Congruence in Contact-Induced Language Change :: Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity.
Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre-existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, u...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , , |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin :
De Gruyter,
2014.
©2014 |
Schriftenreihe: | Linguae & litterae.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre-existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part. |
Beschreibung: | Avoiding typological affinity: "negative borrowing" as a strategy of Corsican norm findingSociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families. |
Beschreibung: | 1 online resource (420 pages) |
Bibliographie: | Includes bibliographical references. |
ISBN: | 9783110338454 3110338459 3110338343 9783110338348 3110338467 9783110338461 9781306430395 1306430399 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn870591588 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 140215s2014 gw ob 000 0 eng d | ||
040 | |a EBLCP |b eng |e pn |c EBLCP |d IDEBK |d YDXCP |d MYG |d N$T |d E7B |d OCLCF |d OCLCQ |d OCLCO |d CDX |d S4S |d AZU |d DEBSZ |d COO |d OCLCQ |d YDX |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d ZCU |d MERUC |d OCLCQ |d DEGRU |d U3W |d STF |d VTS |d CEF |d NRAMU |d CRU |d ICG |d OCLCQ |d VT2 |d OCLCQ |d WYU |d TKN |d DKC |d AU@ |d OCLCQ |d UKAHL |d OCLCQ |d SFB |d U9X |d VLY |d AUD |d AJS |d S2H |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d QGK |d OCLCO |d OCLCL |d SXB | ||
019 | |a 878365090 |a 894631897 |a 958355159 |a 961621351 |a 962567678 |a 979633348 |a 999476401 |a 1007810774 |a 1054891184 |a 1058797187 |a 1086972380 |a 1125438083 |a 1136452193 |a 1162023625 |a 1259218441 |a 1264910396 | ||
020 | |a 9783110338454 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 3110338459 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 3110338343 |q (Cloth) | ||
020 | |a 9783110338348 |q (Cloth) | ||
020 | |a 3110338467 |q (Cloth) | ||
020 | |a 9783110338461 |q (Cloth) | ||
020 | |a 9781306430395 |q (MyiLibrary) | ||
020 | |a 1306430399 |q (MyiLibrary) | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110338454 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)870591588 |z (OCoLC)878365090 |z (OCoLC)894631897 |z (OCoLC)958355159 |z (OCoLC)961621351 |z (OCoLC)962567678 |z (OCoLC)979633348 |z (OCoLC)999476401 |z (OCoLC)1007810774 |z (OCoLC)1054891184 |z (OCoLC)1058797187 |z (OCoLC)1086972380 |z (OCoLC)1125438083 |z (OCoLC)1136452193 |z (OCoLC)1162023625 |z (OCoLC)1259218441 |z (OCoLC)1264910396 | ||
037 | |a 574290 |b MIL | ||
050 | 4 | |a P130.5 .C656 2014 | |
072 | 7 | |a POL |x 038000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a SOC |x 002010 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a SOC |x 022000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 306.44 | |
084 | |a KD 1560 |2 rvk | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Besters-Dilger, Juliane. | |
245 | 1 | 0 | |a Congruence in Contact-Induced Language Change : |b Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |
260 | |a Berlin : |b De Gruyter, |c 2014. | ||
264 | 4 | |c ©2014 | |
300 | |a 1 online resource (420 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguae & litterae ; |v v. 27 | |
588 | 0 | |a Print version record. | |
505 | 0 | |a Introduction; Part 1: Contact-induced change between closely related languages; Convergence in the Baltic-Slavic contact zone: Triangulation approach; Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages; The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena; Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus; Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality; Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives; Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties. | |
505 | 8 | |a Language contact in a multilingual setting: The attractive force of Italo-romance dialects on Italian in MontrealBalkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence; The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500; Part 3: Typological congruence and perceived similarity; Contact-induced language change and typological congruence; Similarity effects in language contact: Taking the speakers' perceptions of congruence seriously; Doing copying: Why typology doesn't matter to language speakers. | |
505 | 8 | |a South Siberian Turkic languages in linguistic contact: Altay-kiži nominalizer constructions as a test caseFrench meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures; Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual; Part 4: "Doing being family": language families and language ideologies; Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian; Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages: Examples from Bulgarian and Czech contact with Russian. | |
500 | |a Avoiding typological affinity: "negative borrowing" as a strategy of Corsican norm findingSociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families. | ||
520 | |a Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre-existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part. | ||
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
546 | |a English. | ||
650 | 0 | |a Languages in contact. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074606 | |
650 | 0 | |a Language and languages |x Variation. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074541 | |
650 | 0 | |a Typology (Linguistics) |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85139174 | |
650 | 6 | |a Langues en contact. | |
650 | 6 | |a Variation (Linguistique) | |
650 | 6 | |a Typologie (Linguistique) | |
650 | 7 | |a POLITICAL SCIENCE |x Public Policy |x Cultural Policy. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE |x Anthropology |x Cultural. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE |x Popular Culture. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Language and languages |x Variation |2 fast | |
650 | 7 | |a Languages in contact |2 fast | |
650 | 7 | |a Typology (Linguistics) |2 fast | |
650 | 7 | |a Kontrastive Linguistik |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4073708-1 | |
650 | 7 | |a Arealtypologie |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4257110-8 | |
650 | 7 | |a Kongruenz |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4164978-3 | |
650 | 7 | |a Slawische Sprachen |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4120036-6 | |
650 | 7 | |a Romanische Sprachen |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4115788-6 | |
650 | 7 | |a Sprachkontakt |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4077723-6 | |
650 | 7 | |a Sprachwandel |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4056508-7 | |
653 | |a Congruence. | ||
653 | |a Convergence. | ||
653 | |a Language Contact. | ||
653 | |a Romance Languages. | ||
653 | |a Slavic Languages. | ||
655 | 4 | |a Electronic book. | |
700 | 1 | |a Dermarkar, Cynthia. | |
700 | 1 | |a Pfänder, Stefan. | |
700 | 1 | |a Rabus, Achim. | |
758 | |i has work: |a Congruence in contact-induced language change (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH7BkRF9TQwcqDKRyGrdcd |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Besters-Dilger, Juliane. |t Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |d Berlin : De Gruyter, ©2014 |z 9783110338348 |
830 | 0 | |a Linguae & litterae. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2010125636 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=699700 |3 Volltext |
936 | |a BATCHLOAD | ||
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH26999138 | ||
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH25711061 | ||
938 | |a Coutts Information Services |b COUT |n 27540065 | ||
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9783110338454 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL1480464 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10838297 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 699700 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n cis27540065 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 13156906 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 10861519 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn870591588 |
---|---|
_version_ | 1816882261043183616 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Besters-Dilger, Juliane |
author2 | Dermarkar, Cynthia Pfänder, Stefan Rabus, Achim |
author2_role | |
author2_variant | c d cd s p sp a r ar |
author_facet | Besters-Dilger, Juliane Dermarkar, Cynthia Pfänder, Stefan Rabus, Achim |
author_role | |
author_sort | Besters-Dilger, Juliane |
author_variant | j b d jbd |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P130 |
callnumber-raw | P130.5 .C656 2014 |
callnumber-search | P130.5 .C656 2014 |
callnumber-sort | P 3130.5 C656 42014 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | KD 1560 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Introduction; Part 1: Contact-induced change between closely related languages; Convergence in the Baltic-Slavic contact zone: Triangulation approach; Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages; The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena; Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus; Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality; Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives; Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties. Language contact in a multilingual setting: The attractive force of Italo-romance dialects on Italian in MontrealBalkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence; The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500; Part 3: Typological congruence and perceived similarity; Contact-induced language change and typological congruence; Similarity effects in language contact: Taking the speakers' perceptions of congruence seriously; Doing copying: Why typology doesn't matter to language speakers. South Siberian Turkic languages in linguistic contact: Altay-kiži nominalizer constructions as a test caseFrench meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures; Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual; Part 4: "Doing being family": language families and language ideologies; Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian; Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages: Examples from Bulgarian and Czech contact with Russian. |
ctrlnum | (OCoLC)870591588 |
dewey-full | 306.44 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 306 - Culture and institutions |
dewey-raw | 306.44 |
dewey-search | 306.44 |
dewey-sort | 3306.44 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Soziologie Slavistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07356cam a2201069 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn870591588</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">140215s2014 gw ob 000 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBLCP</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">EBLCP</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">MYG</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">CDX</subfield><subfield code="d">S4S</subfield><subfield code="d">AZU</subfield><subfield code="d">DEBSZ</subfield><subfield code="d">COO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">CEF</subfield><subfield code="d">NRAMU</subfield><subfield code="d">CRU</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">TKN</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">U9X</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">AUD</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">S2H</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">QGK</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">SXB</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">878365090</subfield><subfield code="a">894631897</subfield><subfield code="a">958355159</subfield><subfield code="a">961621351</subfield><subfield code="a">962567678</subfield><subfield code="a">979633348</subfield><subfield code="a">999476401</subfield><subfield code="a">1007810774</subfield><subfield code="a">1054891184</subfield><subfield code="a">1058797187</subfield><subfield code="a">1086972380</subfield><subfield code="a">1125438083</subfield><subfield code="a">1136452193</subfield><subfield code="a">1162023625</subfield><subfield code="a">1259218441</subfield><subfield code="a">1264910396</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110338454</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110338459</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110338343</subfield><subfield code="q">(Cloth)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110338348</subfield><subfield code="q">(Cloth)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110338467</subfield><subfield code="q">(Cloth)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110338461</subfield><subfield code="q">(Cloth)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781306430395</subfield><subfield code="q">(MyiLibrary)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1306430399</subfield><subfield code="q">(MyiLibrary)</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110338454</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)870591588</subfield><subfield code="z">(OCoLC)878365090</subfield><subfield code="z">(OCoLC)894631897</subfield><subfield code="z">(OCoLC)958355159</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961621351</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962567678</subfield><subfield code="z">(OCoLC)979633348</subfield><subfield code="z">(OCoLC)999476401</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1007810774</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1054891184</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1058797187</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1086972380</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1125438083</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1136452193</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162023625</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1259218441</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1264910396</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">574290</subfield><subfield code="b">MIL</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P130.5 .C656 2014</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POL</subfield><subfield code="x">038000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">002010</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">022000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">306.44</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KD 1560</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Besters-Dilger, Juliane.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Congruence in Contact-Induced Language Change :</subfield><subfield code="b">Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Berlin :</subfield><subfield code="b">De Gruyter,</subfield><subfield code="c">2014.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (420 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguae & litterae ;</subfield><subfield code="v">v. 27</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Introduction; Part 1: Contact-induced change between closely related languages; Convergence in the Baltic-Slavic contact zone: Triangulation approach; Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages; The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena; Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus; Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality; Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives; Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Language contact in a multilingual setting: The attractive force of Italo-romance dialects on Italian in MontrealBalkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence; The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500; Part 3: Typological congruence and perceived similarity; Contact-induced language change and typological congruence; Similarity effects in language contact: Taking the speakers' perceptions of congruence seriously; Doing copying: Why typology doesn't matter to language speakers.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">South Siberian Turkic languages in linguistic contact: Altay-kiži nominalizer constructions as a test caseFrench meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures; Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual; Part 4: "Doing being family": language families and language ideologies; Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian; Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages: Examples from Bulgarian and Czech contact with Russian.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Avoiding typological affinity: "negative borrowing" as a strategy of Corsican norm findingSociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre-existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Languages in contact.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074606</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Variation.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074541</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Typology (Linguistics)</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85139174</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues en contact.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Variation (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Typologie (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POLITICAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Public Policy</subfield><subfield code="x">Cultural Policy.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Anthropology</subfield><subfield code="x">Cultural.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Popular Culture.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Variation</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Languages in contact</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Typology (Linguistics)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4073708-1</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Arealtypologie</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4257110-8</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kongruenz</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4164978-3</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4120036-6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4115788-6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4077723-6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4056508-7</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Congruence.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Convergence.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Language Contact.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romance Languages.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Slavic Languages.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic book.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dermarkar, Cynthia.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pfänder, Stefan.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rabus, Achim.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Congruence in contact-induced language change (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH7BkRF9TQwcqDKRyGrdcd</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Besters-Dilger, Juliane.</subfield><subfield code="t">Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity.</subfield><subfield code="d">Berlin : De Gruyter, ©2014</subfield><subfield code="z">9783110338348</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguae & litterae.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2010125636</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=699700</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="936" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BATCHLOAD</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH26999138</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH25711061</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coutts Information Services</subfield><subfield code="b">COUT</subfield><subfield code="n">27540065</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9783110338454</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL1480464</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10838297</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">699700</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">cis27540065</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">13156906</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">10861519</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Electronic book. |
genre_facet | Electronic book. |
id | ZDB-4-EBA-ocn870591588 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:25:48Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110338454 3110338459 3110338343 9783110338348 3110338467 9783110338461 9781306430395 1306430399 |
language | English |
oclc_num | 870591588 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (420 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | De Gruyter, |
record_format | marc |
series | Linguae & litterae. |
series2 | Linguae & litterae ; |
spelling | Besters-Dilger, Juliane. Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. Berlin : De Gruyter, 2014. ©2014 1 online resource (420 pages) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Linguae & litterae ; v. 27 Print version record. Introduction; Part 1: Contact-induced change between closely related languages; Convergence in the Baltic-Slavic contact zone: Triangulation approach; Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages; The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena; Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus; Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality; Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives; Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties. Language contact in a multilingual setting: The attractive force of Italo-romance dialects on Italian in MontrealBalkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence; The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500; Part 3: Typological congruence and perceived similarity; Contact-induced language change and typological congruence; Similarity effects in language contact: Taking the speakers' perceptions of congruence seriously; Doing copying: Why typology doesn't matter to language speakers. South Siberian Turkic languages in linguistic contact: Altay-kiži nominalizer constructions as a test caseFrench meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures; Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual; Part 4: "Doing being family": language families and language ideologies; Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian; Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages: Examples from Bulgarian and Czech contact with Russian. Avoiding typological affinity: "negative borrowing" as a strategy of Corsican norm findingSociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families. Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre-existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part. Includes bibliographical references. English. Languages in contact. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074606 Language and languages Variation. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074541 Typology (Linguistics) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85139174 Langues en contact. Variation (Linguistique) Typologie (Linguistique) POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Language and languages Variation fast Languages in contact fast Typology (Linguistics) fast Kontrastive Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4073708-1 Arealtypologie gnd http://d-nb.info/gnd/4257110-8 Kongruenz gnd http://d-nb.info/gnd/4164978-3 Slawische Sprachen gnd http://d-nb.info/gnd/4120036-6 Romanische Sprachen gnd http://d-nb.info/gnd/4115788-6 Sprachkontakt gnd http://d-nb.info/gnd/4077723-6 Sprachwandel gnd http://d-nb.info/gnd/4056508-7 Congruence. Convergence. Language Contact. Romance Languages. Slavic Languages. Electronic book. Dermarkar, Cynthia. Pfänder, Stefan. Rabus, Achim. has work: Congruence in contact-induced language change (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH7BkRF9TQwcqDKRyGrdcd https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Besters-Dilger, Juliane. Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. Berlin : De Gruyter, ©2014 9783110338348 Linguae & litterae. http://id.loc.gov/authorities/names/no2010125636 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=699700 Volltext |
spellingShingle | Besters-Dilger, Juliane Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. Linguae & litterae. Introduction; Part 1: Contact-induced change between closely related languages; Convergence in the Baltic-Slavic contact zone: Triangulation approach; Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages; The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena; Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus; Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality; Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives; Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties. Language contact in a multilingual setting: The attractive force of Italo-romance dialects on Italian in MontrealBalkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence; The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500; Part 3: Typological congruence and perceived similarity; Contact-induced language change and typological congruence; Similarity effects in language contact: Taking the speakers' perceptions of congruence seriously; Doing copying: Why typology doesn't matter to language speakers. South Siberian Turkic languages in linguistic contact: Altay-kiži nominalizer constructions as a test caseFrench meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures; Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual; Part 4: "Doing being family": language families and language ideologies; Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian; Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages: Examples from Bulgarian and Czech contact with Russian. Languages in contact. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074606 Language and languages Variation. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074541 Typology (Linguistics) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85139174 Langues en contact. Variation (Linguistique) Typologie (Linguistique) POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Language and languages Variation fast Languages in contact fast Typology (Linguistics) fast Kontrastive Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4073708-1 Arealtypologie gnd http://d-nb.info/gnd/4257110-8 Kongruenz gnd http://d-nb.info/gnd/4164978-3 Slawische Sprachen gnd http://d-nb.info/gnd/4120036-6 Romanische Sprachen gnd http://d-nb.info/gnd/4115788-6 Sprachkontakt gnd http://d-nb.info/gnd/4077723-6 Sprachwandel gnd http://d-nb.info/gnd/4056508-7 |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074606 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074541 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85139174 http://d-nb.info/gnd/4073708-1 http://d-nb.info/gnd/4257110-8 http://d-nb.info/gnd/4164978-3 http://d-nb.info/gnd/4120036-6 http://d-nb.info/gnd/4115788-6 http://d-nb.info/gnd/4077723-6 http://d-nb.info/gnd/4056508-7 |
title | Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |
title_auth | Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |
title_exact_search | Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |
title_full | Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |
title_fullStr | Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |
title_full_unstemmed | Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |
title_short | Congruence in Contact-Induced Language Change : |
title_sort | congruence in contact induced language change language families typological resemblance and perceived similarity |
title_sub | Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity. |
topic | Languages in contact. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074606 Language and languages Variation. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074541 Typology (Linguistics) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85139174 Langues en contact. Variation (Linguistique) Typologie (Linguistique) POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Language and languages Variation fast Languages in contact fast Typology (Linguistics) fast Kontrastive Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4073708-1 Arealtypologie gnd http://d-nb.info/gnd/4257110-8 Kongruenz gnd http://d-nb.info/gnd/4164978-3 Slawische Sprachen gnd http://d-nb.info/gnd/4120036-6 Romanische Sprachen gnd http://d-nb.info/gnd/4115788-6 Sprachkontakt gnd http://d-nb.info/gnd/4077723-6 Sprachwandel gnd http://d-nb.info/gnd/4056508-7 |
topic_facet | Languages in contact. Language and languages Variation. Typology (Linguistics) Langues en contact. Variation (Linguistique) Typologie (Linguistique) POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. SOCIAL SCIENCE Popular Culture. Language and languages Variation Languages in contact Kontrastive Linguistik Arealtypologie Kongruenz Slawische Sprachen Romanische Sprachen Sprachkontakt Sprachwandel Electronic book. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=699700 |
work_keys_str_mv | AT bestersdilgerjuliane congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT dermarkarcynthia congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT pfanderstefan congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT rabusachim congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity |