- 5. Language contact -- 6. Acquisition of prosody -- References -- Task-related effects in the prosody of Spanish heritage speakers and long-term immigrants -- 1. Introduction -- 2. Background -- 2.1 Phonological transfer -- 2.2 Phonological transfer in Spanish -- 3. Suprasegmental differences between English and Spanish -- 4. Research questions and Hypotheses -- 5. The study -- 5.1 Participants -- 5.2 Design and procedures -- 5.3 Data Analysis -- 6. Results -- 6.1 Reading task: "The North Wind and the Sun" -- 6.2 Narrative: "Little Red Riding Hood" -- 7. Discussion -- 8. Conclusions -- References -- Pitch accent tonal alignment in declarative sentences in the Spanish of the Basque Country -- 1. Introduction -- 2. Background -- 3. The experiment -- 3.1 The design -- 3.2 Illustrative data -- 4. Results -- 5. Discussion and conclusion -- References -- Appendix -- Stylistic variation in the intonation of European Portuguese teenagers and adults -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Corpus and Data -- 2.2 Annotation procedures -- 2.3 Automatic feature extraction processes -- 3. Results -- 3.1 Overall results -- 3.2 Spontaneous vs. prepared presentations -- 3.2.1 Phrase levels -- 3.2.2 Nuclear accents -- 3.2.3 Boundary configuration -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Focus and prosody in Spanish and Quechua -- 1. Introduction -- 2. Focus structure and prosody in Quechua -- 3. Focus structure and prosody in Spanish. 4. Methodology -- 4.1 Participants -- 4.2 Materials -- 4.3 Data analysis -- 5. Results -- 5.1 Peninsular Spanish -- 5.2 Quechua -- 5.3 Bilingual Peruvian Spanish -- 6. Discussion and conclusion -- References -- Cost of the action and social distance affect the selection of question intonation in Catalan -- 1. Introduction -- 2. Methods -- 2.1 Participants -- 2.2 Materials -- 2.3 Procedure -- 2.4 Data labeling -- 3. Results -- 3.1 Morpho-syntactic and intonational strategies used with offers and requests -- 3.2 Use of intonation patterns with offering and requesting questions: Effects of Distance, Power and Cost -- 4. Conclusions -- References -- Intonation modeling in cross-linguistic research -- 1. Introduction -- 2. The PENTA model for functional F0 contours leaning and generation -- 2.1 Analysis-by-synthesis modelling with PENTATrainer2 -- 3. Methodology -- 3.1 The parallel corpus -- 3.2 Annotation -- 3.3 Learning -- 3.4 Synthesis -- 4. Results -- 4.1 Signalling prominence in Portuguese -- 4.2 Signalling non-terminality in Portuguese -- 4.3 Signalling terminality in Portuguese -- 5. Discussion -- 6. Acknowledgments -- References -- Prosody and Emotion in Brazilian Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Data recording and analysis -- 2.1 Corpus description -- 2.2 Prosodic correlates of basic emotions -- 3. Perceptual analysis -- 3.1 Experimental setup -- 3.2 Results analysis for test A -- 3.2.1 Recognition of emotional portrayals -- 3.2.2 Classification of emotions -- 3.3 Results analysis for test B -- 3.3.1 Recognition of sentence modes -- 3.3.2 Classification of sentence modes -- 4. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- The Relation between Prosody and Syntax -- 1. Introduction -- 2. The hypotheses -- 3. The boundary cues -- 4. Left-dislocations in Spanish -- 4.1 Methodology -- 4.1.1 Location, subjects, and recordings -- 4.1.2 Material. Towards automatic language processing and intonational labeling in European Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Related work -- 3. Targeted corpora -- 3.1 Corpora annotation -- 3.2 Automatic transcription -- 3.3 Manual/automatic transcript synchronization -- 4. Integrating prosodic information -- 4.1 Phone and pause duration -- 4.2 Marking the syllable boundaries and stress -- 4.3 Extracting pitch and energy -- 4.4 Producing the final transcript -- 4.5 Prosodic features -- 5. Discriminating between structural metadata events -- 5.1 Most recent results -- 5.2 Most salient features -- 6. Conclusions and future work -- Acknowledgements -- References -- Prosodic and gestural features distinguish the intention of pointing gestures in child-directed communication -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Participants -- 2.2 Set-up and materials -- 2.2.1 Expressive game -- 2.2.2 Imperative game -- 2.2.3 Informative game -- 2.3 Procedure -- 2.3.1 Expressive game -- 2.3.2 Imperative game -- 2.3.3 Informative game -- 2.4 Data coding -- 2.4.1 Caregiver-infant interaction features -- 2.4.2 Prosodic features -- 2.4.3 Gesture features -- 3. Results -- 3.1 Caregiver-infant interaction features -- 3.2 Prosodic features -- 3.3 Gesture features -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Early Prosodic Development -- 1. Introduction -- 2. Intonation and prosodic phrasing in European Portuguese -- 3. Method -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials -- 3.3 Corpus annotation and coding -- 3.4 Pragmatic analysis -- 3.5 Prosodic analysis -- 4. Results -- 4.1 Mean Length of Utterance, Word size and Lexical development -- 4.2 Intonational development -- 4.3 Development of prosodic phrasing -- 5. Discussion and conclusion -- Acknowledgments -- References -- A preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language -- 1. Introduction. 1.1 The intonation of wh-questions: German -- 1.2 The intonation of wh-questions: Spanish -- 1.3 Intonation of German vs. Spanish wh-questions -- 1.4 Research on L1 acquisition of intonation -- 1.5 Research questions -- 2. Method -- 2.1 Participants -- 2.2 Data Analysis -- 2.3 Approaching the pragmatics of child wh-questions -- 3. Results -- 3.1 Types of wh-questions on the basis of the question word heading the utterance -- 3.2 Bilingual results -- 3.3 Comparing bilinguals vs. monolinguals -- 3.4 A cursory analysis of the pragmatics of child and adult wh-questions -- 3.5 Some representative transcriptions of prenuclear accents and nuclear pitch configurations -- 4. Discussion -- 5. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- Appendix -- Assesment of Spanish prosody in clinical populations -- 1. Introduction -- 2. Ways of assessing prosody in Spanish-speaking clinical populations -- 3. The PEPS-C test -- 3.1 Rationales and methods of the test -- 3.2 Adaptation of PEPS-C for use in Spanish -- 3.3 Typical prosodic development and cross-linguistic differences between Spanish and English -- 4. Using PEPS-C in a clinical population: The case of WS -- 4.1 Studying language and prosody in WS -- 4.2 The assessment of prosody in Spanish-speaking individuals with WS -- 5. Conclusions -- References -- Intonation and grammar in the visual-gestural modality -- 1. Introduction -- 2. Prosodic structure in sign languages -- 3. Intonation vs. morphosyntax -- 4. Conditionals and related structures in LSC -- 5. Back to the proper characterization of brow raise -- 6. Conclusion -- References -- Index. |
ctrlnum | (OCoLC)935495404 |
dewey-full | 460 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
dewey-raw | 460 |
dewey-search | 460 |
dewey-sort | 3460 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>09957cam a2200625 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn935495404</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">160119s2016 ne ob 001 0 eng </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2016002579</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DLC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">DLC</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">UAB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">ESU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">SNK</subfield><subfield code="d">DKU</subfield><subfield code="d">IGB</subfield><subfield code="d">D6H</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">G3B</subfield><subfield code="d">S8J</subfield><subfield code="d">S9I</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">NUI</subfield><subfield code="d">SXB</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027267450</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027267456</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027258052</subfield><subfield code="q">(hb ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)935495404</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pcc</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">PC81.5</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">026000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">460</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Intonational grammar in Ibero-Romance :</subfield><subfield code="b">approaches across linguistic subfields /</subfield><subfield code="c">edited by Meghan E. Armstrong ; Nicholas C. Henriksen ; Maria del Mar Vanrell.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company,</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">data file</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics,</subfield><subfield code="x">2213-3887 ;</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record and CIP data provided by publisher.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Intro -- Intonational Grammar in Ibero-Romance -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Introduction: Intonational grammar in Ibero-Romance -- References -- Foreword: Fundamental issues in Ibero-Romance intonational research -- 1. Introduction -- 2. Building blocks and meaning of intonational contours -- 3. Prominence and phrasing -- 4. Oral and visual information -- 5. Language contact -- 6. Acquisition of prosody -- References -- Task-related effects in the prosody of Spanish heritage speakers and long-term immigrants -- 1. Introduction -- 2. Background -- 2.1 Phonological transfer -- 2.2 Phonological transfer in Spanish -- 3. Suprasegmental differences between English and Spanish -- 4. Research questions and Hypotheses -- 5. The study -- 5.1 Participants -- 5.2 Design and procedures -- 5.3 Data Analysis -- 6. Results -- 6.1 Reading task: "The North Wind and the Sun" -- 6.2 Narrative: "Little Red Riding Hood" -- 7. Discussion -- 8. Conclusions -- References -- Pitch accent tonal alignment in declarative sentences in the Spanish of the Basque Country -- 1. Introduction -- 2. Background -- 3. The experiment -- 3.1 The design -- 3.2 Illustrative data -- 4. Results -- 5. Discussion and conclusion -- References -- Appendix -- Stylistic variation in the intonation of European Portuguese teenagers and adults -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Corpus and Data -- 2.2 Annotation procedures -- 2.3 Automatic feature extraction processes -- 3. Results -- 3.1 Overall results -- 3.2 Spontaneous vs. prepared presentations -- 3.2.1 Phrase levels -- 3.2.2 Nuclear accents -- 3.2.3 Boundary configuration -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Focus and prosody in Spanish and Quechua -- 1. Introduction -- 2. Focus structure and prosody in Quechua -- 3. Focus structure and prosody in Spanish.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">4. Methodology -- 4.1 Participants -- 4.2 Materials -- 4.3 Data analysis -- 5. Results -- 5.1 Peninsular Spanish -- 5.2 Quechua -- 5.3 Bilingual Peruvian Spanish -- 6. Discussion and conclusion -- References -- Cost of the action and social distance affect the selection of question intonation in Catalan -- 1. Introduction -- 2. Methods -- 2.1 Participants -- 2.2 Materials -- 2.3 Procedure -- 2.4 Data labeling -- 3. Results -- 3.1 Morpho-syntactic and intonational strategies used with offers and requests -- 3.2 Use of intonation patterns with offering and requesting questions: Effects of Distance, Power and Cost -- 4. Conclusions -- References -- Intonation modeling in cross-linguistic research -- 1. Introduction -- 2. The PENTA model for functional F0 contours leaning and generation -- 2.1 Analysis-by-synthesis modelling with PENTATrainer2 -- 3. Methodology -- 3.1 The parallel corpus -- 3.2 Annotation -- 3.3 Learning -- 3.4 Synthesis -- 4. Results -- 4.1 Signalling prominence in Portuguese -- 4.2 Signalling non-terminality in Portuguese -- 4.3 Signalling terminality in Portuguese -- 5. Discussion -- 6. Acknowledgments -- References -- Prosody and Emotion in Brazilian Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Data recording and analysis -- 2.1 Corpus description -- 2.2 Prosodic correlates of basic emotions -- 3. Perceptual analysis -- 3.1 Experimental setup -- 3.2 Results analysis for test A -- 3.2.1 Recognition of emotional portrayals -- 3.2.2 Classification of emotions -- 3.3 Results analysis for test B -- 3.3.1 Recognition of sentence modes -- 3.3.2 Classification of sentence modes -- 4. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- The Relation between Prosody and Syntax -- 1. Introduction -- 2. The hypotheses -- 3. The boundary cues -- 4. Left-dislocations in Spanish -- 4.1 Methodology -- 4.1.1 Location, subjects, and recordings -- 4.1.2 Material.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Towards automatic language processing and intonational labeling in European Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Related work -- 3. Targeted corpora -- 3.1 Corpora annotation -- 3.2 Automatic transcription -- 3.3 Manual/automatic transcript synchronization -- 4. Integrating prosodic information -- 4.1 Phone and pause duration -- 4.2 Marking the syllable boundaries and stress -- 4.3 Extracting pitch and energy -- 4.4 Producing the final transcript -- 4.5 Prosodic features -- 5. Discriminating between structural metadata events -- 5.1 Most recent results -- 5.2 Most salient features -- 6. Conclusions and future work -- Acknowledgements -- References -- Prosodic and gestural features distinguish the intention of pointing gestures in child-directed communication -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Participants -- 2.2 Set-up and materials -- 2.2.1 Expressive game -- 2.2.2 Imperative game -- 2.2.3 Informative game -- 2.3 Procedure -- 2.3.1 Expressive game -- 2.3.2 Imperative game -- 2.3.3 Informative game -- 2.4 Data coding -- 2.4.1 Caregiver-infant interaction features -- 2.4.2 Prosodic features -- 2.4.3 Gesture features -- 3. Results -- 3.1 Caregiver-infant interaction features -- 3.2 Prosodic features -- 3.3 Gesture features -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Early Prosodic Development -- 1. Introduction -- 2. Intonation and prosodic phrasing in European Portuguese -- 3. Method -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials -- 3.3 Corpus annotation and coding -- 3.4 Pragmatic analysis -- 3.5 Prosodic analysis -- 4. Results -- 4.1 Mean Length of Utterance, Word size and Lexical development -- 4.2 Intonational development -- 4.3 Development of prosodic phrasing -- 5. Discussion and conclusion -- Acknowledgments -- References -- A preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language -- 1. Introduction.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">1.1 The intonation of wh-questions: German -- 1.2 The intonation of wh-questions: Spanish -- 1.3 Intonation of German vs. Spanish wh-questions -- 1.4 Research on L1 acquisition of intonation -- 1.5 Research questions -- 2. Method -- 2.1 Participants -- 2.2 Data Analysis -- 2.3 Approaching the pragmatics of child wh-questions -- 3. Results -- 3.1 Types of wh-questions on the basis of the question word heading the utterance -- 3.2 Bilingual results -- 3.3 Comparing bilinguals vs. monolinguals -- 3.4 A cursory analysis of the pragmatics of child and adult wh-questions -- 3.5 Some representative transcriptions of prenuclear accents and nuclear pitch configurations -- 4. Discussion -- 5. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- Appendix -- Assesment of Spanish prosody in clinical populations -- 1. Introduction -- 2. Ways of assessing prosody in Spanish-speaking clinical populations -- 3. The PEPS-C test -- 3.1 Rationales and methods of the test -- 3.2 Adaptation of PEPS-C for use in Spanish -- 3.3 Typical prosodic development and cross-linguistic differences between Spanish and English -- 4. Using PEPS-C in a clinical population: The case of WS -- 4.1 Studying language and prosody in WS -- 4.2 The assessment of prosody in Spanish-speaking individuals with WS -- 5. Conclusions -- References -- Intonation and grammar in the visual-gestural modality -- 1. Introduction -- 2. Prosodic structure in sign languages -- 3. Intonation vs. morphosyntax -- 4. Conditionals and related structures in LSC -- 5. Back to the proper characterization of brow raise -- 6. Conclusion -- References -- Index.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Phonetics</subfield><subfield code="x">Intonation.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Grammar.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="x">Phonétique</subfield><subfield code="x">Intonation.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="x">Grammaire.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">Spanish.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic book.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Armstrong, Meghan E.,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Henriksen, Nicholas C.,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vanrell, Maria del Mar.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Intonational grammar in Ibero-Romance (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH46qP6Ck8CphJXYVbKQtq</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Intonational grammar in Ibero-Romance.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016]</subfield><subfield code="z">9789027258052</subfield><subfield code="w">(DLC) 2015047107</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1198416</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH30463300</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL4451985</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1198416</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">cis33318485</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">12892761</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Electronic book. |
genre_facet | Electronic book. |
id | ZDB-4-EBA-ocn935495404 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:27:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027267450 9027267456 |
issn | 2213-3887 ; |
language | English |
lccn | 2016002579 |
oclc_num | 935495404 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | John Benjamins Publishing Company, |
record_format | marc |
series2 | Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, |
spelling | Intonational grammar in Ibero-Romance : approaches across linguistic subfields / edited by Meghan E. Armstrong ; Nicholas C. Henriksen ; Maria del Mar Vanrell. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier data file rda Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 2213-3887 ; 6 Includes bibliographical references and index. Print version record and CIP data provided by publisher. Intro -- Intonational Grammar in Ibero-Romance -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Introduction: Intonational grammar in Ibero-Romance -- References -- Foreword: Fundamental issues in Ibero-Romance intonational research -- 1. Introduction -- 2. Building blocks and meaning of intonational contours -- 3. Prominence and phrasing -- 4. Oral and visual information -- 5. Language contact -- 6. Acquisition of prosody -- References -- Task-related effects in the prosody of Spanish heritage speakers and long-term immigrants -- 1. Introduction -- 2. Background -- 2.1 Phonological transfer -- 2.2 Phonological transfer in Spanish -- 3. Suprasegmental differences between English and Spanish -- 4. Research questions and Hypotheses -- 5. The study -- 5.1 Participants -- 5.2 Design and procedures -- 5.3 Data Analysis -- 6. Results -- 6.1 Reading task: "The North Wind and the Sun" -- 6.2 Narrative: "Little Red Riding Hood" -- 7. Discussion -- 8. Conclusions -- References -- Pitch accent tonal alignment in declarative sentences in the Spanish of the Basque Country -- 1. Introduction -- 2. Background -- 3. The experiment -- 3.1 The design -- 3.2 Illustrative data -- 4. Results -- 5. Discussion and conclusion -- References -- Appendix -- Stylistic variation in the intonation of European Portuguese teenagers and adults -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Corpus and Data -- 2.2 Annotation procedures -- 2.3 Automatic feature extraction processes -- 3. Results -- 3.1 Overall results -- 3.2 Spontaneous vs. prepared presentations -- 3.2.1 Phrase levels -- 3.2.2 Nuclear accents -- 3.2.3 Boundary configuration -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Focus and prosody in Spanish and Quechua -- 1. Introduction -- 2. Focus structure and prosody in Quechua -- 3. Focus structure and prosody in Spanish. 4. Methodology -- 4.1 Participants -- 4.2 Materials -- 4.3 Data analysis -- 5. Results -- 5.1 Peninsular Spanish -- 5.2 Quechua -- 5.3 Bilingual Peruvian Spanish -- 6. Discussion and conclusion -- References -- Cost of the action and social distance affect the selection of question intonation in Catalan -- 1. Introduction -- 2. Methods -- 2.1 Participants -- 2.2 Materials -- 2.3 Procedure -- 2.4 Data labeling -- 3. Results -- 3.1 Morpho-syntactic and intonational strategies used with offers and requests -- 3.2 Use of intonation patterns with offering and requesting questions: Effects of Distance, Power and Cost -- 4. Conclusions -- References -- Intonation modeling in cross-linguistic research -- 1. Introduction -- 2. The PENTA model for functional F0 contours leaning and generation -- 2.1 Analysis-by-synthesis modelling with PENTATrainer2 -- 3. Methodology -- 3.1 The parallel corpus -- 3.2 Annotation -- 3.3 Learning -- 3.4 Synthesis -- 4. Results -- 4.1 Signalling prominence in Portuguese -- 4.2 Signalling non-terminality in Portuguese -- 4.3 Signalling terminality in Portuguese -- 5. Discussion -- 6. Acknowledgments -- References -- Prosody and Emotion in Brazilian Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Data recording and analysis -- 2.1 Corpus description -- 2.2 Prosodic correlates of basic emotions -- 3. Perceptual analysis -- 3.1 Experimental setup -- 3.2 Results analysis for test A -- 3.2.1 Recognition of emotional portrayals -- 3.2.2 Classification of emotions -- 3.3 Results analysis for test B -- 3.3.1 Recognition of sentence modes -- 3.3.2 Classification of sentence modes -- 4. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- The Relation between Prosody and Syntax -- 1. Introduction -- 2. The hypotheses -- 3. The boundary cues -- 4. Left-dislocations in Spanish -- 4.1 Methodology -- 4.1.1 Location, subjects, and recordings -- 4.1.2 Material. Towards automatic language processing and intonational labeling in European Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Related work -- 3. Targeted corpora -- 3.1 Corpora annotation -- 3.2 Automatic transcription -- 3.3 Manual/automatic transcript synchronization -- 4. Integrating prosodic information -- 4.1 Phone and pause duration -- 4.2 Marking the syllable boundaries and stress -- 4.3 Extracting pitch and energy -- 4.4 Producing the final transcript -- 4.5 Prosodic features -- 5. Discriminating between structural metadata events -- 5.1 Most recent results -- 5.2 Most salient features -- 6. Conclusions and future work -- Acknowledgements -- References -- Prosodic and gestural features distinguish the intention of pointing gestures in child-directed communication -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Participants -- 2.2 Set-up and materials -- 2.2.1 Expressive game -- 2.2.2 Imperative game -- 2.2.3 Informative game -- 2.3 Procedure -- 2.3.1 Expressive game -- 2.3.2 Imperative game -- 2.3.3 Informative game -- 2.4 Data coding -- 2.4.1 Caregiver-infant interaction features -- 2.4.2 Prosodic features -- 2.4.3 Gesture features -- 3. Results -- 3.1 Caregiver-infant interaction features -- 3.2 Prosodic features -- 3.3 Gesture features -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Early Prosodic Development -- 1. Introduction -- 2. Intonation and prosodic phrasing in European Portuguese -- 3. Method -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials -- 3.3 Corpus annotation and coding -- 3.4 Pragmatic analysis -- 3.5 Prosodic analysis -- 4. Results -- 4.1 Mean Length of Utterance, Word size and Lexical development -- 4.2 Intonational development -- 4.3 Development of prosodic phrasing -- 5. Discussion and conclusion -- Acknowledgments -- References -- A preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language -- 1. Introduction. 1.1 The intonation of wh-questions: German -- 1.2 The intonation of wh-questions: Spanish -- 1.3 Intonation of German vs. Spanish wh-questions -- 1.4 Research on L1 acquisition of intonation -- 1.5 Research questions -- 2. Method -- 2.1 Participants -- 2.2 Data Analysis -- 2.3 Approaching the pragmatics of child wh-questions -- 3. Results -- 3.1 Types of wh-questions on the basis of the question word heading the utterance -- 3.2 Bilingual results -- 3.3 Comparing bilinguals vs. monolinguals -- 3.4 A cursory analysis of the pragmatics of child and adult wh-questions -- 3.5 Some representative transcriptions of prenuclear accents and nuclear pitch configurations -- 4. Discussion -- 5. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- Appendix -- Assesment of Spanish prosody in clinical populations -- 1. Introduction -- 2. Ways of assessing prosody in Spanish-speaking clinical populations -- 3. The PEPS-C test -- 3.1 Rationales and methods of the test -- 3.2 Adaptation of PEPS-C for use in Spanish -- 3.3 Typical prosodic development and cross-linguistic differences between Spanish and English -- 4. Using PEPS-C in a clinical population: The case of WS -- 4.1 Studying language and prosody in WS -- 4.2 The assessment of prosody in Spanish-speaking individuals with WS -- 5. Conclusions -- References -- Intonation and grammar in the visual-gestural modality -- 1. Introduction -- 2. Prosodic structure in sign languages -- 3. Intonation vs. morphosyntax -- 4. Conditionals and related structures in LSC -- 5. Back to the proper characterization of brow raise -- 6. Conclusion -- References -- Index. Romance languages Phonetics Intonation. Romance languages Grammar. Langues romanes Phonétique Intonation. Langues romanes Grammaire. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Romance languages Grammar fast Electronic book. Armstrong, Meghan E., editor. Henriksen, Nicholas C., editor. Vanrell, Maria del Mar. has work: Intonational grammar in Ibero-Romance (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH46qP6Ck8CphJXYVbKQtq https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Intonational grammar in Ibero-Romance. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] 9789027258052 (DLC) 2015047107 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1198416 Volltext |
spellingShingle | Intonational grammar in Ibero-Romance : approaches across linguistic subfields / Intro -- Intonational Grammar in Ibero-Romance -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Introduction: Intonational grammar in Ibero-Romance -- References -- Foreword: Fundamental issues in Ibero-Romance intonational research -- 1. Introduction -- 2. Building blocks and meaning of intonational contours -- 3. Prominence and phrasing -- 4. Oral and visual information -- 5. Language contact -- 6. Acquisition of prosody -- References -- Task-related effects in the prosody of Spanish heritage speakers and long-term immigrants -- 1. Introduction -- 2. Background -- 2.1 Phonological transfer -- 2.2 Phonological transfer in Spanish -- 3. Suprasegmental differences between English and Spanish -- 4. Research questions and Hypotheses -- 5. The study -- 5.1 Participants -- 5.2 Design and procedures -- 5.3 Data Analysis -- 6. Results -- 6.1 Reading task: "The North Wind and the Sun" -- 6.2 Narrative: "Little Red Riding Hood" -- 7. Discussion -- 8. Conclusions -- References -- Pitch accent tonal alignment in declarative sentences in the Spanish of the Basque Country -- 1. Introduction -- 2. Background -- 3. The experiment -- 3.1 The design -- 3.2 Illustrative data -- 4. Results -- 5. Discussion and conclusion -- References -- Appendix -- Stylistic variation in the intonation of European Portuguese teenagers and adults -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Corpus and Data -- 2.2 Annotation procedures -- 2.3 Automatic feature extraction processes -- 3. Results -- 3.1 Overall results -- 3.2 Spontaneous vs. prepared presentations -- 3.2.1 Phrase levels -- 3.2.2 Nuclear accents -- 3.2.3 Boundary configuration -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Focus and prosody in Spanish and Quechua -- 1. Introduction -- 2. Focus structure and prosody in Quechua -- 3. Focus structure and prosody in Spanish. 4. Methodology -- 4.1 Participants -- 4.2 Materials -- 4.3 Data analysis -- 5. Results -- 5.1 Peninsular Spanish -- 5.2 Quechua -- 5.3 Bilingual Peruvian Spanish -- 6. Discussion and conclusion -- References -- Cost of the action and social distance affect the selection of question intonation in Catalan -- 1. Introduction -- 2. Methods -- 2.1 Participants -- 2.2 Materials -- 2.3 Procedure -- 2.4 Data labeling -- 3. Results -- 3.1 Morpho-syntactic and intonational strategies used with offers and requests -- 3.2 Use of intonation patterns with offering and requesting questions: Effects of Distance, Power and Cost -- 4. Conclusions -- References -- Intonation modeling in cross-linguistic research -- 1. Introduction -- 2. The PENTA model for functional F0 contours leaning and generation -- 2.1 Analysis-by-synthesis modelling with PENTATrainer2 -- 3. Methodology -- 3.1 The parallel corpus -- 3.2 Annotation -- 3.3 Learning -- 3.4 Synthesis -- 4. Results -- 4.1 Signalling prominence in Portuguese -- 4.2 Signalling non-terminality in Portuguese -- 4.3 Signalling terminality in Portuguese -- 5. Discussion -- 6. Acknowledgments -- References -- Prosody and Emotion in Brazilian Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Data recording and analysis -- 2.1 Corpus description -- 2.2 Prosodic correlates of basic emotions -- 3. Perceptual analysis -- 3.1 Experimental setup -- 3.2 Results analysis for test A -- 3.2.1 Recognition of emotional portrayals -- 3.2.2 Classification of emotions -- 3.3 Results analysis for test B -- 3.3.1 Recognition of sentence modes -- 3.3.2 Classification of sentence modes -- 4. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- The Relation between Prosody and Syntax -- 1. Introduction -- 2. The hypotheses -- 3. The boundary cues -- 4. Left-dislocations in Spanish -- 4.1 Methodology -- 4.1.1 Location, subjects, and recordings -- 4.1.2 Material. Towards automatic language processing and intonational labeling in European Portuguese -- 1. Introduction -- 2. Related work -- 3. Targeted corpora -- 3.1 Corpora annotation -- 3.2 Automatic transcription -- 3.3 Manual/automatic transcript synchronization -- 4. Integrating prosodic information -- 4.1 Phone and pause duration -- 4.2 Marking the syllable boundaries and stress -- 4.3 Extracting pitch and energy -- 4.4 Producing the final transcript -- 4.5 Prosodic features -- 5. Discriminating between structural metadata events -- 5.1 Most recent results -- 5.2 Most salient features -- 6. Conclusions and future work -- Acknowledgements -- References -- Prosodic and gestural features distinguish the intention of pointing gestures in child-directed communication -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Participants -- 2.2 Set-up and materials -- 2.2.1 Expressive game -- 2.2.2 Imperative game -- 2.2.3 Informative game -- 2.3 Procedure -- 2.3.1 Expressive game -- 2.3.2 Imperative game -- 2.3.3 Informative game -- 2.4 Data coding -- 2.4.1 Caregiver-infant interaction features -- 2.4.2 Prosodic features -- 2.4.3 Gesture features -- 3. Results -- 3.1 Caregiver-infant interaction features -- 3.2 Prosodic features -- 3.3 Gesture features -- 4. Discussion and conclusions -- Acknowledgments -- References -- Early Prosodic Development -- 1. Introduction -- 2. Intonation and prosodic phrasing in European Portuguese -- 3. Method -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials -- 3.3 Corpus annotation and coding -- 3.4 Pragmatic analysis -- 3.5 Prosodic analysis -- 4. Results -- 4.1 Mean Length of Utterance, Word size and Lexical development -- 4.2 Intonational development -- 4.3 Development of prosodic phrasing -- 5. Discussion and conclusion -- Acknowledgments -- References -- A preliminary study of wh-questions in German and Spanish child language -- 1. Introduction. 1.1 The intonation of wh-questions: German -- 1.2 The intonation of wh-questions: Spanish -- 1.3 Intonation of German vs. Spanish wh-questions -- 1.4 Research on L1 acquisition of intonation -- 1.5 Research questions -- 2. Method -- 2.1 Participants -- 2.2 Data Analysis -- 2.3 Approaching the pragmatics of child wh-questions -- 3. Results -- 3.1 Types of wh-questions on the basis of the question word heading the utterance -- 3.2 Bilingual results -- 3.3 Comparing bilinguals vs. monolinguals -- 3.4 A cursory analysis of the pragmatics of child and adult wh-questions -- 3.5 Some representative transcriptions of prenuclear accents and nuclear pitch configurations -- 4. Discussion -- 5. Conclusions -- Acknowledgments -- References -- Appendix -- Assesment of Spanish prosody in clinical populations -- 1. Introduction -- 2. Ways of assessing prosody in Spanish-speaking clinical populations -- 3. The PEPS-C test -- 3.1 Rationales and methods of the test -- 3.2 Adaptation of PEPS-C for use in Spanish -- 3.3 Typical prosodic development and cross-linguistic differences between Spanish and English -- 4. Using PEPS-C in a clinical population: The case of WS -- 4.1 Studying language and prosody in WS -- 4.2 The assessment of prosody in Spanish-speaking individuals with WS -- 5. Conclusions -- References -- Intonation and grammar in the visual-gestural modality -- 1. Introduction -- 2. Prosodic structure in sign languages -- 3. Intonation vs. morphosyntax -- 4. Conditionals and related structures in LSC -- 5. Back to the proper characterization of brow raise -- 6. Conclusion -- References -- Index. Romance languages Phonetics Intonation. Romance languages Grammar. Langues romanes Phonétique Intonation. Langues romanes Grammaire. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Romance languages Grammar fast |
title | Intonational grammar in Ibero-Romance : approaches across linguistic subfields / |
title_auth | Intonational grammar in Ibero-Romance : approaches across linguistic subfields / |
title_exact_search | Intonational grammar in Ibero-Romance : approaches across linguistic subfields / |
title_full | Intonational grammar in Ibero-Romance : approaches across linguistic subfields / edited by Meghan E. Armstrong ; Nicholas C. Henriksen ; Maria del Mar Vanrell. |
title_fullStr | Intonational grammar in Ibero-Romance : approaches across linguistic subfields / edited by Meghan E. Armstrong ; Nicholas C. Henriksen ; Maria del Mar Vanrell. |
title_full_unstemmed | Intonational grammar in Ibero-Romance : approaches across linguistic subfields / edited by Meghan E. Armstrong ; Nicholas C. Henriksen ; Maria del Mar Vanrell. |
title_short | Intonational grammar in Ibero-Romance : |
title_sort | intonational grammar in ibero romance approaches across linguistic subfields |
title_sub | approaches across linguistic subfields / |
topic | Romance languages Phonetics Intonation. Romance languages Grammar. Langues romanes Phonétique Intonation. Langues romanes Grammaire. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Romance languages Grammar fast |
topic_facet | Romance languages Phonetics Intonation. Romance languages Grammar. Langues romanes Phonétique Intonation. Langues romanes Grammaire. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. Romance languages Grammar Electronic book. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1198416 |
work_keys_str_mv | AT armstrongmeghane intonationalgrammariniberoromanceapproachesacrosslinguisticsubfields AT henriksennicholasc intonationalgrammariniberoromanceapproachesacrosslinguisticsubfields AT vanrellmariadelmar intonationalgrammariniberoromanceapproachesacrosslinguisticsubfields |