Game localization :: translating for the global digital entertainment industry /

Video games are part of the growing digital entertainment industry for which game localization has become pivotal in serving international markets. As well as addressing the practical needs of the industry to facilitate translator and localizer training, this book seeks to conceptualize game localiz...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: O'Hagan, Minako, 1959- (HerausgeberIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2013.
Schriftenreihe:Benjamins translation library ; v. 106.
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:Video games are part of the growing digital entertainment industry for which game localization has become pivotal in serving international markets. As well as addressing the practical needs of the industry to facilitate translator and localizer training, this book seeks to conceptualize game localization in an attempt to locate it in Translation Studies in the context of the technologization of contemporary translation practices. Designed to provide a comprehensive introduction to the topic of game localization the book draws on the literature in Game Studies as well as Translation Studies. Th.
Beschreibung:1 online resource
Bibliographie:Includes bibliographical references and index.
ISBN:9789027271860
9027271860
1299776434
9781299776432
9027224560
9789027224569
9789027224576
9027224579
ISSN:0929-7316 ;

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen