Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica :: los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. /
Polysemy and polyfunctionality are key components in the motivational structure of discourse markers. In this study the author investigates adjectival units that contribute to discourse formation in the spoken Spanish of Chile. The author shows that polyfunctionality drives not only polysemy but als...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Berlin :
De Gruyter,
2012.
|
Schriftenreihe: | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ;
374. Heft. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Polysemy and polyfunctionality are key components in the motivational structure of discourse markers. In this study the author investigates adjectival units that contribute to discourse formation in the spoken Spanish of Chile. The author shows that polyfunctionality drives not only polysemy but also grammaticalization. This grammaticalization is examined by the author in the field of tension between oral and written traditions. |
Beschreibung: | 1 online resource (xvii, 429 pages :) : illustrations. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references. |
ISBN: | 9783110281248 3110281244 |
ISSN: | 0084-5396 ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000Ma 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn828734635 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cn||||||||| | ||
008 | 121218s2012 gw a ob 000 0 spa d | ||
010 | |z 2012510192 | ||
040 | |a E7B |b eng |e pn |c E7B |d OCLCO |d N$T |d OCLCF |d OCLCO |d YDXCP |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d AGLDB |d OCLCQ |d VTS |d STF |d M8D |d VLY |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d DXU | ||
019 | |a 978665654 |a 978976221 |a 1048343233 |a 1119038474 |a 1129914780 |a 1131905262 |a 1162452221 |a 1451832000 | ||
020 | |a 9783110281248 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 3110281244 |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 311028118X | ||
020 | |z 9783110281187 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110281248 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)828734635 |z (OCoLC)978665654 |z (OCoLC)978976221 |z (OCoLC)1048343233 |z (OCoLC)1119038474 |z (OCoLC)1129914780 |z (OCoLC)1131905262 |z (OCoLC)1162452221 |z (OCoLC)1451832000 | ||
050 | 4 | |a PC4434 |b .H86 2012eb | |
072 | 7 | |a FOR |x 026000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 465 |2 22 | |
084 | |a IM 7040 |2 rvk | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Hummel, Martin. | |
245 | 1 | 0 | |a Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : |b los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / |c Martin Hummel. |
260 | |a Berlin : |b De Gruyter, |c 2012. | ||
300 | |a 1 online resource (xvii, 429 pages :) : |b illustrations. | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, |x 0084-5396 ; |v Bd. 374 | |
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
505 | 0 | |a Prólogo; Introducción; Primera Parte: Teoría, metodología y análisis cuantitativo; 1. El plan de investigación; 1.1. Terminología e hipótesis; 1.2. Base empírica; 1.3. Reflexiones metodológicas; 2. Análisis cuantitativo general; 2.1. La delimitación de la muestra; 2.2. Panorama general de los signos discursivos; 2.3. Los atributos enunciativos con forma de adjetivo; 2.4. Los adverbios atributivos enunciativos en -mente; 2.5. Los adverbios atributivos enunciativos con forma simple; 2.6. Los adverbios no atributivos con forma propia; 2.7. Los adverbios enunciativos sintagmáticos | |
505 | 8 | |a 2.8. ConclusiónSegunda Parte: Los signos discursivos atributivos; Introducción a la Segunda Parte; 3. Claro, bueno, bien, igual, total, cierto -- relaciones subyacentes, técnicas discursivas y polifuncionalida; 3.1. Claro y la construcción cooperativa ofensiva de la comunicación; 3.2. Bueno y la construcción cooperativa defensiva de la comunicación; 3.2.1. El análisis de Travis (2005); 3.2.2. Las funciones intradiscursivas de bueno; 3.2.3. La naturaleza bicefálica del marcador del discurso bueno; 3.2.4. Las funciones interdiscursivas de inicio de turno y recogida de turno | |
505 | 8 | |a 3.2.5. Tipo de comunicación, papel comunicativo y poder comunicativo3.3. Bien -- entre aceptación y retorno al rigor argumentativo; 3.4. Igual -- polisemia y polifuncionalidad; 3.4.1. Los tres significados de igual; 3.4.2. De la sincronía actual a la conjetura diacrónica; 3.4.3. El continuo funcional de igual en la dinámica comunicativa; 3.4.4. Igual -- un marcador discursivo pasado por alto; 3.5. Total -- marcador coloquial de recapitulación somera y conclusión; 3.6. El hispanoamericanismo cierto; 3.7. Las técnicas de discursivización y subjetivización | |
505 | 8 | |a 3.8. El signo discursivo y su perfil de uso3.8.1. La perspectiva lexicológica ante el determinismo lingüístico; 3.8.2. De la lexicología a la lexicografía; 3.8.3. Perfil de uso de claro; 3.8.4. Perfil de uso de bueno; 3.8.5. Perfil de uso de bien; 3.8.6. Perfil de uso de igual; 3.8.7. Perfil de uso de total; 3.8.8. Perfil de uso de cierto; 3.9. Conclusión; 4. Incluso, solo, justo, cierto, puro, mero, mismo, único, propio y la modificación determinativa; 4.1. Planteamientos generales; 4.2. Incluso -- marcador de enfoque y conector discursivo; 4.3. La discursivización de solo | |
505 | 8 | |a 4.4. Justo y el enfoque enfático de la referencia4.5. El regionalismo puro; 4.6. El regionalismo mero; 4.7. Cierto y la modificación determinativa alusiva; 4.8. Mismo y el énfasis referencial; 4.9. Propio y el contraste entre propiedad y comportamiento; 4.10. Único y el énfasis referencial; 4.11. Preciso y el enfoque enfático de la referencia; 4.12. Los perfiles de uso; 4.12.1. Perfil de uso de incluso; 4.12.2. Perfil de uso de solo; 4.12.3. Perfil de uso de justo; 4.12.4. Perfil de uso de puro, mero, cierto, mismo, propio, único y preciso; 4.13. Conclusión | |
520 | |a Polysemy and polyfunctionality are key components in the motivational structure of discourse markers. In this study the author investigates adjectival units that contribute to discourse formation in the spoken Spanish of Chile. The author shows that polyfunctionality drives not only polysemy but also grammaticalization. This grammaticalization is examined by the author in the field of tension between oral and written traditions. | ||
546 | |a Spanish. | ||
650 | 0 | |a Spanish language |x Discourse analysis. | |
650 | 6 | |a Espagnol (Langue) |x Analyse du discours. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Spanish. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Spanish language |x Discourse analysis |2 fast | |
758 | |i has work: |a Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFTjBjj87rHQ6by4MVPTgX |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Hummel, Martin. |t Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica. |d Berlin : De Gruyter, 2012 |w (DLC) 2012510192 |
830 | 0 | |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; |v 374. Heft. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n42003823 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=530567 |3 Volltext |
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10649231 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 530567 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 9992385 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn828734635 |
---|---|
_version_ | 1816882223252504577 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Hummel, Martin |
author_facet | Hummel, Martin |
author_role | |
author_sort | Hummel, Martin |
author_variant | m h mh |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4434 |
callnumber-raw | PC4434 .H86 2012eb |
callnumber-search | PC4434 .H86 2012eb |
callnumber-sort | PC 44434 H86 42012EB |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 7040 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Prólogo; Introducción; Primera Parte: Teoría, metodología y análisis cuantitativo; 1. El plan de investigación; 1.1. Terminología e hipótesis; 1.2. Base empírica; 1.3. Reflexiones metodológicas; 2. Análisis cuantitativo general; 2.1. La delimitación de la muestra; 2.2. Panorama general de los signos discursivos; 2.3. Los atributos enunciativos con forma de adjetivo; 2.4. Los adverbios atributivos enunciativos en -mente; 2.5. Los adverbios atributivos enunciativos con forma simple; 2.6. Los adverbios no atributivos con forma propia; 2.7. Los adverbios enunciativos sintagmáticos 2.8. ConclusiónSegunda Parte: Los signos discursivos atributivos; Introducción a la Segunda Parte; 3. Claro, bueno, bien, igual, total, cierto -- relaciones subyacentes, técnicas discursivas y polifuncionalida; 3.1. Claro y la construcción cooperativa ofensiva de la comunicación; 3.2. Bueno y la construcción cooperativa defensiva de la comunicación; 3.2.1. El análisis de Travis (2005); 3.2.2. Las funciones intradiscursivas de bueno; 3.2.3. La naturaleza bicefálica del marcador del discurso bueno; 3.2.4. Las funciones interdiscursivas de inicio de turno y recogida de turno 3.2.5. Tipo de comunicación, papel comunicativo y poder comunicativo3.3. Bien -- entre aceptación y retorno al rigor argumentativo; 3.4. Igual -- polisemia y polifuncionalidad; 3.4.1. Los tres significados de igual; 3.4.2. De la sincronía actual a la conjetura diacrónica; 3.4.3. El continuo funcional de igual en la dinámica comunicativa; 3.4.4. Igual -- un marcador discursivo pasado por alto; 3.5. Total -- marcador coloquial de recapitulación somera y conclusión; 3.6. El hispanoamericanismo cierto; 3.7. Las técnicas de discursivización y subjetivización 3.8. El signo discursivo y su perfil de uso3.8.1. La perspectiva lexicológica ante el determinismo lingüístico; 3.8.2. De la lexicología a la lexicografía; 3.8.3. Perfil de uso de claro; 3.8.4. Perfil de uso de bueno; 3.8.5. Perfil de uso de bien; 3.8.6. Perfil de uso de igual; 3.8.7. Perfil de uso de total; 3.8.8. Perfil de uso de cierto; 3.9. Conclusión; 4. Incluso, solo, justo, cierto, puro, mero, mismo, único, propio y la modificación determinativa; 4.1. Planteamientos generales; 4.2. Incluso -- marcador de enfoque y conector discursivo; 4.3. La discursivización de solo 4.4. Justo y el enfoque enfático de la referencia4.5. El regionalismo puro; 4.6. El regionalismo mero; 4.7. Cierto y la modificación determinativa alusiva; 4.8. Mismo y el énfasis referencial; 4.9. Propio y el contraste entre propiedad y comportamiento; 4.10. Único y el énfasis referencial; 4.11. Preciso y el enfoque enfático de la referencia; 4.12. Los perfiles de uso; 4.12.1. Perfil de uso de incluso; 4.12.2. Perfil de uso de solo; 4.12.3. Perfil de uso de justo; 4.12.4. Perfil de uso de puro, mero, cierto, mismo, propio, único y preciso; 4.13. Conclusión |
ctrlnum | (OCoLC)828734635 |
dewey-full | 465 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 465 - Grammarof standard Spanish |
dewey-raw | 465 |
dewey-search | 465 |
dewey-sort | 3465 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06139cam a2200601Ma 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn828734635</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cn|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">121218s2012 gw a ob 000 0 spa d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 2012510192</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">E7B</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">DXU</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978665654</subfield><subfield code="a">978976221</subfield><subfield code="a">1048343233</subfield><subfield code="a">1119038474</subfield><subfield code="a">1129914780</subfield><subfield code="a">1131905262</subfield><subfield code="a">1162452221</subfield><subfield code="a">1451832000</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110281248</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110281244</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">311028118X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9783110281187</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110281248</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)828734635</subfield><subfield code="z">(OCoLC)978665654</subfield><subfield code="z">(OCoLC)978976221</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1048343233</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1119038474</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1129914780</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1131905262</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162452221</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1451832000</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PC4434</subfield><subfield code="b">.H86 2012eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">026000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">465</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 7040</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hummel, Martin.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica :</subfield><subfield code="b">los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. /</subfield><subfield code="c">Martin Hummel.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Berlin :</subfield><subfield code="b">De Gruyter,</subfield><subfield code="c">2012.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xvii, 429 pages :) :</subfield><subfield code="b">illustrations.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie,</subfield><subfield code="x">0084-5396 ;</subfield><subfield code="v">Bd. 374</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Prólogo; Introducción; Primera Parte: Teoría, metodología y análisis cuantitativo; 1. El plan de investigación; 1.1. Terminología e hipótesis; 1.2. Base empírica; 1.3. Reflexiones metodológicas; 2. Análisis cuantitativo general; 2.1. La delimitación de la muestra; 2.2. Panorama general de los signos discursivos; 2.3. Los atributos enunciativos con forma de adjetivo; 2.4. Los adverbios atributivos enunciativos en -mente; 2.5. Los adverbios atributivos enunciativos con forma simple; 2.6. Los adverbios no atributivos con forma propia; 2.7. Los adverbios enunciativos sintagmáticos</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">2.8. ConclusiónSegunda Parte: Los signos discursivos atributivos; Introducción a la Segunda Parte; 3. Claro, bueno, bien, igual, total, cierto -- relaciones subyacentes, técnicas discursivas y polifuncionalida; 3.1. Claro y la construcción cooperativa ofensiva de la comunicación; 3.2. Bueno y la construcción cooperativa defensiva de la comunicación; 3.2.1. El análisis de Travis (2005); 3.2.2. Las funciones intradiscursivas de bueno; 3.2.3. La naturaleza bicefálica del marcador del discurso bueno; 3.2.4. Las funciones interdiscursivas de inicio de turno y recogida de turno</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3.2.5. Tipo de comunicación, papel comunicativo y poder comunicativo3.3. Bien -- entre aceptación y retorno al rigor argumentativo; 3.4. Igual -- polisemia y polifuncionalidad; 3.4.1. Los tres significados de igual; 3.4.2. De la sincronía actual a la conjetura diacrónica; 3.4.3. El continuo funcional de igual en la dinámica comunicativa; 3.4.4. Igual -- un marcador discursivo pasado por alto; 3.5. Total -- marcador coloquial de recapitulación somera y conclusión; 3.6. El hispanoamericanismo cierto; 3.7. Las técnicas de discursivización y subjetivización</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3.8. El signo discursivo y su perfil de uso3.8.1. La perspectiva lexicológica ante el determinismo lingüístico; 3.8.2. De la lexicología a la lexicografía; 3.8.3. Perfil de uso de claro; 3.8.4. Perfil de uso de bueno; 3.8.5. Perfil de uso de bien; 3.8.6. Perfil de uso de igual; 3.8.7. Perfil de uso de total; 3.8.8. Perfil de uso de cierto; 3.9. Conclusión; 4. Incluso, solo, justo, cierto, puro, mero, mismo, único, propio y la modificación determinativa; 4.1. Planteamientos generales; 4.2. Incluso -- marcador de enfoque y conector discursivo; 4.3. La discursivización de solo</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">4.4. Justo y el enfoque enfático de la referencia4.5. El regionalismo puro; 4.6. El regionalismo mero; 4.7. Cierto y la modificación determinativa alusiva; 4.8. Mismo y el énfasis referencial; 4.9. Propio y el contraste entre propiedad y comportamiento; 4.10. Único y el énfasis referencial; 4.11. Preciso y el enfoque enfático de la referencia; 4.12. Los perfiles de uso; 4.12.1. Perfil de uso de incluso; 4.12.2. Perfil de uso de solo; 4.12.3. Perfil de uso de justo; 4.12.4. Perfil de uso de puro, mero, cierto, mismo, propio, único y preciso; 4.13. Conclusión</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Polysemy and polyfunctionality are key components in the motivational structure of discourse markers. In this study the author investigates adjectival units that contribute to discourse formation in the spoken Spanish of Chile. The author shows that polyfunctionality drives not only polysemy but also grammaticalization. This grammaticalization is examined by the author in the field of tension between oral and written traditions.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Spanish.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Espagnol (Langue)</subfield><subfield code="x">Analyse du discours.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">Spanish.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFTjBjj87rHQ6by4MVPTgX</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Hummel, Martin.</subfield><subfield code="t">Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica.</subfield><subfield code="d">Berlin : De Gruyter, 2012</subfield><subfield code="w">(DLC) 2012510192</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ;</subfield><subfield code="v">374. Heft.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n42003823</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=530567</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10649231</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">530567</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">9992385</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
id | ZDB-4-EBA-ocn828734635 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:25:12Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110281248 3110281244 |
issn | 0084-5396 ; |
language | Spanish |
oclc_num | 828734635 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (xvii, 429 pages :) : illustrations. |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | De Gruyter, |
record_format | marc |
series | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; |
series2 | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, |
spelling | Hummel, Martin. Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / Martin Hummel. Berlin : De Gruyter, 2012. 1 online resource (xvii, 429 pages :) : illustrations. text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 0084-5396 ; Bd. 374 Includes bibliographical references. Prólogo; Introducción; Primera Parte: Teoría, metodología y análisis cuantitativo; 1. El plan de investigación; 1.1. Terminología e hipótesis; 1.2. Base empírica; 1.3. Reflexiones metodológicas; 2. Análisis cuantitativo general; 2.1. La delimitación de la muestra; 2.2. Panorama general de los signos discursivos; 2.3. Los atributos enunciativos con forma de adjetivo; 2.4. Los adverbios atributivos enunciativos en -mente; 2.5. Los adverbios atributivos enunciativos con forma simple; 2.6. Los adverbios no atributivos con forma propia; 2.7. Los adverbios enunciativos sintagmáticos 2.8. ConclusiónSegunda Parte: Los signos discursivos atributivos; Introducción a la Segunda Parte; 3. Claro, bueno, bien, igual, total, cierto -- relaciones subyacentes, técnicas discursivas y polifuncionalida; 3.1. Claro y la construcción cooperativa ofensiva de la comunicación; 3.2. Bueno y la construcción cooperativa defensiva de la comunicación; 3.2.1. El análisis de Travis (2005); 3.2.2. Las funciones intradiscursivas de bueno; 3.2.3. La naturaleza bicefálica del marcador del discurso bueno; 3.2.4. Las funciones interdiscursivas de inicio de turno y recogida de turno 3.2.5. Tipo de comunicación, papel comunicativo y poder comunicativo3.3. Bien -- entre aceptación y retorno al rigor argumentativo; 3.4. Igual -- polisemia y polifuncionalidad; 3.4.1. Los tres significados de igual; 3.4.2. De la sincronía actual a la conjetura diacrónica; 3.4.3. El continuo funcional de igual en la dinámica comunicativa; 3.4.4. Igual -- un marcador discursivo pasado por alto; 3.5. Total -- marcador coloquial de recapitulación somera y conclusión; 3.6. El hispanoamericanismo cierto; 3.7. Las técnicas de discursivización y subjetivización 3.8. El signo discursivo y su perfil de uso3.8.1. La perspectiva lexicológica ante el determinismo lingüístico; 3.8.2. De la lexicología a la lexicografía; 3.8.3. Perfil de uso de claro; 3.8.4. Perfil de uso de bueno; 3.8.5. Perfil de uso de bien; 3.8.6. Perfil de uso de igual; 3.8.7. Perfil de uso de total; 3.8.8. Perfil de uso de cierto; 3.9. Conclusión; 4. Incluso, solo, justo, cierto, puro, mero, mismo, único, propio y la modificación determinativa; 4.1. Planteamientos generales; 4.2. Incluso -- marcador de enfoque y conector discursivo; 4.3. La discursivización de solo 4.4. Justo y el enfoque enfático de la referencia4.5. El regionalismo puro; 4.6. El regionalismo mero; 4.7. Cierto y la modificación determinativa alusiva; 4.8. Mismo y el énfasis referencial; 4.9. Propio y el contraste entre propiedad y comportamiento; 4.10. Único y el énfasis referencial; 4.11. Preciso y el enfoque enfático de la referencia; 4.12. Los perfiles de uso; 4.12.1. Perfil de uso de incluso; 4.12.2. Perfil de uso de solo; 4.12.3. Perfil de uso de justo; 4.12.4. Perfil de uso de puro, mero, cierto, mismo, propio, único y preciso; 4.13. Conclusión Polysemy and polyfunctionality are key components in the motivational structure of discourse markers. In this study the author investigates adjectival units that contribute to discourse formation in the spoken Spanish of Chile. The author shows that polyfunctionality drives not only polysemy but also grammaticalization. This grammaticalization is examined by the author in the field of tension between oral and written traditions. Spanish. Spanish language Discourse analysis. Espagnol (Langue) Analyse du discours. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Spanish language Discourse analysis fast has work: Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFTjBjj87rHQ6by4MVPTgX https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Hummel, Martin. Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica. Berlin : De Gruyter, 2012 (DLC) 2012510192 Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 374. Heft. http://id.loc.gov/authorities/names/n42003823 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=530567 Volltext |
spellingShingle | Hummel, Martin Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; Prólogo; Introducción; Primera Parte: Teoría, metodología y análisis cuantitativo; 1. El plan de investigación; 1.1. Terminología e hipótesis; 1.2. Base empírica; 1.3. Reflexiones metodológicas; 2. Análisis cuantitativo general; 2.1. La delimitación de la muestra; 2.2. Panorama general de los signos discursivos; 2.3. Los atributos enunciativos con forma de adjetivo; 2.4. Los adverbios atributivos enunciativos en -mente; 2.5. Los adverbios atributivos enunciativos con forma simple; 2.6. Los adverbios no atributivos con forma propia; 2.7. Los adverbios enunciativos sintagmáticos 2.8. ConclusiónSegunda Parte: Los signos discursivos atributivos; Introducción a la Segunda Parte; 3. Claro, bueno, bien, igual, total, cierto -- relaciones subyacentes, técnicas discursivas y polifuncionalida; 3.1. Claro y la construcción cooperativa ofensiva de la comunicación; 3.2. Bueno y la construcción cooperativa defensiva de la comunicación; 3.2.1. El análisis de Travis (2005); 3.2.2. Las funciones intradiscursivas de bueno; 3.2.3. La naturaleza bicefálica del marcador del discurso bueno; 3.2.4. Las funciones interdiscursivas de inicio de turno y recogida de turno 3.2.5. Tipo de comunicación, papel comunicativo y poder comunicativo3.3. Bien -- entre aceptación y retorno al rigor argumentativo; 3.4. Igual -- polisemia y polifuncionalidad; 3.4.1. Los tres significados de igual; 3.4.2. De la sincronía actual a la conjetura diacrónica; 3.4.3. El continuo funcional de igual en la dinámica comunicativa; 3.4.4. Igual -- un marcador discursivo pasado por alto; 3.5. Total -- marcador coloquial de recapitulación somera y conclusión; 3.6. El hispanoamericanismo cierto; 3.7. Las técnicas de discursivización y subjetivización 3.8. El signo discursivo y su perfil de uso3.8.1. La perspectiva lexicológica ante el determinismo lingüístico; 3.8.2. De la lexicología a la lexicografía; 3.8.3. Perfil de uso de claro; 3.8.4. Perfil de uso de bueno; 3.8.5. Perfil de uso de bien; 3.8.6. Perfil de uso de igual; 3.8.7. Perfil de uso de total; 3.8.8. Perfil de uso de cierto; 3.9. Conclusión; 4. Incluso, solo, justo, cierto, puro, mero, mismo, único, propio y la modificación determinativa; 4.1. Planteamientos generales; 4.2. Incluso -- marcador de enfoque y conector discursivo; 4.3. La discursivización de solo 4.4. Justo y el enfoque enfático de la referencia4.5. El regionalismo puro; 4.6. El regionalismo mero; 4.7. Cierto y la modificación determinativa alusiva; 4.8. Mismo y el énfasis referencial; 4.9. Propio y el contraste entre propiedad y comportamiento; 4.10. Único y el énfasis referencial; 4.11. Preciso y el enfoque enfático de la referencia; 4.12. Los perfiles de uso; 4.12.1. Perfil de uso de incluso; 4.12.2. Perfil de uso de solo; 4.12.3. Perfil de uso de justo; 4.12.4. Perfil de uso de puro, mero, cierto, mismo, propio, único y preciso; 4.13. Conclusión Spanish language Discourse analysis. Espagnol (Langue) Analyse du discours. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Spanish language Discourse analysis fast |
title | Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / |
title_auth | Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / |
title_exact_search | Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / |
title_full | Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / Martin Hummel. |
title_fullStr | Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / Martin Hummel. |
title_full_unstemmed | Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / Martin Hummel. |
title_short | Polifuncionalidad, polisemia y estrategia retórica : |
title_sort | polifuncionalidad polisemia y estrategia retorica los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura acerca de esp bueno claro total realmente etc |
title_sub | los signos discursivos con base atributiva entre oralidad y escritura : acerca de esp. bueno, claro, total, realmente, etc. / |
topic | Spanish language Discourse analysis. Espagnol (Langue) Analyse du discours. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Spanish language Discourse analysis fast |
topic_facet | Spanish language Discourse analysis. Espagnol (Langue) Analyse du discours. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. Spanish language Discourse analysis |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=530567 |
work_keys_str_mv | AT hummelmartin polifuncionalidadpolisemiayestrategiaretoricalossignosdiscursivosconbaseatributivaentreoralidadyescrituraacercadeespbuenoclarototalrealmenteetc |