Romance Languages and Linguistic Theory 2013 :: selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 /
Gespeichert in:
Körperschaft: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , , |
Format: | Elektronisch Tagungsbericht E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Publishing Company,
[2015]
|
Schriftenreihe: | Romance Languages and Linguistic Theory,
v. 8 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-862 DE-863 |
Beschreibung: | 1 online resource. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789027267818 9027267812 |
ISSN: | 1574-552X ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn921102799 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20250103110447.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 150910s2015 ne ob 101 0 eng | ||
010 | |a 2015035622 | ||
040 | |a DLC |b eng |e rda |e pn |c DLC |d OCLCF |d N$T |d YDXCP |d IDEBK |d CDX |d EBLCP |d OCLCO |d UAB |d OCLCQ |d EZ9 |d OCLCQ |d UKAHL |d OCLCO |d OCLCQ |d QGK |d OCLCO |d OCLCL |d OCLCQ | ||
019 | |a 941700103 |a 1259252885 | ||
020 | |a 9789027267818 |q (pdf) | ||
020 | |a 9027267812 |q (pdf) | ||
020 | |z 9789027203885 |q (hb ; |q alk. paper) | ||
035 | |a (OCoLC)921102799 |z (OCoLC)941700103 |z (OCoLC)1259252885 | ||
042 | |a pcc | ||
050 | 0 | 0 | |a PC11 |
072 | 7 | |a FOR |x 008000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a FOR |x 041000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 440/.045 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
111 | 2 | |a Going Romance (Conference) |d (2013 : |c University of Amsterdam) |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2015054022 | |
245 | 1 | 0 | |a Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : |b selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / |c edited by Enoch O. Aboh ; Jeannette C. Schaeffer ; Petra Sleeman, University of Amsterdam. |
264 | 1 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Publishing Company, |c [2015] | |
300 | |a 1 online resource. | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Romance Languages and Linguistic Theory, |x 1574-552X ; |v v. 8 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record and CIP data provided by publisher. | |
505 | 0 | |a Romance Languages and Linguistic Theory 2013; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Part I Word order and related pragmatic or semantic effects; Introduction; Word order and related pragmatic or semantic effects; Morphology and semantics of the verb and verb placement; Morphosyntax of the DP and its relation to clause structure; Focus fronting and its implicatures; 1. Introduction: The trigger of Focus Fronting; 2. The syntactic experiment: Distributional evidence; 2.1 Corrective, mirative and merely contrastive contexts; 2.2 The experimental results. | |
505 | 8 | |a 3. The prosodic experiment: Intonational evidence4. Characterizing the mirative and the corrective import; 4.1 The corrective import; 4.2 The mirative import; 5. The syntax of focus-associated implicatures; 5.1 Conventional implicatures; 5.2 Layers of interpretation; 5.3 A cartographic implementation; 6. Conclusions; References; Romance causatives and object shift; 1. Introduction; 2. The data; 2.1 Romanian; 2.2 Spanish; 3. Romance object shift in causatives and DOM; 4. Conclusions; References; Conditionally interpreted declaratives in Spanish; 1. Introduction; 2. Main properties. | |
505 | 8 | |a 3. Ingredients for an analysis3.1 Left subordinating 'and'; 3.2 A causal modal; 3.3 A representation in Discourse Representation Theory (DRT); 3.4 The pragmatic nature of the counterfactual interpretation; 4. Conclusion; References; Microparametric variation in old Italo-Romance syntax; 1. Background; 1.1 Old Romance Syntax; 1.2 Old Sicilian and Old Sardinian; 2. Old Sicilian; 2.1 Verb Position; 2.2 The C-Domain; 2.3 V1 and V3* Orders; 2.4 Embedded Clauses; 3. Old Sardinian; 3.1 An Overview; 3.2 Verb Movement; 3.3 The C-Domain; 3.4 Embedded Clauses; 4. Conclusions; References. | |
505 | 8 | |a Different effects of syntactic knowledge, associative memory and working memory in L2 processing of filler-gap dependencies1. Introduction: FGD processing in first and second languages; 2. What "memory" means in a second language; 3. Rationale of the study: The antecedent-priming effect in FGD; 4. Previous studies on FGD processing; 5. Our study; 5.1 Participants; 5.2 Working Memory and Associative Memory tests; 5.3 Materials; 5.4 Procedure; 5.5 Design and Results; 5.5.1 Accuracy; 5.5.2 Reaction time; 6. Discussion and conclusion; References. | |
505 | 8 | |a Part II Morphology and semantics of the verb and verb placementThe paradigmatic instantiation of TAM; 1. Introduction; 2. A typology of Romance verb-movement; 3. Deriving Romance verb-movement; 3.1 The PI of Mood; 3.2 The PI of Tense; 3.3 The PI of Aspect; 4. Conclusions; References; Deriving the readings of French être en train de; 1. Introduction; 2. A conventional rather than a conversational implicature; 3. A first conventional implicature proposal for êetd; 4. Proposal; 5. A taxonomy of êetd; 5.1 Expressive cases: Bouletic ordering source. | |
546 | |a English. | ||
650 | 0 | |a Romance languages |v Congresses. | |
650 | 6 | |a Langues romanes |v Congrès. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x French. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Romance Languages (Other) |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Romance languages |2 fast | |
655 | 7 | |a Conference papers and proceedings |2 fast | |
700 | 1 | |a Aboh, Enoch Oladé, |e editor. | |
700 | 1 | |a Schaeffer, Jeannette C., |e editor. | |
700 | 1 | |a Sleeman, Antonia Petronella, |e editor. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Going Romance (Conference) (2013 : University of Amsterdam). |t Romance Languages and Linguistic Theory 2013. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2015] |z 9789027203885 |w (DLC) 2015030422 |
966 | 4 | 0 | |l DE-862 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1100186 |3 Volltext |
966 | 4 | 0 | |l DE-863 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1100186 |3 Volltext |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH29970227 | ||
938 | |a Coutts Information Services |b COUT |n 32309442 | ||
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL4386576 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1100186 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n cis32309442 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 12728965 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-862 | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn921102799 |
---|---|
_version_ | 1829095044735303680 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Aboh, Enoch Oladé Schaeffer, Jeannette C. Sleeman, Antonia Petronella |
author2_role | edt edt edt |
author2_variant | e o a eo eoa j c s jc jcs a p s ap aps |
author_corporate | Going Romance (Conference) University of Amsterdam) |
author_corporate_role | |
author_facet | Aboh, Enoch Oladé Schaeffer, Jeannette C. Sleeman, Antonia Petronella Going Romance (Conference) University of Amsterdam) |
author_sort | Going Romance (Conference) University of Amsterdam) |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC11 |
callnumber-raw | PC11 |
callnumber-search | PC11 |
callnumber-sort | PC 211 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Romance Languages and Linguistic Theory 2013; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Part I Word order and related pragmatic or semantic effects; Introduction; Word order and related pragmatic or semantic effects; Morphology and semantics of the verb and verb placement; Morphosyntax of the DP and its relation to clause structure; Focus fronting and its implicatures; 1. Introduction: The trigger of Focus Fronting; 2. The syntactic experiment: Distributional evidence; 2.1 Corrective, mirative and merely contrastive contexts; 2.2 The experimental results. 3. The prosodic experiment: Intonational evidence4. Characterizing the mirative and the corrective import; 4.1 The corrective import; 4.2 The mirative import; 5. The syntax of focus-associated implicatures; 5.1 Conventional implicatures; 5.2 Layers of interpretation; 5.3 A cartographic implementation; 6. Conclusions; References; Romance causatives and object shift; 1. Introduction; 2. The data; 2.1 Romanian; 2.2 Spanish; 3. Romance object shift in causatives and DOM; 4. Conclusions; References; Conditionally interpreted declaratives in Spanish; 1. Introduction; 2. Main properties. 3. Ingredients for an analysis3.1 Left subordinating 'and'; 3.2 A causal modal; 3.3 A representation in Discourse Representation Theory (DRT); 3.4 The pragmatic nature of the counterfactual interpretation; 4. Conclusion; References; Microparametric variation in old Italo-Romance syntax; 1. Background; 1.1 Old Romance Syntax; 1.2 Old Sicilian and Old Sardinian; 2. Old Sicilian; 2.1 Verb Position; 2.2 The C-Domain; 2.3 V1 and V3* Orders; 2.4 Embedded Clauses; 3. Old Sardinian; 3.1 An Overview; 3.2 Verb Movement; 3.3 The C-Domain; 3.4 Embedded Clauses; 4. Conclusions; References. Different effects of syntactic knowledge, associative memory and working memory in L2 processing of filler-gap dependencies1. Introduction: FGD processing in first and second languages; 2. What "memory" means in a second language; 3. Rationale of the study: The antecedent-priming effect in FGD; 4. Previous studies on FGD processing; 5. Our study; 5.1 Participants; 5.2 Working Memory and Associative Memory tests; 5.3 Materials; 5.4 Procedure; 5.5 Design and Results; 5.5.1 Accuracy; 5.5.2 Reaction time; 6. Discussion and conclusion; References. Part II Morphology and semantics of the verb and verb placementThe paradigmatic instantiation of TAM; 1. Introduction; 2. A typology of Romance verb-movement; 3. Deriving Romance verb-movement; 3.1 The PI of Mood; 3.2 The PI of Tense; 3.3 The PI of Aspect; 4. Conclusions; References; Deriving the readings of French être en train de; 1. Introduction; 2. A conventional rather than a conversational implicature; 3. A first conventional implicature proposal for êetd; 4. Proposal; 5. A taxonomy of êetd; 5.1 Expressive cases: Bouletic ordering source. |
ctrlnum | (OCoLC)921102799 |
dewey-full | 440/.045 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440/.045 |
dewey-search | 440/.045 |
dewey-sort | 3440 245 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Electronic Conference Proceeding eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05737cam a2200661 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn921102799</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20250103110447.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">150910s2015 ne ob 101 0 eng </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2015035622</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DLC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">DLC</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">CDX</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">UAB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">EZ9</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">QGK</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">941700103</subfield><subfield code="a">1259252885</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027267818</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027267812</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027203885</subfield><subfield code="q">(hb ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)921102799</subfield><subfield code="z">(OCoLC)941700103</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1259252885</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pcc</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">PC11</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">008000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">041000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">440/.045</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="111" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Going Romance (Conference)</subfield><subfield code="d">(2013 :</subfield><subfield code="c">University of Amsterdam)</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2015054022</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Romance Languages and Linguistic Theory 2013 :</subfield><subfield code="b">selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 /</subfield><subfield code="c">edited by Enoch O. Aboh ; Jeannette C. Schaeffer ; Petra Sleeman, University of Amsterdam.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company,</subfield><subfield code="c">[2015]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Romance Languages and Linguistic Theory,</subfield><subfield code="x">1574-552X ;</subfield><subfield code="v">v. 8</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record and CIP data provided by publisher.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Romance Languages and Linguistic Theory 2013; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Part I Word order and related pragmatic or semantic effects; Introduction; Word order and related pragmatic or semantic effects; Morphology and semantics of the verb and verb placement; Morphosyntax of the DP and its relation to clause structure; Focus fronting and its implicatures; 1. Introduction: The trigger of Focus Fronting; 2. The syntactic experiment: Distributional evidence; 2.1 Corrective, mirative and merely contrastive contexts; 2.2 The experimental results.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3. The prosodic experiment: Intonational evidence4. Characterizing the mirative and the corrective import; 4.1 The corrective import; 4.2 The mirative import; 5. The syntax of focus-associated implicatures; 5.1 Conventional implicatures; 5.2 Layers of interpretation; 5.3 A cartographic implementation; 6. Conclusions; References; Romance causatives and object shift; 1. Introduction; 2. The data; 2.1 Romanian; 2.2 Spanish; 3. Romance object shift in causatives and DOM; 4. Conclusions; References; Conditionally interpreted declaratives in Spanish; 1. Introduction; 2. Main properties.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3. Ingredients for an analysis3.1 Left subordinating 'and'; 3.2 A causal modal; 3.3 A representation in Discourse Representation Theory (DRT); 3.4 The pragmatic nature of the counterfactual interpretation; 4. Conclusion; References; Microparametric variation in old Italo-Romance syntax; 1. Background; 1.1 Old Romance Syntax; 1.2 Old Sicilian and Old Sardinian; 2. Old Sicilian; 2.1 Verb Position; 2.2 The C-Domain; 2.3 V1 and V3* Orders; 2.4 Embedded Clauses; 3. Old Sardinian; 3.1 An Overview; 3.2 Verb Movement; 3.3 The C-Domain; 3.4 Embedded Clauses; 4. Conclusions; References.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Different effects of syntactic knowledge, associative memory and working memory in L2 processing of filler-gap dependencies1. Introduction: FGD processing in first and second languages; 2. What "memory" means in a second language; 3. Rationale of the study: The antecedent-priming effect in FGD; 4. Previous studies on FGD processing; 5. Our study; 5.1 Participants; 5.2 Working Memory and Associative Memory tests; 5.3 Materials; 5.4 Procedure; 5.5 Design and Results; 5.5.1 Accuracy; 5.5.2 Reaction time; 6. Discussion and conclusion; References.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Part II Morphology and semantics of the verb and verb placementThe paradigmatic instantiation of TAM; 1. Introduction; 2. A typology of Romance verb-movement; 3. Deriving Romance verb-movement; 3.1 The PI of Mood; 3.2 The PI of Tense; 3.3 The PI of Aspect; 4. Conclusions; References; Deriving the readings of French être en train de; 1. Introduction; 2. A conventional rather than a conversational implicature; 3. A first conventional implicature proposal for êetd; 4. Proposal; 5. A taxonomy of êetd; 5.1 Expressive cases: Bouletic ordering source.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="v">Congresses.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="v">Congrès.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">French.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">Romance Languages (Other)</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Conference papers and proceedings</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Aboh, Enoch Oladé,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schaeffer, Jeannette C.,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sleeman, Antonia Petronella,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Going Romance (Conference) (2013 : University of Amsterdam).</subfield><subfield code="t">Romance Languages and Linguistic Theory 2013.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2015]</subfield><subfield code="z">9789027203885</subfield><subfield code="w">(DLC) 2015030422</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">DE-862</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1100186</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">DE-863</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1100186</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH29970227</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coutts Information Services</subfield><subfield code="b">COUT</subfield><subfield code="n">32309442</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL4386576</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1100186</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">cis32309442</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">12728965</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-862</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Conference papers and proceedings fast |
genre_facet | Conference papers and proceedings |
id | ZDB-4-EBA-ocn921102799 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-04-11T08:42:46Z |
institution | BVB |
institution_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n2015054022 |
isbn | 9789027267818 9027267812 |
issn | 1574-552X ; |
language | English |
lccn | 2015035622 |
oclc_num | 921102799 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-862 DE-BY-FWS DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-862 DE-BY-FWS DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource. |
psigel | ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA ZDB-4-EBA |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | John Benjamins Publishing Company, |
record_format | marc |
series2 | Romance Languages and Linguistic Theory, |
spelling | Going Romance (Conference) (2013 : University of Amsterdam) http://id.loc.gov/authorities/names/n2015054022 Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / edited by Enoch O. Aboh ; Jeannette C. Schaeffer ; Petra Sleeman, University of Amsterdam. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2015] 1 online resource. text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Romance Languages and Linguistic Theory, 1574-552X ; v. 8 Includes bibliographical references and index. Print version record and CIP data provided by publisher. Romance Languages and Linguistic Theory 2013; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Part I Word order and related pragmatic or semantic effects; Introduction; Word order and related pragmatic or semantic effects; Morphology and semantics of the verb and verb placement; Morphosyntax of the DP and its relation to clause structure; Focus fronting and its implicatures; 1. Introduction: The trigger of Focus Fronting; 2. The syntactic experiment: Distributional evidence; 2.1 Corrective, mirative and merely contrastive contexts; 2.2 The experimental results. 3. The prosodic experiment: Intonational evidence4. Characterizing the mirative and the corrective import; 4.1 The corrective import; 4.2 The mirative import; 5. The syntax of focus-associated implicatures; 5.1 Conventional implicatures; 5.2 Layers of interpretation; 5.3 A cartographic implementation; 6. Conclusions; References; Romance causatives and object shift; 1. Introduction; 2. The data; 2.1 Romanian; 2.2 Spanish; 3. Romance object shift in causatives and DOM; 4. Conclusions; References; Conditionally interpreted declaratives in Spanish; 1. Introduction; 2. Main properties. 3. Ingredients for an analysis3.1 Left subordinating 'and'; 3.2 A causal modal; 3.3 A representation in Discourse Representation Theory (DRT); 3.4 The pragmatic nature of the counterfactual interpretation; 4. Conclusion; References; Microparametric variation in old Italo-Romance syntax; 1. Background; 1.1 Old Romance Syntax; 1.2 Old Sicilian and Old Sardinian; 2. Old Sicilian; 2.1 Verb Position; 2.2 The C-Domain; 2.3 V1 and V3* Orders; 2.4 Embedded Clauses; 3. Old Sardinian; 3.1 An Overview; 3.2 Verb Movement; 3.3 The C-Domain; 3.4 Embedded Clauses; 4. Conclusions; References. Different effects of syntactic knowledge, associative memory and working memory in L2 processing of filler-gap dependencies1. Introduction: FGD processing in first and second languages; 2. What "memory" means in a second language; 3. Rationale of the study: The antecedent-priming effect in FGD; 4. Previous studies on FGD processing; 5. Our study; 5.1 Participants; 5.2 Working Memory and Associative Memory tests; 5.3 Materials; 5.4 Procedure; 5.5 Design and Results; 5.5.1 Accuracy; 5.5.2 Reaction time; 6. Discussion and conclusion; References. Part II Morphology and semantics of the verb and verb placementThe paradigmatic instantiation of TAM; 1. Introduction; 2. A typology of Romance verb-movement; 3. Deriving Romance verb-movement; 3.1 The PI of Mood; 3.2 The PI of Tense; 3.3 The PI of Aspect; 4. Conclusions; References; Deriving the readings of French être en train de; 1. Introduction; 2. A conventional rather than a conversational implicature; 3. A first conventional implicature proposal for êetd; 4. Proposal; 5. A taxonomy of êetd; 5.1 Expressive cases: Bouletic ordering source. English. Romance languages Congresses. Langues romanes Congrès. FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY Romance Languages (Other) bisacsh Romance languages fast Conference papers and proceedings fast Aboh, Enoch Oladé, editor. Schaeffer, Jeannette C., editor. Sleeman, Antonia Petronella, editor. Print version: Going Romance (Conference) (2013 : University of Amsterdam). Romance Languages and Linguistic Theory 2013. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2015] 9789027203885 (DLC) 2015030422 |
spellingShingle | Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / Romance Languages and Linguistic Theory 2013; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Part I Word order and related pragmatic or semantic effects; Introduction; Word order and related pragmatic or semantic effects; Morphology and semantics of the verb and verb placement; Morphosyntax of the DP and its relation to clause structure; Focus fronting and its implicatures; 1. Introduction: The trigger of Focus Fronting; 2. The syntactic experiment: Distributional evidence; 2.1 Corrective, mirative and merely contrastive contexts; 2.2 The experimental results. 3. The prosodic experiment: Intonational evidence4. Characterizing the mirative and the corrective import; 4.1 The corrective import; 4.2 The mirative import; 5. The syntax of focus-associated implicatures; 5.1 Conventional implicatures; 5.2 Layers of interpretation; 5.3 A cartographic implementation; 6. Conclusions; References; Romance causatives and object shift; 1. Introduction; 2. The data; 2.1 Romanian; 2.2 Spanish; 3. Romance object shift in causatives and DOM; 4. Conclusions; References; Conditionally interpreted declaratives in Spanish; 1. Introduction; 2. Main properties. 3. Ingredients for an analysis3.1 Left subordinating 'and'; 3.2 A causal modal; 3.3 A representation in Discourse Representation Theory (DRT); 3.4 The pragmatic nature of the counterfactual interpretation; 4. Conclusion; References; Microparametric variation in old Italo-Romance syntax; 1. Background; 1.1 Old Romance Syntax; 1.2 Old Sicilian and Old Sardinian; 2. Old Sicilian; 2.1 Verb Position; 2.2 The C-Domain; 2.3 V1 and V3* Orders; 2.4 Embedded Clauses; 3. Old Sardinian; 3.1 An Overview; 3.2 Verb Movement; 3.3 The C-Domain; 3.4 Embedded Clauses; 4. Conclusions; References. Different effects of syntactic knowledge, associative memory and working memory in L2 processing of filler-gap dependencies1. Introduction: FGD processing in first and second languages; 2. What "memory" means in a second language; 3. Rationale of the study: The antecedent-priming effect in FGD; 4. Previous studies on FGD processing; 5. Our study; 5.1 Participants; 5.2 Working Memory and Associative Memory tests; 5.3 Materials; 5.4 Procedure; 5.5 Design and Results; 5.5.1 Accuracy; 5.5.2 Reaction time; 6. Discussion and conclusion; References. Part II Morphology and semantics of the verb and verb placementThe paradigmatic instantiation of TAM; 1. Introduction; 2. A typology of Romance verb-movement; 3. Deriving Romance verb-movement; 3.1 The PI of Mood; 3.2 The PI of Tense; 3.3 The PI of Aspect; 4. Conclusions; References; Deriving the readings of French être en train de; 1. Introduction; 2. A conventional rather than a conversational implicature; 3. A first conventional implicature proposal for êetd; 4. Proposal; 5. A taxonomy of êetd; 5.1 Expressive cases: Bouletic ordering source. Romance languages Congresses. Langues romanes Congrès. FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY Romance Languages (Other) bisacsh Romance languages fast |
title | Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / |
title_auth | Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / |
title_exact_search | Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / |
title_full | Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / edited by Enoch O. Aboh ; Jeannette C. Schaeffer ; Petra Sleeman, University of Amsterdam. |
title_fullStr | Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / edited by Enoch O. Aboh ; Jeannette C. Schaeffer ; Petra Sleeman, University of Amsterdam. |
title_full_unstemmed | Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / edited by Enoch O. Aboh ; Jeannette C. Schaeffer ; Petra Sleeman, University of Amsterdam. |
title_short | Romance Languages and Linguistic Theory 2013 : |
title_sort | romance languages and linguistic theory 2013 selected papers from going romance amsterdam 2013 |
title_sub | selected papers from "Going Romance" Amsterdam 2013 / |
topic | Romance languages Congresses. Langues romanes Congrès. FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY Romance Languages (Other) bisacsh Romance languages fast |
topic_facet | Romance languages Congresses. Langues romanes Congrès. FOREIGN LANGUAGE STUDY French. FOREIGN LANGUAGE STUDY Romance Languages (Other) Romance languages Conference papers and proceedings |
work_keys_str_mv | AT goingromanceconferenceuniversityofamsterdam romancelanguagesandlinguistictheory2013selectedpapersfromgoingromanceamsterdam2013 AT abohenocholade romancelanguagesandlinguistictheory2013selectedpapersfromgoingromanceamsterdam2013 AT schaefferjeannettec romancelanguagesandlinguistictheory2013selectedpapersfromgoingromanceamsterdam2013 AT sleemanantoniapetronella romancelanguagesandlinguistictheory2013selectedpapersfromgoingromanceamsterdam2013 |