Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext /:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Publishing Company,
[2016]
|
Schriftenreihe: | Linguistic approaches to literature.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-862 DE-863 |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789027267351 9027267359 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn934939050 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 160114s2016 ne ob 001 0 eng | ||
010 | |a 2016001996 | ||
040 | |a DLC |b eng |e rda |e pn |c DLC |d OCLCF |d N$T |d YDXCP |d IDEBK |d CDX |d EBLCP |d OCLCQ |d UAB |d OCLCQ |d MERUC |d OCLCQ |d U3W |d SNK |d DKU |d INTCL |d BTN |d D6H |d OCLCQ |d VTS |d AGLDB |d G3B |d OCLCO |d S8J |d S9I |d STF |d M8D |d UKAHL |d DLC |d OCLCQ |d K6U |d ESU |d VLY |d DGN |d CN6UV |d SDF |d QGK |d CNNOR |d LOA |d UX1 |d VT2 |d S2H |d SFB |d UEJ |d DST |d OCLCO |d LUU |d SHC |d AUD |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d OCLCQ | ||
066 | |c (N | ||
020 | |a 9789027267351 |q (pdf) | ||
020 | |a 9027267359 |q (pdf) | ||
020 | |z 9789027234124 |q (hb ; |q alk. paper) | ||
035 | |a (OCoLC)934939050 | ||
042 | |a pcc | ||
050 | 0 | 0 | |a P325.5.S55 |
072 | 7 | |a LAN |x 000000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 401/.43 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Louw, Bill, |e author. | |
245 | 1 | 0 | |a Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / |c Bill Louw, Marija Milojkovic, University of Belgrade. |
264 | 1 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Publishing Company, |c [2016] | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistic Approaches to Literature ; |v v. 23 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | |a Part I: Theoretical considerations from the beginnings to the present day -- Chapter 1: Delexicalisation, relexicalisation and classroom application -- Chapter 2: collocation, interpretation, and context of situation -- Chapter 3: Semantic prosodies, irony, insincerity and literary analysis -- Chapter 4: Data-assisted negotiating -- Chapter 5: The analysis and creation of humour -- Chapter 6: Events in the context of culture, language events, subtext -- PART II: New applications -- Chapter 7: Alexander Pushkin and authorial intention -- Chapter 8: Translating Pushkin: a case in point -- Chapter 11 : Contextualprosodic theory in the stylistics classroom -- Chapter 12: Student-centred stylistics: does subtext read text? | |
588 | 0 | |a Print version record and CIP data provided by publisher. | |
650 | 0 | |a Semantic prosody. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2009002432 | |
650 | 0 | |a English language |x Discourse analysis |x Data processing. | |
650 | 0 | |a English language |x Variation |x Data processing. | |
650 | 0 | |a Thought and thinking |x Data processing. | |
650 | 6 | |a Prosodie sémantique. | |
650 | 6 | |a Anglais (Langue) |x Variation |x Informatique. | |
650 | 6 | |a Pensée |x Informatique. | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x General. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a English language |x Discourse analysis |x Data processing |2 fast | |
650 | 7 | |a English language |x Variation |x Data processing |2 fast | |
650 | 7 | |a Semantic prosody |2 fast | |
650 | 7 | |a Thought and thinking |x Data processing |2 fast | |
700 | 1 | |a Milojkovic, Marija, |e author. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Louw, Bill. |t Corpus styistics. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] |z 9789027234124 |w (DLC) 2015043433 |
830 | 0 | |a Linguistic approaches to literature. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2002038656 | |
966 | 4 | 0 | |l DE-862 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1239529 |3 Volltext |
966 | 4 | 0 | |l DE-863 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1239529 |3 Volltext |
880 | 8 | |6 505-00/(N |a 7.5.2 Relexicalisation, co-selection and states of affairs in establishing subtext -- 7.5.3 Researching a shorter grammatical string for quasi-propositional variables -- 7.5.4 The implications of the most frequent QPVs in *ась перед -- 7.5.5 Pushkin's use of the verb являлась -- 7.5.6 Establishing the subtext of 'Передо мной явилась ты' ('You appeared before me') -- 7.5.7 Literary device and authorial intention in Pushkin's 'Передо мной явилась ты' ('You appeared -- 7.6 Conclusion -- Translating Pushkin -- 8.1 Introduction -- 8.2 Analysing an existing translation -- 8.3 Creating a corpus-based translation -- 8.4 Corpus-based translation versus an existing translation -- 8.5 Conclusion -- Inspiration and Authorial (In)sincerity -- 9.1 Introduction -- 9.2 The cline -- 9.3 Banality, sincerity, inspired sincerity in David Lodge's Thinks and Changing Places -- 9.4 Inspired insincerity in Changing Places -- 9.5 Authorial insincerity, quality and non-quality discourse, and context of situation -- 9.6 Conclusion -- Two case studies of inspired writing -- 10.1 Introduction -- 10.2 A case study: Writing in English -- 10.3 A case study of inspired writing: Serbian -- 10.4 Conclusion -- Contextual Prosodic Theory in the stylistics classroom -- 11.1 Introduction -- 11.2 The first classroom stylistic study -- 11.2.1 Aims -- 11.2.2 Methodology -- 11.2.3 Background and limitations of the study -- 11.2.4 Implications of CPT for lexicography and classroom stylistics -- 11.2.5 Quantitative research -- 11.2.5.1 The learning phase -- 11.2.5.2 The testing phase -- 11.2.5.3 Discussion -- 11.2.6 Qualitative research -- 11.3 Conclusion -- Student-centred stylistics -- 12.1 Introduction -- 12.2 Aims -- 12.3 Methodology -- 12.4 Background to the study and its limitations -- 12.5 The testing phase -- 12.5.1 Stanza 1 -- 12.5.2 Stanza 2 -- 12.5.3 Stanza 5. | |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH30463296 | ||
938 | |a Coutts Information Services |b COUT |n 33110902 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL4530020 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1239529 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n cis33110902 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 13000830 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-862 | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn934939050 |
---|---|
_version_ | 1826942103781900288 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Louw, Bill Milojkovic, Marija |
author_facet | Louw, Bill Milojkovic, Marija |
author_role | aut aut |
author_sort | Louw, Bill |
author_variant | b l bl m m mm |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P325 |
callnumber-raw | P325.5.S55 |
callnumber-search | P325.5.S55 |
callnumber-sort | P 3325.5 S55 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Part I: Theoretical considerations from the beginnings to the present day -- Chapter 1: Delexicalisation, relexicalisation and classroom application -- Chapter 2: collocation, interpretation, and context of situation -- Chapter 3: Semantic prosodies, irony, insincerity and literary analysis -- Chapter 4: Data-assisted negotiating -- Chapter 5: The analysis and creation of humour -- Chapter 6: Events in the context of culture, language events, subtext -- PART II: New applications -- Chapter 7: Alexander Pushkin and authorial intention -- Chapter 8: Translating Pushkin: a case in point -- Chapter 11 : Contextualprosodic theory in the stylistics classroom -- Chapter 12: Student-centred stylistics: does subtext read text? |
ctrlnum | (OCoLC)934939050 |
dewey-full | 401/.43 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401/.43 |
dewey-search | 401/.43 |
dewey-sort | 3401 243 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05698cam a2200661 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn934939050</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">160114s2016 ne ob 001 0 eng </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2016001996</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DLC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">DLC</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">CDX</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UAB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">SNK</subfield><subfield code="d">DKU</subfield><subfield code="d">INTCL</subfield><subfield code="d">BTN</subfield><subfield code="d">D6H</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">G3B</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">S8J</subfield><subfield code="d">S9I</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">DLC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">ESU</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">DGN</subfield><subfield code="d">CN6UV</subfield><subfield code="d">SDF</subfield><subfield code="d">QGK</subfield><subfield code="d">CNNOR</subfield><subfield code="d">LOA</subfield><subfield code="d">UX1</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">S2H</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">UEJ</subfield><subfield code="d">DST</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">LUU</subfield><subfield code="d">SHC</subfield><subfield code="d">AUD</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="066" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">(N</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027267351</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027267359</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027234124</subfield><subfield code="q">(hb ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)934939050</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pcc</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">P325.5.S55</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">000000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">401/.43</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Louw, Bill,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext /</subfield><subfield code="c">Bill Louw, Marija Milojkovic, University of Belgrade.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company,</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic Approaches to Literature ;</subfield><subfield code="v">v. 23</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Part I: Theoretical considerations from the beginnings to the present day -- Chapter 1: Delexicalisation, relexicalisation and classroom application -- Chapter 2: collocation, interpretation, and context of situation -- Chapter 3: Semantic prosodies, irony, insincerity and literary analysis -- Chapter 4: Data-assisted negotiating -- Chapter 5: The analysis and creation of humour -- Chapter 6: Events in the context of culture, language events, subtext -- PART II: New applications -- Chapter 7: Alexander Pushkin and authorial intention -- Chapter 8: Translating Pushkin: a case in point -- Chapter 11 : Contextualprosodic theory in the stylistics classroom -- Chapter 12: Student-centred stylistics: does subtext read text?</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record and CIP data provided by publisher.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Semantic prosody.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2009002432</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield><subfield code="x">Data processing.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Variation</subfield><subfield code="x">Data processing.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Thought and thinking</subfield><subfield code="x">Data processing.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Prosodie sémantique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Anglais (Langue)</subfield><subfield code="x">Variation</subfield><subfield code="x">Informatique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Pensée</subfield><subfield code="x">Informatique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Variation</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Semantic prosody</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Thought and thinking</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Milojkovic, Marija,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Louw, Bill.</subfield><subfield code="t">Corpus styistics.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016]</subfield><subfield code="z">9789027234124</subfield><subfield code="w">(DLC) 2015043433</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistic approaches to literature.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2002038656</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">DE-862</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1239529</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">DE-863</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1239529</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="8" ind2=" "><subfield code="6">505-00/(N</subfield><subfield code="a">7.5.2 Relexicalisation, co-selection and states of affairs in establishing subtext -- 7.5.3 Researching a shorter grammatical string for quasi-propositional variables -- 7.5.4 The implications of the most frequent QPVs in *ась перед -- 7.5.5 Pushkin's use of the verb являлась -- 7.5.6 Establishing the subtext of 'Передо мной явилась ты' ('You appeared before me') -- 7.5.7 Literary device and authorial intention in Pushkin's 'Передо мной явилась ты' ('You appeared -- 7.6 Conclusion -- Translating Pushkin -- 8.1 Introduction -- 8.2 Analysing an existing translation -- 8.3 Creating a corpus-based translation -- 8.4 Corpus-based translation versus an existing translation -- 8.5 Conclusion -- Inspiration and Authorial (In)sincerity -- 9.1 Introduction -- 9.2 The cline -- 9.3 Banality, sincerity, inspired sincerity in David Lodge's Thinks and Changing Places -- 9.4 Inspired insincerity in Changing Places -- 9.5 Authorial insincerity, quality and non-quality discourse, and context of situation -- 9.6 Conclusion -- Two case studies of inspired writing -- 10.1 Introduction -- 10.2 A case study: Writing in English -- 10.3 A case study of inspired writing: Serbian -- 10.4 Conclusion -- Contextual Prosodic Theory in the stylistics classroom -- 11.1 Introduction -- 11.2 The first classroom stylistic study -- 11.2.1 Aims -- 11.2.2 Methodology -- 11.2.3 Background and limitations of the study -- 11.2.4 Implications of CPT for lexicography and classroom stylistics -- 11.2.5 Quantitative research -- 11.2.5.1 The learning phase -- 11.2.5.2 The testing phase -- 11.2.5.3 Discussion -- 11.2.6 Qualitative research -- 11.3 Conclusion -- Student-centred stylistics -- 12.1 Introduction -- 12.2 Aims -- 12.3 Methodology -- 12.4 Background to the study and its limitations -- 12.5 The testing phase -- 12.5.1 Stanza 1 -- 12.5.2 Stanza 2 -- 12.5.3 Stanza 5.</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH30463296</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coutts Information Services</subfield><subfield code="b">COUT</subfield><subfield code="n">33110902</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL4530020</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1239529</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">cis33110902</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">13000830</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-862</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
id | ZDB-4-EBA-ocn934939050 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-03-18T14:22:41Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027267351 9027267359 |
language | English |
lccn | 2016001996 |
oclc_num | 934939050 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-862 DE-BY-FWS DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-862 DE-BY-FWS DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA ZDB-4-EBA |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | John Benjamins Publishing Company, |
record_format | marc |
series | Linguistic approaches to literature. |
series2 | Linguistic Approaches to Literature ; |
spelling | Louw, Bill, author. Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / Bill Louw, Marija Milojkovic, University of Belgrade. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Linguistic Approaches to Literature ; v. 23 Includes bibliographical references and index. Part I: Theoretical considerations from the beginnings to the present day -- Chapter 1: Delexicalisation, relexicalisation and classroom application -- Chapter 2: collocation, interpretation, and context of situation -- Chapter 3: Semantic prosodies, irony, insincerity and literary analysis -- Chapter 4: Data-assisted negotiating -- Chapter 5: The analysis and creation of humour -- Chapter 6: Events in the context of culture, language events, subtext -- PART II: New applications -- Chapter 7: Alexander Pushkin and authorial intention -- Chapter 8: Translating Pushkin: a case in point -- Chapter 11 : Contextualprosodic theory in the stylistics classroom -- Chapter 12: Student-centred stylistics: does subtext read text? Print version record and CIP data provided by publisher. Semantic prosody. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2009002432 English language Discourse analysis Data processing. English language Variation Data processing. Thought and thinking Data processing. Prosodie sémantique. Anglais (Langue) Variation Informatique. Pensée Informatique. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES General. bisacsh English language Discourse analysis Data processing fast English language Variation Data processing fast Semantic prosody fast Thought and thinking Data processing fast Milojkovic, Marija, author. Print version: Louw, Bill. Corpus styistics. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] 9789027234124 (DLC) 2015043433 Linguistic approaches to literature. http://id.loc.gov/authorities/names/n2002038656 505-00/(N 7.5.2 Relexicalisation, co-selection and states of affairs in establishing subtext -- 7.5.3 Researching a shorter grammatical string for quasi-propositional variables -- 7.5.4 The implications of the most frequent QPVs in *ась перед -- 7.5.5 Pushkin's use of the verb являлась -- 7.5.6 Establishing the subtext of 'Передо мной явилась ты' ('You appeared before me') -- 7.5.7 Literary device and authorial intention in Pushkin's 'Передо мной явилась ты' ('You appeared -- 7.6 Conclusion -- Translating Pushkin -- 8.1 Introduction -- 8.2 Analysing an existing translation -- 8.3 Creating a corpus-based translation -- 8.4 Corpus-based translation versus an existing translation -- 8.5 Conclusion -- Inspiration and Authorial (In)sincerity -- 9.1 Introduction -- 9.2 The cline -- 9.3 Banality, sincerity, inspired sincerity in David Lodge's Thinks and Changing Places -- 9.4 Inspired insincerity in Changing Places -- 9.5 Authorial insincerity, quality and non-quality discourse, and context of situation -- 9.6 Conclusion -- Two case studies of inspired writing -- 10.1 Introduction -- 10.2 A case study: Writing in English -- 10.3 A case study of inspired writing: Serbian -- 10.4 Conclusion -- Contextual Prosodic Theory in the stylistics classroom -- 11.1 Introduction -- 11.2 The first classroom stylistic study -- 11.2.1 Aims -- 11.2.2 Methodology -- 11.2.3 Background and limitations of the study -- 11.2.4 Implications of CPT for lexicography and classroom stylistics -- 11.2.5 Quantitative research -- 11.2.5.1 The learning phase -- 11.2.5.2 The testing phase -- 11.2.5.3 Discussion -- 11.2.6 Qualitative research -- 11.3 Conclusion -- Student-centred stylistics -- 12.1 Introduction -- 12.2 Aims -- 12.3 Methodology -- 12.4 Background to the study and its limitations -- 12.5 The testing phase -- 12.5.1 Stanza 1 -- 12.5.2 Stanza 2 -- 12.5.3 Stanza 5. |
spellingShingle | Louw, Bill Milojkovic, Marija Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / Linguistic approaches to literature. Part I: Theoretical considerations from the beginnings to the present day -- Chapter 1: Delexicalisation, relexicalisation and classroom application -- Chapter 2: collocation, interpretation, and context of situation -- Chapter 3: Semantic prosodies, irony, insincerity and literary analysis -- Chapter 4: Data-assisted negotiating -- Chapter 5: The analysis and creation of humour -- Chapter 6: Events in the context of culture, language events, subtext -- PART II: New applications -- Chapter 7: Alexander Pushkin and authorial intention -- Chapter 8: Translating Pushkin: a case in point -- Chapter 11 : Contextualprosodic theory in the stylistics classroom -- Chapter 12: Student-centred stylistics: does subtext read text? Semantic prosody. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2009002432 English language Discourse analysis Data processing. English language Variation Data processing. Thought and thinking Data processing. Prosodie sémantique. Anglais (Langue) Variation Informatique. Pensée Informatique. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES General. bisacsh English language Discourse analysis Data processing fast English language Variation Data processing fast Semantic prosody fast Thought and thinking Data processing fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2009002432 |
title | Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / |
title_auth | Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / |
title_exact_search | Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / |
title_full | Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / Bill Louw, Marija Milojkovic, University of Belgrade. |
title_fullStr | Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / Bill Louw, Marija Milojkovic, University of Belgrade. |
title_full_unstemmed | Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / Bill Louw, Marija Milojkovic, University of Belgrade. |
title_short | Corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext / |
title_sort | corpus stylistics as contextual prosodic theory and subtext |
topic | Semantic prosody. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2009002432 English language Discourse analysis Data processing. English language Variation Data processing. Thought and thinking Data processing. Prosodie sémantique. Anglais (Langue) Variation Informatique. Pensée Informatique. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES General. bisacsh English language Discourse analysis Data processing fast English language Variation Data processing fast Semantic prosody fast Thought and thinking Data processing fast |
topic_facet | Semantic prosody. English language Discourse analysis Data processing. English language Variation Data processing. Thought and thinking Data processing. Prosodie sémantique. Anglais (Langue) Variation Informatique. Pensée Informatique. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES General. English language Discourse analysis Data processing English language Variation Data processing Semantic prosody Thought and thinking Data processing |
work_keys_str_mv | AT louwbill corpusstylisticsascontextualprosodictheoryandsubtext AT milojkovicmarija corpusstylisticsascontextualprosodictheoryandsubtext |