Siqondephi manje? :: Indatshana zaseZimbabwe /

The book, the translation of Long Time Coming into Ndebele from English, brings together short stories and poems from thirty-three writers that provide snapshots of this turbulent period in Zimbabwe's history. Snapshots of living in a country where basic services have crumbled: where shops have...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Morris, Jane (HerausgeberIn), Ndlovu, Thabisani (ÜbersetzerIn), Bhana, Veena (UmschlaggestalterIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:Zulu
Veröffentlicht: Bulawayo, Zimbabwe : AmaBooks, 2014.
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-862
DE-863
Zusammenfassung:The book, the translation of Long Time Coming into Ndebele from English, brings together short stories and poems from thirty-three writers that provide snapshots of this turbulent period in Zimbabwe's history. Snapshots of living in a country where basic services have crumbled: where shops have no food, taps no water, banks no money, hospitals no drugs, bars no beer. Snapshots of characters surviving against seemingly insurmountable odds. Horrific snapshots of the abuse of power, of violence and oppression, of the destruction of dreams. But this is Zimbabwe and there are lighter moments and mo.
Beschreibung:1 online resource (178 pages)
ISBN:9780797494510
0797494510
9780797494541
0797494545

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen