Paper bridges :: selected poems of Kadya Molodowsky /
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English Yiddish |
Veröffentlicht: |
Detroit :
Wayne State University Press,
©1999.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | 1 online resource (543 pages) : illustrations |
Bibliographie: | Includes bibliographical references (pages 541-543). |
ISBN: | 9780814338292 0814338291 9780814327180 0814327184 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000Ma 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn849944702 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20240705115654.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cn||||||||| | ||
008 | 990706s1999 miua ob 000 0 eng d | ||
010 | |a 98015479 | ||
040 | |a E7B |b eng |e pn |c E7B |d P@U |d DKDLA |d OCLCO |d N$T |d COO |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCO |d YDXCP |d OCLCO |d EBLCP |d OCLCQ |d OCLCO |d OCL |d OCLCQ |d AZK |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d ZCU |d MERUC |d OCLCQ |d U3W |d STF |d WRM |d VTS |d NRAMU |d ICG |d VT2 |d AU@ |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d WYU |d DKC |d OCLCQ |d OCLCO |d U3G |d M8D |d REC |d OCLCQ |d OCL |d ESU |d OCLCQ |d AJS |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL | ||
019 | |a 961668180 |a 962576663 |a 975776618 |a 978557965 |a 978976827 |a 1018051393 |a 1041922402 |a 1048337306 |a 1057332603 |a 1065713167 |a 1081237814 |a 1086919836 |a 1137103261 |a 1228585755 |a 1297257375 |a 1297698831 | ||
020 | |a 9780814338292 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 0814338291 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9780814327180 |q (pbk.) | ||
020 | |a 0814327184 |q (pbk.) | ||
020 | |z 0814327184 |q (pbk.) | ||
020 | |z 0814328466 |q (cloth) | ||
020 | |z 9780814328460 | ||
035 | |a (OCoLC)849944702 |z (OCoLC)961668180 |z (OCoLC)962576663 |z (OCoLC)975776618 |z (OCoLC)978557965 |z (OCoLC)978976827 |z (OCoLC)1018051393 |z (OCoLC)1041922402 |z (OCoLC)1048337306 |z (OCoLC)1057332603 |z (OCoLC)1065713167 |z (OCoLC)1081237814 |z (OCoLC)1086919836 |z (OCoLC)1137103261 |z (OCoLC)1228585755 |z (OCoLC)1297257375 |z (OCoLC)1297698831 | ||
041 | 1 | |a eng |a yid |h yid | |
050 | 4 | |a PJ5129.M7 |b A25 1999eb | |
072 | 7 | |a LIT |x 004170 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 839/.113 |2 21 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Molodowsky, Kadia, |d 1894-1975. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwxfv3x93fbtMg6gcgKd |0 http://id.loc.gov/authorities/names/nr91000447 | |
240 | 1 | 0 | |a Poems. |k Selections. |l English & Yiddish |
245 | 1 | 0 | |a Paper bridges : |b selected poems of Kadya Molodowsky / |c translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein. |
260 | |a Detroit : |b Wayne State University Press, |c ©1999. | ||
300 | |a 1 online resource (543 pages) : |b illustrations | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
504 | |a Includes bibliographical references (pages 541-543). | ||
546 | |a English and Yiddish translations on facing pages; introduction in English. | ||
505 | 0 | |a Cover -- Half-title -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Kathryn Hellerstein -- A Note on the Translation -- I. Kheshvndike nekht (Nights of Heshvan), Vilna, 1927 -- Women-Poems -- Fallen Leaves -- Otwock -- At Blue Dawn -- Today Is a Quiet Day -- Thirst -- Prayers -- Clay-Ground -- Poor Women -- II. Mayselekh (Tales), Warsaw, 1931 -- Olke -- The River -- The Tale of a Washtub -- Little Shoes -- The Cricket -- Open the Gate -- III. Afn barg (On the Mountain), New York, 1938 -- Marzipans -- A Letter. | |
505 | 8 | |a IV. Dzshike gas (Dzshike Street), Warsaw, 1933, 1936 -- Dzshike Street -- Marching -- A Mother -- A Street in the Year 1930 -- Chronicle -- My Paper Bridge -- Self-Portrait -- A Letter -- At the Mirror -- My Room, Then, Is a Ship -- I Still Don't Have a Gray Hair, Not a One -- January -- Hello, My Heart! -- In the Green Tree Lies Gray Ash (Selections) -- Jeremiah -- A Poem to My Clothes Closet -- Shloyminke the Blacksmith -- V. Freydke (Freydke), Warsaw, 1935, 1936 -- From Freydke: A Long Poem -- I Freydke -- II The Low Ceiling -- IV In Pshenytsa's Workshop -- V Strike -- My Tow-Boat. | |
505 | 8 | |a My Day -- My Father's Fur Coat -- VI. In land fun mayn gebeyn (In the Country of My Bones), Chicago, 1937 -- My Ultimate Biography -- When Nobody Calls Me -- At the Threshold -- In the Country of My Bones -- A White Poet -- In My Hand Two Feathers from a Pheasant -- Alphabet Letters -- Legacy -- VII. Der melekh dovid aleyn iz geblibn (Only King David Remained), New York, 1946 -- Merciful God -- A Letter to Elijah the Prophet -- Letters from the Ghetto -- A Poem about Itself -- To a Child's Portrait -- The Shofar Blower -- Proposition. | |
505 | 8 | |a In the Magnificent Dwelling of Eternity -- Leavetaking -- Night Visitors -- Khad Gadya -- The Unrecounted Page -- Psalm of Ascents -- Veiling -- Dead Sabbath -- The Fife-Player of Sodom -- Only King David Remained -- Havdalah -- No Letters Arrive Anymore -- A Prayer -- A Poem to the Paper Bridge -- My Children -- The Little Foxes, Little Foxes -- The Rivalry of Writers Increases Wisdom -- My Harness -- In the Stable of Life -- VIII. Likht fun dornboym (Light of the Thorn Bush), Buenos Aires, 1965 -- Without Words -- The Song of Diogenes -- My Ship of Gopher Wood. | |
505 | 8 | |a And What Will Happen? -- Iron Dream -- The Sabbath Song -- My Language -- The Wind Has Grown Old -- I Kick Off My Shoes and Socks in Exhaustion -- Flood -- Shulames -- On the Paper Bridge -- Glorious Shulames Comes to Solomon the King -- The Light of Your Table -- Love -- I Am an Echo -- Pages -- Moses and Aaron -- Jonah -- Shelter Me in a Leaf -- Random Sinking -- In Jerusalem, Angels Come -- In the Land of Israel -- God's Children -- Our Ship -- A Refugee -- Endnotes -- Bibliography -- Backcover. | |
600 | 1 | 0 | |a Molodowsky, Kadia, |d 1894-1975 |v Translations into English. |
600 | 1 | 1 | |a Molodowsky, Kadia, |d 1894-1975 |x Translations into English. |
600 | 1 | 7 | |a Molodowsky, Kadia, |d 1894-1975 |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwxfv3x93fbtMg6gcgKd |
650 | 0 | |a Holocaust, Jewish (1939-1945) |v Poetry. | |
650 | 6 | |a Holocauste, 1939-1945 |v Poésie. | |
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM |x European |x German. |2 bisacsh | |
647 | 7 | |a Jewish Holocaust |d (1939-1945) |2 fast |0 (OCoLC)fst00958866 |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39Qhp4vB9Pg8WWKGbgjvXPmfy | |
648 | 7 | |a 1939-1945 |2 fast | |
655 | 7 | |a Poetry |2 fast | |
655 | 7 | |a Translations |2 fast | |
700 | 1 | |a Hellerstein, Kathryn. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Molodowsky, Kadia, 1894-1975. |s Poems. Selections. English & Yiddish. |t Paper bridges. |d Detroit : Wayne State University Press, ©1999 |w (DLC) 98015479 |
856 | 1 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=698533 |3 Volltext | |
856 | 1 | |l CBO01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=698533 |3 Volltext | |
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL3416506 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10715405 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 698533 | ||
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse17609 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 10727364 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn849944702 |
---|---|
_version_ | 1813903614056333313 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Molodowsky, Kadia, 1894-1975 |
author2 | Hellerstein, Kathryn |
author2_role | |
author2_variant | k h kh |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/nr91000447 |
author_facet | Molodowsky, Kadia, 1894-1975 Hellerstein, Kathryn |
author_role | |
author_sort | Molodowsky, Kadia, 1894-1975 |
author_variant | k m km |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PJ5129 |
callnumber-raw | PJ5129.M7 A25 1999eb |
callnumber-search | PJ5129.M7 A25 1999eb |
callnumber-sort | PJ 45129 M7 A25 41999EB |
callnumber-subject | PJ - Oriental |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Cover -- Half-title -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Kathryn Hellerstein -- A Note on the Translation -- I. Kheshvndike nekht (Nights of Heshvan), Vilna, 1927 -- Women-Poems -- Fallen Leaves -- Otwock -- At Blue Dawn -- Today Is a Quiet Day -- Thirst -- Prayers -- Clay-Ground -- Poor Women -- II. Mayselekh (Tales), Warsaw, 1931 -- Olke -- The River -- The Tale of a Washtub -- Little Shoes -- The Cricket -- Open the Gate -- III. Afn barg (On the Mountain), New York, 1938 -- Marzipans -- A Letter. IV. Dzshike gas (Dzshike Street), Warsaw, 1933, 1936 -- Dzshike Street -- Marching -- A Mother -- A Street in the Year 1930 -- Chronicle -- My Paper Bridge -- Self-Portrait -- A Letter -- At the Mirror -- My Room, Then, Is a Ship -- I Still Don't Have a Gray Hair, Not a One -- January -- Hello, My Heart! -- In the Green Tree Lies Gray Ash (Selections) -- Jeremiah -- A Poem to My Clothes Closet -- Shloyminke the Blacksmith -- V. Freydke (Freydke), Warsaw, 1935, 1936 -- From Freydke: A Long Poem -- I Freydke -- II The Low Ceiling -- IV In Pshenytsa's Workshop -- V Strike -- My Tow-Boat. My Day -- My Father's Fur Coat -- VI. In land fun mayn gebeyn (In the Country of My Bones), Chicago, 1937 -- My Ultimate Biography -- When Nobody Calls Me -- At the Threshold -- In the Country of My Bones -- A White Poet -- In My Hand Two Feathers from a Pheasant -- Alphabet Letters -- Legacy -- VII. Der melekh dovid aleyn iz geblibn (Only King David Remained), New York, 1946 -- Merciful God -- A Letter to Elijah the Prophet -- Letters from the Ghetto -- A Poem about Itself -- To a Child's Portrait -- The Shofar Blower -- Proposition. In the Magnificent Dwelling of Eternity -- Leavetaking -- Night Visitors -- Khad Gadya -- The Unrecounted Page -- Psalm of Ascents -- Veiling -- Dead Sabbath -- The Fife-Player of Sodom -- Only King David Remained -- Havdalah -- No Letters Arrive Anymore -- A Prayer -- A Poem to the Paper Bridge -- My Children -- The Little Foxes, Little Foxes -- The Rivalry of Writers Increases Wisdom -- My Harness -- In the Stable of Life -- VIII. Likht fun dornboym (Light of the Thorn Bush), Buenos Aires, 1965 -- Without Words -- The Song of Diogenes -- My Ship of Gopher Wood. And What Will Happen? -- Iron Dream -- The Sabbath Song -- My Language -- The Wind Has Grown Old -- I Kick Off My Shoes and Socks in Exhaustion -- Flood -- Shulames -- On the Paper Bridge -- Glorious Shulames Comes to Solomon the King -- The Light of Your Table -- Love -- I Am an Echo -- Pages -- Moses and Aaron -- Jonah -- Shelter Me in a Leaf -- Random Sinking -- In Jerusalem, Angels Come -- In the Land of Israel -- God's Children -- Our Ship -- A Refugee -- Endnotes -- Bibliography -- Backcover. |
ctrlnum | (OCoLC)849944702 |
dewey-full | 839/.113 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 839 - Other Germanic literatures |
dewey-raw | 839/.113 |
dewey-search | 839/.113 |
dewey-sort | 3839 3113 |
dewey-tens | 830 - Literatures of Germanic languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
era | 1939-1945 fast |
era_facet | 1939-1945 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06375cam a2200697Ma 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn849944702</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20240705115654.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cn|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">990706s1999 miua ob 000 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 98015479 </subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">E7B</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">E7B</subfield><subfield code="d">P@U</subfield><subfield code="d">DKDLA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">COO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">NRAMU</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">U3G</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">REC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">ESU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">961668180</subfield><subfield code="a">962576663</subfield><subfield code="a">975776618</subfield><subfield code="a">978557965</subfield><subfield code="a">978976827</subfield><subfield code="a">1018051393</subfield><subfield code="a">1041922402</subfield><subfield code="a">1048337306</subfield><subfield code="a">1057332603</subfield><subfield code="a">1065713167</subfield><subfield code="a">1081237814</subfield><subfield code="a">1086919836</subfield><subfield code="a">1137103261</subfield><subfield code="a">1228585755</subfield><subfield code="a">1297257375</subfield><subfield code="a">1297698831</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780814338292</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0814338291</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780814327180</subfield><subfield code="q">(pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0814327184</subfield><subfield code="q">(pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0814327184</subfield><subfield code="q">(pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0814328466</subfield><subfield code="q">(cloth)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780814328460</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)849944702</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961668180</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962576663</subfield><subfield code="z">(OCoLC)975776618</subfield><subfield code="z">(OCoLC)978557965</subfield><subfield code="z">(OCoLC)978976827</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1018051393</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1041922402</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1048337306</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1057332603</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1065713167</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1081237814</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1086919836</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1137103261</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1228585755</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1297257375</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1297698831</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">yid</subfield><subfield code="h">yid</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PJ5129.M7</subfield><subfield code="b">A25 1999eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT</subfield><subfield code="x">004170</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">839/.113</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Molodowsky, Kadia,</subfield><subfield code="d">1894-1975.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwxfv3x93fbtMg6gcgKd</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/nr91000447</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Poems.</subfield><subfield code="k">Selections.</subfield><subfield code="l">English & Yiddish</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Paper bridges :</subfield><subfield code="b">selected poems of Kadya Molodowsky /</subfield><subfield code="c">translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Detroit :</subfield><subfield code="b">Wayne State University Press,</subfield><subfield code="c">©1999.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (543 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 541-543).</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English and Yiddish translations on facing pages; introduction in English.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cover -- Half-title -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Kathryn Hellerstein -- A Note on the Translation -- I. Kheshvndike nekht (Nights of Heshvan), Vilna, 1927 -- Women-Poems -- Fallen Leaves -- Otwock -- At Blue Dawn -- Today Is a Quiet Day -- Thirst -- Prayers -- Clay-Ground -- Poor Women -- II. Mayselekh (Tales), Warsaw, 1931 -- Olke -- The River -- The Tale of a Washtub -- Little Shoes -- The Cricket -- Open the Gate -- III. Afn barg (On the Mountain), New York, 1938 -- Marzipans -- A Letter.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">IV. Dzshike gas (Dzshike Street), Warsaw, 1933, 1936 -- Dzshike Street -- Marching -- A Mother -- A Street in the Year 1930 -- Chronicle -- My Paper Bridge -- Self-Portrait -- A Letter -- At the Mirror -- My Room, Then, Is a Ship -- I Still Don't Have a Gray Hair, Not a One -- January -- Hello, My Heart! -- In the Green Tree Lies Gray Ash (Selections) -- Jeremiah -- A Poem to My Clothes Closet -- Shloyminke the Blacksmith -- V. Freydke (Freydke), Warsaw, 1935, 1936 -- From Freydke: A Long Poem -- I Freydke -- II The Low Ceiling -- IV In Pshenytsa's Workshop -- V Strike -- My Tow-Boat.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">My Day -- My Father's Fur Coat -- VI. In land fun mayn gebeyn (In the Country of My Bones), Chicago, 1937 -- My Ultimate Biography -- When Nobody Calls Me -- At the Threshold -- In the Country of My Bones -- A White Poet -- In My Hand Two Feathers from a Pheasant -- Alphabet Letters -- Legacy -- VII. Der melekh dovid aleyn iz geblibn (Only King David Remained), New York, 1946 -- Merciful God -- A Letter to Elijah the Prophet -- Letters from the Ghetto -- A Poem about Itself -- To a Child's Portrait -- The Shofar Blower -- Proposition.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">In the Magnificent Dwelling of Eternity -- Leavetaking -- Night Visitors -- Khad Gadya -- The Unrecounted Page -- Psalm of Ascents -- Veiling -- Dead Sabbath -- The Fife-Player of Sodom -- Only King David Remained -- Havdalah -- No Letters Arrive Anymore -- A Prayer -- A Poem to the Paper Bridge -- My Children -- The Little Foxes, Little Foxes -- The Rivalry of Writers Increases Wisdom -- My Harness -- In the Stable of Life -- VIII. Likht fun dornboym (Light of the Thorn Bush), Buenos Aires, 1965 -- Without Words -- The Song of Diogenes -- My Ship of Gopher Wood.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">And What Will Happen? -- Iron Dream -- The Sabbath Song -- My Language -- The Wind Has Grown Old -- I Kick Off My Shoes and Socks in Exhaustion -- Flood -- Shulames -- On the Paper Bridge -- Glorious Shulames Comes to Solomon the King -- The Light of Your Table -- Love -- I Am an Echo -- Pages -- Moses and Aaron -- Jonah -- Shelter Me in a Leaf -- Random Sinking -- In Jerusalem, Angels Come -- In the Land of Israel -- God's Children -- Our Ship -- A Refugee -- Endnotes -- Bibliography -- Backcover.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Molodowsky, Kadia,</subfield><subfield code="d">1894-1975</subfield><subfield code="v">Translations into English.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Molodowsky, Kadia,</subfield><subfield code="d">1894-1975</subfield><subfield code="x">Translations into English.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Molodowsky, Kadia,</subfield><subfield code="d">1894-1975</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwxfv3x93fbtMg6gcgKd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Holocaust, Jewish (1939-1945)</subfield><subfield code="v">Poetry.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Holocauste, 1939-1945</subfield><subfield code="v">Poésie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM</subfield><subfield code="x">European</subfield><subfield code="x">German.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="647" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Jewish Holocaust</subfield><subfield code="d">(1939-1945)</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="0">(OCoLC)fst00958866</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39Qhp4vB9Pg8WWKGbgjvXPmfy</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">1939-1945</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Poetry</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hellerstein, Kathryn.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Molodowsky, Kadia, 1894-1975.</subfield><subfield code="s">Poems. Selections. English & Yiddish.</subfield><subfield code="t">Paper bridges.</subfield><subfield code="d">Detroit : Wayne State University Press, ©1999</subfield><subfield code="w">(DLC) 98015479</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="1" ind2=" "><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=698533</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="1" ind2=" "><subfield code="l">CBO01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=698533</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL3416506</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10715405</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">698533</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Project MUSE</subfield><subfield code="b">MUSE</subfield><subfield code="n">muse17609</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">10727364</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Poetry fast Translations fast |
genre_facet | Poetry Translations |
id | ZDB-4-EBA-ocn849944702 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-10-25T16:21:29Z |
institution | BVB |
isbn | 9780814338292 0814338291 9780814327180 0814327184 |
language | English Yiddish |
lccn | 98015479 |
oclc_num | 849944702 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN |
owner_facet | MAIN |
physical | 1 online resource (543 pages) : illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Wayne State University Press, |
record_format | marc |
spelling | Molodowsky, Kadia, 1894-1975. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwxfv3x93fbtMg6gcgKd http://id.loc.gov/authorities/names/nr91000447 Poems. Selections. English & Yiddish Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein. Detroit : Wayne State University Press, ©1999. 1 online resource (543 pages) : illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Includes bibliographical references (pages 541-543). English and Yiddish translations on facing pages; introduction in English. Cover -- Half-title -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Kathryn Hellerstein -- A Note on the Translation -- I. Kheshvndike nekht (Nights of Heshvan), Vilna, 1927 -- Women-Poems -- Fallen Leaves -- Otwock -- At Blue Dawn -- Today Is a Quiet Day -- Thirst -- Prayers -- Clay-Ground -- Poor Women -- II. Mayselekh (Tales), Warsaw, 1931 -- Olke -- The River -- The Tale of a Washtub -- Little Shoes -- The Cricket -- Open the Gate -- III. Afn barg (On the Mountain), New York, 1938 -- Marzipans -- A Letter. IV. Dzshike gas (Dzshike Street), Warsaw, 1933, 1936 -- Dzshike Street -- Marching -- A Mother -- A Street in the Year 1930 -- Chronicle -- My Paper Bridge -- Self-Portrait -- A Letter -- At the Mirror -- My Room, Then, Is a Ship -- I Still Don't Have a Gray Hair, Not a One -- January -- Hello, My Heart! -- In the Green Tree Lies Gray Ash (Selections) -- Jeremiah -- A Poem to My Clothes Closet -- Shloyminke the Blacksmith -- V. Freydke (Freydke), Warsaw, 1935, 1936 -- From Freydke: A Long Poem -- I Freydke -- II The Low Ceiling -- IV In Pshenytsa's Workshop -- V Strike -- My Tow-Boat. My Day -- My Father's Fur Coat -- VI. In land fun mayn gebeyn (In the Country of My Bones), Chicago, 1937 -- My Ultimate Biography -- When Nobody Calls Me -- At the Threshold -- In the Country of My Bones -- A White Poet -- In My Hand Two Feathers from a Pheasant -- Alphabet Letters -- Legacy -- VII. Der melekh dovid aleyn iz geblibn (Only King David Remained), New York, 1946 -- Merciful God -- A Letter to Elijah the Prophet -- Letters from the Ghetto -- A Poem about Itself -- To a Child's Portrait -- The Shofar Blower -- Proposition. In the Magnificent Dwelling of Eternity -- Leavetaking -- Night Visitors -- Khad Gadya -- The Unrecounted Page -- Psalm of Ascents -- Veiling -- Dead Sabbath -- The Fife-Player of Sodom -- Only King David Remained -- Havdalah -- No Letters Arrive Anymore -- A Prayer -- A Poem to the Paper Bridge -- My Children -- The Little Foxes, Little Foxes -- The Rivalry of Writers Increases Wisdom -- My Harness -- In the Stable of Life -- VIII. Likht fun dornboym (Light of the Thorn Bush), Buenos Aires, 1965 -- Without Words -- The Song of Diogenes -- My Ship of Gopher Wood. And What Will Happen? -- Iron Dream -- The Sabbath Song -- My Language -- The Wind Has Grown Old -- I Kick Off My Shoes and Socks in Exhaustion -- Flood -- Shulames -- On the Paper Bridge -- Glorious Shulames Comes to Solomon the King -- The Light of Your Table -- Love -- I Am an Echo -- Pages -- Moses and Aaron -- Jonah -- Shelter Me in a Leaf -- Random Sinking -- In Jerusalem, Angels Come -- In the Land of Israel -- God's Children -- Our Ship -- A Refugee -- Endnotes -- Bibliography -- Backcover. Molodowsky, Kadia, 1894-1975 Translations into English. Molodowsky, Kadia, 1894-1975 fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwxfv3x93fbtMg6gcgKd Holocaust, Jewish (1939-1945) Poetry. Holocauste, 1939-1945 Poésie. LITERARY CRITICISM European German. bisacsh Jewish Holocaust (1939-1945) fast (OCoLC)fst00958866 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39Qhp4vB9Pg8WWKGbgjvXPmfy 1939-1945 fast Poetry fast Translations fast Hellerstein, Kathryn. Print version: Molodowsky, Kadia, 1894-1975. Poems. Selections. English & Yiddish. Paper bridges. Detroit : Wayne State University Press, ©1999 (DLC) 98015479 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=698533 Volltext CBO01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=698533 Volltext |
spellingShingle | Molodowsky, Kadia, 1894-1975 Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / Cover -- Half-title -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Kathryn Hellerstein -- A Note on the Translation -- I. Kheshvndike nekht (Nights of Heshvan), Vilna, 1927 -- Women-Poems -- Fallen Leaves -- Otwock -- At Blue Dawn -- Today Is a Quiet Day -- Thirst -- Prayers -- Clay-Ground -- Poor Women -- II. Mayselekh (Tales), Warsaw, 1931 -- Olke -- The River -- The Tale of a Washtub -- Little Shoes -- The Cricket -- Open the Gate -- III. Afn barg (On the Mountain), New York, 1938 -- Marzipans -- A Letter. IV. Dzshike gas (Dzshike Street), Warsaw, 1933, 1936 -- Dzshike Street -- Marching -- A Mother -- A Street in the Year 1930 -- Chronicle -- My Paper Bridge -- Self-Portrait -- A Letter -- At the Mirror -- My Room, Then, Is a Ship -- I Still Don't Have a Gray Hair, Not a One -- January -- Hello, My Heart! -- In the Green Tree Lies Gray Ash (Selections) -- Jeremiah -- A Poem to My Clothes Closet -- Shloyminke the Blacksmith -- V. Freydke (Freydke), Warsaw, 1935, 1936 -- From Freydke: A Long Poem -- I Freydke -- II The Low Ceiling -- IV In Pshenytsa's Workshop -- V Strike -- My Tow-Boat. My Day -- My Father's Fur Coat -- VI. In land fun mayn gebeyn (In the Country of My Bones), Chicago, 1937 -- My Ultimate Biography -- When Nobody Calls Me -- At the Threshold -- In the Country of My Bones -- A White Poet -- In My Hand Two Feathers from a Pheasant -- Alphabet Letters -- Legacy -- VII. Der melekh dovid aleyn iz geblibn (Only King David Remained), New York, 1946 -- Merciful God -- A Letter to Elijah the Prophet -- Letters from the Ghetto -- A Poem about Itself -- To a Child's Portrait -- The Shofar Blower -- Proposition. In the Magnificent Dwelling of Eternity -- Leavetaking -- Night Visitors -- Khad Gadya -- The Unrecounted Page -- Psalm of Ascents -- Veiling -- Dead Sabbath -- The Fife-Player of Sodom -- Only King David Remained -- Havdalah -- No Letters Arrive Anymore -- A Prayer -- A Poem to the Paper Bridge -- My Children -- The Little Foxes, Little Foxes -- The Rivalry of Writers Increases Wisdom -- My Harness -- In the Stable of Life -- VIII. Likht fun dornboym (Light of the Thorn Bush), Buenos Aires, 1965 -- Without Words -- The Song of Diogenes -- My Ship of Gopher Wood. And What Will Happen? -- Iron Dream -- The Sabbath Song -- My Language -- The Wind Has Grown Old -- I Kick Off My Shoes and Socks in Exhaustion -- Flood -- Shulames -- On the Paper Bridge -- Glorious Shulames Comes to Solomon the King -- The Light of Your Table -- Love -- I Am an Echo -- Pages -- Moses and Aaron -- Jonah -- Shelter Me in a Leaf -- Random Sinking -- In Jerusalem, Angels Come -- In the Land of Israel -- God's Children -- Our Ship -- A Refugee -- Endnotes -- Bibliography -- Backcover. Molodowsky, Kadia, 1894-1975 Translations into English. Molodowsky, Kadia, 1894-1975 fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwxfv3x93fbtMg6gcgKd Holocaust, Jewish (1939-1945) Poetry. Holocauste, 1939-1945 Poésie. LITERARY CRITICISM European German. bisacsh |
subject_GND | (OCoLC)fst00958866 |
title | Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / |
title_alt | Poems. |
title_auth | Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / |
title_exact_search | Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / |
title_full | Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein. |
title_fullStr | Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein. |
title_full_unstemmed | Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein. |
title_short | Paper bridges : |
title_sort | paper bridges selected poems of kadya molodowsky |
title_sub | selected poems of Kadya Molodowsky / |
topic | Molodowsky, Kadia, 1894-1975 Translations into English. Molodowsky, Kadia, 1894-1975 fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwxfv3x93fbtMg6gcgKd Holocaust, Jewish (1939-1945) Poetry. Holocauste, 1939-1945 Poésie. LITERARY CRITICISM European German. bisacsh |
topic_facet | Molodowsky, Kadia, 1894-1975 Translations into English. Molodowsky, Kadia, 1894-1975 Holocaust, Jewish (1939-1945) Poetry. Holocauste, 1939-1945 Poésie. LITERARY CRITICISM European German. Poetry Translations |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=698533 |
work_keys_str_mv | AT molodowskykadia poems AT hellersteinkathryn poems AT molodowskykadia paperbridgesselectedpoemsofkadyamolodowsky AT hellersteinkathryn paperbridgesselectedpoemsofkadyamolodowsky |