Literature, geography, translation :: studies in world writing /
The present volume connects three academic fields that share central concerns but remain surprisingly isolated from each other: world literature studies, postcolonial studies, and translation studies. It approaches translation not as a vague metaphor but as a distinct and socially embedded practice...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Newcastle upon Tyne :
Cambridge Scholars,
2011.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | The present volume connects three academic fields that share central concerns but remain surprisingly isolated from each other: world literature studies, postcolonial studies, and translation studies. It approaches translation not as a vague metaphor but as a distinct and socially embedded practice that connects literatures. In similar vein, it interrogates the smoothness of many versions of "global" theory by insisting on the specificity of place and the resistance to translatibility among languages, oeuvres and genres. The topics covered in the chapters include the formation of world literat. |
Beschreibung: | 1 online resource (248 pages) |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9781443831345 1443831344 1283240785 9781283240789 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn825768327 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 130129s2011 enk ob 001 0 eng d | ||
010 | |a 2011508566 | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d OCLCF |d AZU |d MERUC |d YDXCP |d A7U |d E7B |d IDEBK |d OCLCQ |d TJC |d OCLCQ |d CCO |d OCLCO |d OCLCA |d LOA |d COCUF |d AGLDB |d K6U |d CNNOR |d PIFAG |d FVL |d OCLCQ |d COO |d D6H |d WRM |d OCLCQ |d VTS |d VT2 |d AU@ |d REC |d OCLCO |d OCLCQ |d WYU |d G3B |d STF |d OCLCO |d OCLCQ |d OCL |d OCLCA |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d EZC |d TUHNV | ||
016 | 7 | |a 015846715 |2 Uk | |
019 | |a 761719870 |a 816859771 |a 958450763 |a 1034914322 |a 1055360285 |a 1066582562 |a 1081230518 |a 1228615540 |a 1243572039 | ||
020 | |a 9781443831345 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1443831344 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1283240785 | ||
020 | |a 9781283240789 | ||
020 | |z 1443830100 | ||
020 | |z 9781443830102 | ||
024 | 8 | |a 9786613240781 | |
035 | |a (OCoLC)825768327 |z (OCoLC)761719870 |z (OCoLC)816859771 |z (OCoLC)958450763 |z (OCoLC)1034914322 |z (OCoLC)1055360285 |z (OCoLC)1066582562 |z (OCoLC)1081230518 |z (OCoLC)1228615540 |z (OCoLC)1243572039 | ||
037 | |a 324078 |b MIL | ||
050 | 4 | |a PN45 |b .L584 2011eb | |
072 | 7 | |a BIO |x 007000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a CFP |2 bicssc | |
082 | 7 | |a 809 |2 22 | |
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Literature, geography, translation : |b studies in world writing / |c edited by Cecilia Alvstad, Stefan Helgesson and David Watson. |
260 | |a Newcastle upon Tyne : |b Cambridge Scholars, |c 2011. | ||
300 | |a 1 online resource (248 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a data file |2 rda | ||
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | |a Cosmopolitan protocols, multicultural ends? World literature as a programme of study / Paulo Lemos Horta -- Translating south-south (and other lessons from the future) / Christopher Larkosh -- What the world leaves behind: ready-made translations and the "closed book" in the postcolonial novel / Chris Holmes -- From francophonie to "world literature in French": a contextual analysis / Nicolas Di Méo -- From cultural turn to translational turn: a transnational journey / Susan Bassnett -- The paraphrase as a colonial scrapbook: eighteenth-century travelogues in Swedish translation: the case of Samuel Ödmann / Raoul Granqvist -- Literary translation and the "local": developing proactive reciprocal models for cultural exchange / Agnes Whitfield -- The Swedish periodical Tidskrift för hemmet and the woman question in Sweden in the 1860s / Cecilia Wadsö-Lecaros -- Ivanhoe and the translation of English children's books into Swedish in the nineteenth century / Björn Sundmark -- Mapping a reception field and considering its implications: modern Greek literature translated in France (1945-2005) / Thiresia Choremi -- A modern Egyptian literary classic goes west: translations of Ṭāhā Ḥusayn's novel al-Ayyām and their paratextual features / Gunvor Mejdell -- Indian Ocean genres / Isabel Hofmeyr -- Fouiller le paysage: the geo-poetics of Édouard Glissant / Christina Kullberg -- Language, geography, globalisation: Susana Chavez-Silverman's rejection of translation in killer Crónicas: bilingual memories / Ania Spyra -- The transnational agenda of Lewis and Pound's avant-garde / Gregory Betts -- Message in a bottle: the geography of the Cuban revolutionary struggle / Peter Hulme. | |
588 | 0 | |a Print version record. | |
520 | |a The present volume connects three academic fields that share central concerns but remain surprisingly isolated from each other: world literature studies, postcolonial studies, and translation studies. It approaches translation not as a vague metaphor but as a distinct and socially embedded practice that connects literatures. In similar vein, it interrogates the smoothness of many versions of "global" theory by insisting on the specificity of place and the resistance to translatibility among languages, oeuvres and genres. The topics covered in the chapters include the formation of world literat. | ||
650 | 0 | |a Literature. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077507 | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 | |
650 | 0 | |a Literature |x Research. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077526 | |
650 | 0 | |a Literature |x History and criticism |x Theory, etc. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077521 | |
650 | 2 | |a Literature |0 https://id.nlm.nih.gov/mesh/D008091 | |
650 | 6 | |a Littérature. | |
650 | 6 | |a Littérature |x Recherche. | |
650 | 6 | |a Littérature |x Histoire et critique |x Théorie, etc. | |
650 | 7 | |a Translation & interpretation. |2 bicssc | |
650 | 7 | |a Literary theory. |2 bicssc | |
650 | 7 | |a Literary studies: post-colonial literature. |2 bicssc | |
650 | 7 | |a BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY |x Literary. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Literature |2 fast | |
650 | 7 | |a Literature |x Research |2 fast | |
650 | 7 | |a Literature |x Theory, etc. |2 fast | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |2 fast | |
650 | 7 | |a Kulturkontakt |2 gnd | |
650 | 7 | |a Weltliteratur |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4189602-6 | |
650 | 7 | |a Übersetzung |2 gnd | |
655 | 4 | |a Aufsatzsammlung. | |
655 | 7 | |a Criticism, interpretation, etc. |2 fast | |
655 | 7 | |a dissertations. |2 aat | |
655 | 7 | |a Academic theses. |2 lcgft |0 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026039 | |
655 | 7 | |a Thèses et écrits académiques. |2 rvmgf | |
700 | 1 | |a Alvstad, Cecilia. | |
700 | 1 | |a Helgesson, Stefan. | |
700 | 1 | |a Watson, David, |d 1974- |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjC9GkTC3kCp4WdpHYfgJC |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2011077777 | |
758 | |i has work: |a Literature, geography, translation (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG6GMtwDKHyvg4yfPydGBK |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Literature, geography, translation. |d Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars, 2011 |z 1443830100 |w (DLC) 2011508566 |w (OCoLC)731127768 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=523867 |3 Volltext |
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10642957 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 523867 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 324078 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 9969498 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn825768327 |
---|---|
_version_ | 1816882220409815040 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Alvstad, Cecilia Helgesson, Stefan Watson, David, 1974- |
author2_role | |
author2_variant | c a ca s h sh d w dw |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/no2011077777 |
author_facet | Alvstad, Cecilia Helgesson, Stefan Watson, David, 1974- |
author_sort | Alvstad, Cecilia |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN45 |
callnumber-raw | PN45 .L584 2011eb |
callnumber-search | PN45 .L584 2011eb |
callnumber-sort | PN 245 L584 42011EB |
callnumber-subject | PN - General Literature |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Cosmopolitan protocols, multicultural ends? World literature as a programme of study / Paulo Lemos Horta -- Translating south-south (and other lessons from the future) / Christopher Larkosh -- What the world leaves behind: ready-made translations and the "closed book" in the postcolonial novel / Chris Holmes -- From francophonie to "world literature in French": a contextual analysis / Nicolas Di Méo -- From cultural turn to translational turn: a transnational journey / Susan Bassnett -- The paraphrase as a colonial scrapbook: eighteenth-century travelogues in Swedish translation: the case of Samuel Ödmann / Raoul Granqvist -- Literary translation and the "local": developing proactive reciprocal models for cultural exchange / Agnes Whitfield -- The Swedish periodical Tidskrift för hemmet and the woman question in Sweden in the 1860s / Cecilia Wadsö-Lecaros -- Ivanhoe and the translation of English children's books into Swedish in the nineteenth century / Björn Sundmark -- Mapping a reception field and considering its implications: modern Greek literature translated in France (1945-2005) / Thiresia Choremi -- A modern Egyptian literary classic goes west: translations of Ṭāhā Ḥusayn's novel al-Ayyām and their paratextual features / Gunvor Mejdell -- Indian Ocean genres / Isabel Hofmeyr -- Fouiller le paysage: the geo-poetics of Édouard Glissant / Christina Kullberg -- Language, geography, globalisation: Susana Chavez-Silverman's rejection of translation in killer Crónicas: bilingual memories / Ania Spyra -- The transnational agenda of Lewis and Pound's avant-garde / Gregory Betts -- Message in a bottle: the geography of the Cuban revolutionary struggle / Peter Hulme. |
ctrlnum | (OCoLC)825768327 |
dewey-full | 809 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 809 - History, description & criticism |
dewey-raw | 809 |
dewey-search | 809 |
dewey-sort | 3809 |
dewey-tens | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
discipline | Literaturwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06469cam a2200865 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn825768327</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">130129s2011 enk ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2011508566</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">AZU</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">A7U</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">TJC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">CCO</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">LOA</subfield><subfield code="d">COCUF</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">CNNOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">FVL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">COO</subfield><subfield code="d">D6H</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">REC</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">G3B</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">EZC</subfield><subfield code="d">TUHNV</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">015846715</subfield><subfield code="2">Uk</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">761719870</subfield><subfield code="a">816859771</subfield><subfield code="a">958450763</subfield><subfield code="a">1034914322</subfield><subfield code="a">1055360285</subfield><subfield code="a">1066582562</subfield><subfield code="a">1081230518</subfield><subfield code="a">1228615540</subfield><subfield code="a">1243572039</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781443831345</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1443831344</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1283240785</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781283240789</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1443830100</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781443830102</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">9786613240781</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)825768327</subfield><subfield code="z">(OCoLC)761719870</subfield><subfield code="z">(OCoLC)816859771</subfield><subfield code="z">(OCoLC)958450763</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1034914322</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1055360285</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1066582562</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1081230518</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1228615540</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1243572039</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">324078</subfield><subfield code="b">MIL</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PN45</subfield><subfield code="b">.L584 2011eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">BIO</subfield><subfield code="x">007000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">CFP</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">809</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literature, geography, translation :</subfield><subfield code="b">studies in world writing /</subfield><subfield code="c">edited by Cecilia Alvstad, Stefan Helgesson and David Watson.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Newcastle upon Tyne :</subfield><subfield code="b">Cambridge Scholars,</subfield><subfield code="c">2011.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (248 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">data file</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cosmopolitan protocols, multicultural ends? World literature as a programme of study / Paulo Lemos Horta -- Translating south-south (and other lessons from the future) / Christopher Larkosh -- What the world leaves behind: ready-made translations and the "closed book" in the postcolonial novel / Chris Holmes -- From francophonie to "world literature in French": a contextual analysis / Nicolas Di Méo -- From cultural turn to translational turn: a transnational journey / Susan Bassnett -- The paraphrase as a colonial scrapbook: eighteenth-century travelogues in Swedish translation: the case of Samuel Ödmann / Raoul Granqvist -- Literary translation and the "local": developing proactive reciprocal models for cultural exchange / Agnes Whitfield -- The Swedish periodical Tidskrift för hemmet and the woman question in Sweden in the 1860s / Cecilia Wadsö-Lecaros -- Ivanhoe and the translation of English children's books into Swedish in the nineteenth century / Björn Sundmark -- Mapping a reception field and considering its implications: modern Greek literature translated in France (1945-2005) / Thiresia Choremi -- A modern Egyptian literary classic goes west: translations of Ṭāhā Ḥusayn's novel al-Ayyām and their paratextual features / Gunvor Mejdell -- Indian Ocean genres / Isabel Hofmeyr -- Fouiller le paysage: the geo-poetics of Édouard Glissant / Christina Kullberg -- Language, geography, globalisation: Susana Chavez-Silverman's rejection of translation in killer Crónicas: bilingual memories / Ania Spyra -- The transnational agenda of Lewis and Pound's avant-garde / Gregory Betts -- Message in a bottle: the geography of the Cuban revolutionary struggle / Peter Hulme.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The present volume connects three academic fields that share central concerns but remain surprisingly isolated from each other: world literature studies, postcolonial studies, and translation studies. It approaches translation not as a vague metaphor but as a distinct and socially embedded practice that connects literatures. In similar vein, it interrogates the smoothness of many versions of "global" theory by insisting on the specificity of place and the resistance to translatibility among languages, oeuvres and genres. The topics covered in the chapters include the formation of world literat.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literature.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077507</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="x">Research.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077526</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield><subfield code="x">Theory, etc.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077521</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="0">https://id.nlm.nih.gov/mesh/D008091</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature</subfield><subfield code="x">Recherche.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature</subfield><subfield code="x">Histoire et critique</subfield><subfield code="x">Théorie, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translation & interpretation.</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Literary theory.</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Literary studies: post-colonial literature.</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY</subfield><subfield code="x">Literary.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="x">Research</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="x">Theory, etc.</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Weltliteratur</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4189602-6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aufsatzsammlung.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Criticism, interpretation, etc.</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">dissertations.</subfield><subfield code="2">aat</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Academic theses.</subfield><subfield code="2">lcgft</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026039</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Thèses et écrits académiques.</subfield><subfield code="2">rvmgf</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Alvstad, Cecilia.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Helgesson, Stefan.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Watson, David,</subfield><subfield code="d">1974-</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjC9GkTC3kCp4WdpHYfgJC</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2011077777</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Literature, geography, translation (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG6GMtwDKHyvg4yfPydGBK</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Literature, geography, translation.</subfield><subfield code="d">Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars, 2011</subfield><subfield code="z">1443830100</subfield><subfield code="w">(DLC) 2011508566</subfield><subfield code="w">(OCoLC)731127768</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=523867</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10642957</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">523867</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">324078</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">9969498</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Aufsatzsammlung. Criticism, interpretation, etc. fast dissertations. aat Academic theses. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026039 Thèses et écrits académiques. rvmgf |
genre_facet | Aufsatzsammlung. Criticism, interpretation, etc. dissertations. Academic theses. Thèses et écrits académiques. |
id | ZDB-4-EBA-ocn825768327 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:25:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9781443831345 1443831344 1283240785 9781283240789 |
language | English |
lccn | 2011508566 |
oclc_num | 825768327 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (248 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Cambridge Scholars, |
record_format | marc |
spelling | Literature, geography, translation : studies in world writing / edited by Cecilia Alvstad, Stefan Helgesson and David Watson. Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars, 2011. 1 online resource (248 pages) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier data file rda Includes bibliographical references and index. Cosmopolitan protocols, multicultural ends? World literature as a programme of study / Paulo Lemos Horta -- Translating south-south (and other lessons from the future) / Christopher Larkosh -- What the world leaves behind: ready-made translations and the "closed book" in the postcolonial novel / Chris Holmes -- From francophonie to "world literature in French": a contextual analysis / Nicolas Di Méo -- From cultural turn to translational turn: a transnational journey / Susan Bassnett -- The paraphrase as a colonial scrapbook: eighteenth-century travelogues in Swedish translation: the case of Samuel Ödmann / Raoul Granqvist -- Literary translation and the "local": developing proactive reciprocal models for cultural exchange / Agnes Whitfield -- The Swedish periodical Tidskrift för hemmet and the woman question in Sweden in the 1860s / Cecilia Wadsö-Lecaros -- Ivanhoe and the translation of English children's books into Swedish in the nineteenth century / Björn Sundmark -- Mapping a reception field and considering its implications: modern Greek literature translated in France (1945-2005) / Thiresia Choremi -- A modern Egyptian literary classic goes west: translations of Ṭāhā Ḥusayn's novel al-Ayyām and their paratextual features / Gunvor Mejdell -- Indian Ocean genres / Isabel Hofmeyr -- Fouiller le paysage: the geo-poetics of Édouard Glissant / Christina Kullberg -- Language, geography, globalisation: Susana Chavez-Silverman's rejection of translation in killer Crónicas: bilingual memories / Ania Spyra -- The transnational agenda of Lewis and Pound's avant-garde / Gregory Betts -- Message in a bottle: the geography of the Cuban revolutionary struggle / Peter Hulme. Print version record. The present volume connects three academic fields that share central concerns but remain surprisingly isolated from each other: world literature studies, postcolonial studies, and translation studies. It approaches translation not as a vague metaphor but as a distinct and socially embedded practice that connects literatures. In similar vein, it interrogates the smoothness of many versions of "global" theory by insisting on the specificity of place and the resistance to translatibility among languages, oeuvres and genres. The topics covered in the chapters include the formation of world literat. Literature. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077507 Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 Literature Research. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077526 Literature History and criticism Theory, etc. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077521 Literature https://id.nlm.nih.gov/mesh/D008091 Littérature. Littérature Recherche. Littérature Histoire et critique Théorie, etc. Translation & interpretation. bicssc Literary theory. bicssc Literary studies: post-colonial literature. bicssc BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY Literary. bisacsh Literature fast Literature Research fast Literature Theory, etc. fast Translating and interpreting fast Kulturkontakt gnd Weltliteratur gnd http://d-nb.info/gnd/4189602-6 Übersetzung gnd Aufsatzsammlung. Criticism, interpretation, etc. fast dissertations. aat Academic theses. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026039 Thèses et écrits académiques. rvmgf Alvstad, Cecilia. Helgesson, Stefan. Watson, David, 1974- https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjC9GkTC3kCp4WdpHYfgJC http://id.loc.gov/authorities/names/no2011077777 has work: Literature, geography, translation (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG6GMtwDKHyvg4yfPydGBK https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Literature, geography, translation. Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars, 2011 1443830100 (DLC) 2011508566 (OCoLC)731127768 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=523867 Volltext |
spellingShingle | Literature, geography, translation : studies in world writing / Cosmopolitan protocols, multicultural ends? World literature as a programme of study / Paulo Lemos Horta -- Translating south-south (and other lessons from the future) / Christopher Larkosh -- What the world leaves behind: ready-made translations and the "closed book" in the postcolonial novel / Chris Holmes -- From francophonie to "world literature in French": a contextual analysis / Nicolas Di Méo -- From cultural turn to translational turn: a transnational journey / Susan Bassnett -- The paraphrase as a colonial scrapbook: eighteenth-century travelogues in Swedish translation: the case of Samuel Ödmann / Raoul Granqvist -- Literary translation and the "local": developing proactive reciprocal models for cultural exchange / Agnes Whitfield -- The Swedish periodical Tidskrift för hemmet and the woman question in Sweden in the 1860s / Cecilia Wadsö-Lecaros -- Ivanhoe and the translation of English children's books into Swedish in the nineteenth century / Björn Sundmark -- Mapping a reception field and considering its implications: modern Greek literature translated in France (1945-2005) / Thiresia Choremi -- A modern Egyptian literary classic goes west: translations of Ṭāhā Ḥusayn's novel al-Ayyām and their paratextual features / Gunvor Mejdell -- Indian Ocean genres / Isabel Hofmeyr -- Fouiller le paysage: the geo-poetics of Édouard Glissant / Christina Kullberg -- Language, geography, globalisation: Susana Chavez-Silverman's rejection of translation in killer Crónicas: bilingual memories / Ania Spyra -- The transnational agenda of Lewis and Pound's avant-garde / Gregory Betts -- Message in a bottle: the geography of the Cuban revolutionary struggle / Peter Hulme. Literature. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077507 Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 Literature Research. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077526 Literature History and criticism Theory, etc. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077521 Literature https://id.nlm.nih.gov/mesh/D008091 Littérature. Littérature Recherche. Littérature Histoire et critique Théorie, etc. Translation & interpretation. bicssc Literary theory. bicssc Literary studies: post-colonial literature. bicssc BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY Literary. bisacsh Literature fast Literature Research fast Literature Theory, etc. fast Translating and interpreting fast Kulturkontakt gnd Weltliteratur gnd http://d-nb.info/gnd/4189602-6 Übersetzung gnd |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077507 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077526 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077521 https://id.nlm.nih.gov/mesh/D008091 http://d-nb.info/gnd/4189602-6 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026039 |
title | Literature, geography, translation : studies in world writing / |
title_auth | Literature, geography, translation : studies in world writing / |
title_exact_search | Literature, geography, translation : studies in world writing / |
title_full | Literature, geography, translation : studies in world writing / edited by Cecilia Alvstad, Stefan Helgesson and David Watson. |
title_fullStr | Literature, geography, translation : studies in world writing / edited by Cecilia Alvstad, Stefan Helgesson and David Watson. |
title_full_unstemmed | Literature, geography, translation : studies in world writing / edited by Cecilia Alvstad, Stefan Helgesson and David Watson. |
title_short | Literature, geography, translation : |
title_sort | literature geography translation studies in world writing |
title_sub | studies in world writing / |
topic | Literature. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077507 Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 Literature Research. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077526 Literature History and criticism Theory, etc. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85077521 Literature https://id.nlm.nih.gov/mesh/D008091 Littérature. Littérature Recherche. Littérature Histoire et critique Théorie, etc. Translation & interpretation. bicssc Literary theory. bicssc Literary studies: post-colonial literature. bicssc BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY Literary. bisacsh Literature fast Literature Research fast Literature Theory, etc. fast Translating and interpreting fast Kulturkontakt gnd Weltliteratur gnd http://d-nb.info/gnd/4189602-6 Übersetzung gnd |
topic_facet | Literature. Translating and interpreting. Literature Research. Literature History and criticism Theory, etc. Literature Littérature. Littérature Recherche. Littérature Histoire et critique Théorie, etc. Translation & interpretation. Literary theory. Literary studies: post-colonial literature. BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY Literary. Literature Research Literature Theory, etc. Translating and interpreting Kulturkontakt Weltliteratur Übersetzung Aufsatzsammlung. Criticism, interpretation, etc. dissertations. Academic theses. Thèses et écrits académiques. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=523867 |
work_keys_str_mv | AT alvstadcecilia literaturegeographytranslationstudiesinworldwriting AT helgessonstefan literaturegeographytranslationstudiesinworldwriting AT watsondavid literaturegeographytranslationstudiesinworldwriting |