Syntax of Dutch :: nouns and noun phrases. Volume 1 /
The Syntax of Dutch will be published in at least seven volumes in the period 2012-2016 and aims at presenting a synthesis of the currently available syntactic knowledge of Dutch. It is primarily concerned with language description and not with linguistic theory, and provides support to all research...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam :
Amsterdam University Press,
©2012.
|
Schriftenreihe: | Comprehensive grammar resources.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | The Syntax of Dutch will be published in at least seven volumes in the period 2012-2016 and aims at presenting a synthesis of the currently available syntactic knowledge of Dutch. It is primarily concerned with language description and not with linguistic theory, and provides support to all researchers interested in matters relating to the syntax of Dutch, including advanced students of language and linguistics. De afgelopen vijftig jaar zijn er talloze wetenschappelijke en vaak specialistische werken over grammatica verschenen. In diezelfde periode is echter niet alleen de discussie over grammatica veranderd, maar ook de presentatie van formele structuren en de interpretatie van informatie. Gedegen antwoorden over de structuur van een bepaalde taal zijn daarom niet eenvoudig te vinden. Syntax of Dutch slaagt hier echter uitstekend in. Het werk richt zich op één enkel kernaspect van de Nederlandse grammatica: de zinsbouw of de syntaxis. Ondanks het specialistische onderwerp bestaat het uit maar liefst zeven delen, waaraan in totaal meer dan tien jaar is gewerkt. Het resultaat is een uniek naslagwerk voor taalkundigen én geïnteresseerde leken die meer willen weten over de syntactische eigenschappen van de Nederlandse taal. |
Beschreibung: | Syntax of Dutch: Nouns and Noun Phrases consists of two volumes. |
Beschreibung: | 1 online resource (xxi, 571 pages) |
Bibliographie: | Includes bibliographical references. |
ISBN: | 9789048517558 9048517559 9789048517565 9048517567 9789048517619 9048517613 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn819124584 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 130216s2012 ne obf 000 0 eng d | ||
040 | |a NLAUP |b eng |e pn |c NLAUP |d NTE |d OCLCF |d OCLCO |d JSTOR |d SFB |d OCLCQ |d OCLCO |d EBLCP |d N$T |d OCLCO |d UIU |d OCLCQ |d OCLCO |d AGLDB |d MERUC |d IOG |d WY@ |d STF |d OCLCO |d OCLCQ |d VTS |d EZ9 |d CEF |d AU@ |d LVT |d ICN |d YOU |d BAB |d IYU |d VT2 |d SOI |d OCL |d ERL |d OCLCQ |d M8D |d OCLCQ |d E7B |d ZMC |d OAPEN |d XFH |d DEGRU |d MERER |d TEF |d AJS |d CAMBR |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d WSU |d OCLCO |d OCLCL |d OCLCQ | ||
019 | |a 846989761 |a 995240323 | ||
020 | |a 9789048517558 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9048517559 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9789048517565 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9048517567 | ||
020 | |a 9789048517619 |q (ePub) | ||
020 | |a 9048517613 |q (ePub) | ||
020 | |z 9789089644602 |q (v. 1) | ||
020 | |z 9089644601 |q (v. 1) | ||
035 | |a (OCoLC)819124584 |z (OCoLC)846989761 |z (OCoLC)995240323 | ||
037 | |a 22573/ctt6nv22d |b JSTOR | ||
042 | |a dc | ||
050 | 4 | |a PF361 |b .S96 2012 | |
072 | 7 | |a LAN000000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a LAN009060 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a FOR |x 009000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 435 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Broekhuis, Hans, |d 1959- |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjwJM49bJ9kmmQV9TwKt83 |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2005081628 | |
245 | 1 | 0 | |a Syntax of Dutch : |b nouns and noun phrases. |n Volume 1 / |c Hans Broekhuis, Evelien Keizer ; with the cooperation of Hans Bennis [and 8 others]. |
260 | |a Amsterdam : |b Amsterdam University Press, |c ©2012. | ||
300 | |a 1 online resource (xxi, 571 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Comprehensive grammar resources | |
500 | |a Syntax of Dutch: Nouns and Noun Phrases consists of two volumes. | ||
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
505 | 0 | 0 | |g General introduction -- |g Main objective -- |g Intended readership -- |g Object of description -- |g Organization of the material -- |g History of the project and future prospects -- |g Acknowledgments -- |g Introduction -- |g Chapter 1. |t Nouns : characterization and classification -- |t Characterization -- |t Classification -- |t Derivation of nouns -- |t Compounding -- |g Bibliographical notes -- |g Chapter 2. |t Projection of noun phrases I : complementation -- |t General observations -- |t Prepositional and nominal complements -- |t Sentential complements -- |g Bibliographical notes -- |g Chapter 3. |t Restrictive and non-restrictive modifiers -- |t Premodification -- |t Postmodification -- |g Bibliographical notes. |
520 | 2 | |a The Syntax of Dutch will be published in at least seven volumes in the period 2012-2016 and aims at presenting a synthesis of the currently available syntactic knowledge of Dutch. It is primarily concerned with language description and not with linguistic theory, and provides support to all researchers interested in matters relating to the syntax of Dutch, including advanced students of language and linguistics. | |
520 | 8 | |a De afgelopen vijftig jaar zijn er talloze wetenschappelijke en vaak specialistische werken over grammatica verschenen. In diezelfde periode is echter niet alleen de discussie over grammatica veranderd, maar ook de presentatie van formele structuren en de interpretatie van informatie. Gedegen antwoorden over de structuur van een bepaalde taal zijn daarom niet eenvoudig te vinden. Syntax of Dutch slaagt hier echter uitstekend in. Het werk richt zich op één enkel kernaspect van de Nederlandse grammatica: de zinsbouw of de syntaxis. Ondanks het specialistische onderwerp bestaat het uit maar liefst zeven delen, waaraan in totaal meer dan tien jaar is gewerkt. Het resultaat is een uniek naslagwerk voor taalkundigen én geïnteresseerde leken die meer willen weten over de syntactische eigenschappen van de Nederlandse taal. | |
546 | |a English. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
650 | 0 | |a Dutch language |x Noun. | |
650 | 0 | |a Dutch language |x Noun phrase. | |
650 | 0 | |a Dutch language |x Syntax. | |
650 | 0 | |a Dutch language |v Handbooks, manuals, etc. | |
650 | 6 | |a Néerlandais (Langue) |x Nom. | |
650 | 6 | |a Néerlandais (Langue) |x Syntaxe. | |
650 | 6 | |a Néerlandais (Langue) |v Guides, manuels, etc. | |
650 | 7 | |a Language. |2 bicssc | |
650 | 7 | |a linguistics. |2 bicssc | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x General. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x German. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Dutch language |x Noun phrase |2 fast | |
650 | 7 | |a Dutch language |x Noun |2 fast | |
650 | 7 | |a Dutch language |2 fast | |
650 | 7 | |a Dutch language |x Syntax |2 fast | |
653 | |a dutch and flemish language | ||
653 | |a nederlandse taal | ||
653 | |a Dative case | ||
653 | |a English relative clauses | ||
653 | |a Nominalization | ||
653 | |a Noun | ||
653 | |a Noun phrase | ||
653 | |a Post-nominal letters | ||
653 | |a Relative clause | ||
653 | |a Relative pronoun | ||
653 | |a Verb | ||
655 | 7 | |a handbooks. |2 aat | |
655 | 7 | |a Handbooks and manuals |2 fast | |
655 | 7 | |a Handbooks and manuals. |2 lcgft |0 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026109 | |
655 | 7 | |a Guides et manuels. |2 rvmgf | |
700 | 1 | |a Keizer, Evelien. | |
700 | 1 | |a Bennis, Hans. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n82255359 | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Broekhuis, Hans, 1959- |t Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. |d Amsterdam : Amsterdam University Press, ©2012 |z 9789089644602 |w (DLC) 2012546338 |
830 | 0 | |a Comprehensive grammar resources. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2013092827 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=654468 |3 Volltext |
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9789048517558 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL1773742 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10682834 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 654468 | ||
938 | |a OAPEN Foundation |b OPEN |n 431436 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn819124584 |
---|---|
_version_ | 1816882215555956737 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Broekhuis, Hans, 1959- |
author2 | Keizer, Evelien Bennis, Hans |
author2_role | |
author2_variant | e k ek h b hb |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n2005081628 http://id.loc.gov/authorities/names/n82255359 |
author_facet | Broekhuis, Hans, 1959- Keizer, Evelien Bennis, Hans |
author_role | |
author_sort | Broekhuis, Hans, 1959- |
author_variant | h b hb |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF361 |
callnumber-raw | PF361 .S96 2012 |
callnumber-search | PF361 .S96 2012 |
callnumber-sort | PF 3361 S96 42012 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Nouns : characterization and classification -- Characterization -- Classification -- Derivation of nouns -- Compounding -- Projection of noun phrases I : complementation -- General observations -- Prepositional and nominal complements -- Sentential complements -- Restrictive and non-restrictive modifiers -- Premodification -- Postmodification -- |
ctrlnum | (OCoLC)819124584 |
dewey-full | 435 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 435 - Grammar of standard German |
dewey-raw | 435 |
dewey-search | 435 |
dewey-sort | 3435 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06016cam a2200997 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn819124584</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">130216s2012 ne obf 000 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NLAUP</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">NLAUP</subfield><subfield code="d">NTE</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">UIU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">IOG</subfield><subfield code="d">WY@</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">EZ9</subfield><subfield code="d">CEF</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">LVT</subfield><subfield code="d">ICN</subfield><subfield code="d">YOU</subfield><subfield code="d">BAB</subfield><subfield code="d">IYU</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">SOI</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">ERL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">ZMC</subfield><subfield code="d">OAPEN</subfield><subfield code="d">XFH</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">MERER</subfield><subfield code="d">TEF</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">CAMBR</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">WSU</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">846989761</subfield><subfield code="a">995240323</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789048517558</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9048517559</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789048517565</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9048517567</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789048517619</subfield><subfield code="q">(ePub)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9048517613</subfield><subfield code="q">(ePub)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789089644602</subfield><subfield code="q">(v. 1)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9089644601</subfield><subfield code="q">(v. 1)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)819124584</subfield><subfield code="z">(OCoLC)846989761</subfield><subfield code="z">(OCoLC)995240323</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctt6nv22d</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dc</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PF361</subfield><subfield code="b">.S96 2012</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN000000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009060</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">435</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Broekhuis, Hans,</subfield><subfield code="d">1959-</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjwJM49bJ9kmmQV9TwKt83</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2005081628</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Syntax of Dutch :</subfield><subfield code="b">nouns and noun phrases.</subfield><subfield code="n">Volume 1 /</subfield><subfield code="c">Hans Broekhuis, Evelien Keizer ; with the cooperation of Hans Bennis [and 8 others].</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam :</subfield><subfield code="b">Amsterdam University Press,</subfield><subfield code="c">©2012.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xxi, 571 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Comprehensive grammar resources</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Syntax of Dutch: Nouns and Noun Phrases consists of two volumes.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="g">General introduction --</subfield><subfield code="g">Main objective --</subfield><subfield code="g">Intended readership --</subfield><subfield code="g">Object of description --</subfield><subfield code="g">Organization of the material --</subfield><subfield code="g">History of the project and future prospects --</subfield><subfield code="g">Acknowledgments --</subfield><subfield code="g">Introduction --</subfield><subfield code="g">Chapter 1.</subfield><subfield code="t">Nouns : characterization and classification --</subfield><subfield code="t">Characterization --</subfield><subfield code="t">Classification --</subfield><subfield code="t">Derivation of nouns --</subfield><subfield code="t">Compounding --</subfield><subfield code="g">Bibliographical notes --</subfield><subfield code="g">Chapter 2.</subfield><subfield code="t">Projection of noun phrases I : complementation --</subfield><subfield code="t">General observations --</subfield><subfield code="t">Prepositional and nominal complements --</subfield><subfield code="t">Sentential complements --</subfield><subfield code="g">Bibliographical notes --</subfield><subfield code="g">Chapter 3.</subfield><subfield code="t">Restrictive and non-restrictive modifiers --</subfield><subfield code="t">Premodification --</subfield><subfield code="t">Postmodification --</subfield><subfield code="g">Bibliographical notes.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">The Syntax of Dutch will be published in at least seven volumes in the period 2012-2016 and aims at presenting a synthesis of the currently available syntactic knowledge of Dutch. It is primarily concerned with language description and not with linguistic theory, and provides support to all researchers interested in matters relating to the syntax of Dutch, including advanced students of language and linguistics.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">De afgelopen vijftig jaar zijn er talloze wetenschappelijke en vaak specialistische werken over grammatica verschenen. In diezelfde periode is echter niet alleen de discussie over grammatica veranderd, maar ook de presentatie van formele structuren en de interpretatie van informatie. Gedegen antwoorden over de structuur van een bepaalde taal zijn daarom niet eenvoudig te vinden. Syntax of Dutch slaagt hier echter uitstekend in. Het werk richt zich op één enkel kernaspect van de Nederlandse grammatica: de zinsbouw of de syntaxis. Ondanks het specialistische onderwerp bestaat het uit maar liefst zeven delen, waaraan in totaal meer dan tien jaar is gewerkt. Het resultaat is een uniek naslagwerk voor taalkundigen én geïnteresseerde leken die meer willen weten over de syntactische eigenschappen van de Nederlandse taal.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="x">Noun.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="x">Noun phrase.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="x">Syntax.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="v">Handbooks, manuals, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Néerlandais (Langue)</subfield><subfield code="x">Nom.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Néerlandais (Langue)</subfield><subfield code="x">Syntaxe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Néerlandais (Langue)</subfield><subfield code="v">Guides, manuels, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language.</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">linguistics.</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">German.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="x">Noun phrase</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="x">Noun</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dutch and flemish language</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">nederlandse taal</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dative case</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English relative clauses</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nominalization</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Noun</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Noun phrase</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Post-nominal letters</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Relative clause</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Relative pronoun</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Verb</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">handbooks.</subfield><subfield code="2">aat</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Handbooks and manuals</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Handbooks and manuals.</subfield><subfield code="2">lcgft</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026109</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Guides et manuels.</subfield><subfield code="2">rvmgf</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Keizer, Evelien.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bennis, Hans.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n82255359</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Broekhuis, Hans, 1959-</subfield><subfield code="t">Syntax of Dutch : nouns and noun phrases.</subfield><subfield code="d">Amsterdam : Amsterdam University Press, ©2012</subfield><subfield code="z">9789089644602</subfield><subfield code="w">(DLC) 2012546338</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Comprehensive grammar resources.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2013092827</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=654468</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9789048517558</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL1773742</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10682834</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">654468</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OAPEN Foundation</subfield><subfield code="b">OPEN</subfield><subfield code="n">431436</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | handbooks. aat Handbooks and manuals fast Handbooks and manuals. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026109 Guides et manuels. rvmgf |
genre_facet | handbooks. Handbooks and manuals Handbooks and manuals. Guides et manuels. |
id | ZDB-4-EBA-ocn819124584 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:25:04Z |
institution | BVB |
isbn | 9789048517558 9048517559 9789048517565 9048517567 9789048517619 9048517613 |
language | English |
oclc_num | 819124584 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (xxi, 571 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Amsterdam University Press, |
record_format | marc |
series | Comprehensive grammar resources. |
series2 | Comprehensive grammar resources |
spelling | Broekhuis, Hans, 1959- https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjwJM49bJ9kmmQV9TwKt83 http://id.loc.gov/authorities/names/n2005081628 Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. Volume 1 / Hans Broekhuis, Evelien Keizer ; with the cooperation of Hans Bennis [and 8 others]. Amsterdam : Amsterdam University Press, ©2012. 1 online resource (xxi, 571 pages) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Comprehensive grammar resources Syntax of Dutch: Nouns and Noun Phrases consists of two volumes. Includes bibliographical references. General introduction -- Main objective -- Intended readership -- Object of description -- Organization of the material -- History of the project and future prospects -- Acknowledgments -- Introduction -- Chapter 1. Nouns : characterization and classification -- Characterization -- Classification -- Derivation of nouns -- Compounding -- Bibliographical notes -- Chapter 2. Projection of noun phrases I : complementation -- General observations -- Prepositional and nominal complements -- Sentential complements -- Bibliographical notes -- Chapter 3. Restrictive and non-restrictive modifiers -- Premodification -- Postmodification -- Bibliographical notes. The Syntax of Dutch will be published in at least seven volumes in the period 2012-2016 and aims at presenting a synthesis of the currently available syntactic knowledge of Dutch. It is primarily concerned with language description and not with linguistic theory, and provides support to all researchers interested in matters relating to the syntax of Dutch, including advanced students of language and linguistics. De afgelopen vijftig jaar zijn er talloze wetenschappelijke en vaak specialistische werken over grammatica verschenen. In diezelfde periode is echter niet alleen de discussie over grammatica veranderd, maar ook de presentatie van formele structuren en de interpretatie van informatie. Gedegen antwoorden over de structuur van een bepaalde taal zijn daarom niet eenvoudig te vinden. Syntax of Dutch slaagt hier echter uitstekend in. Het werk richt zich op één enkel kernaspect van de Nederlandse grammatica: de zinsbouw of de syntaxis. Ondanks het specialistische onderwerp bestaat het uit maar liefst zeven delen, waaraan in totaal meer dan tien jaar is gewerkt. Het resultaat is een uniek naslagwerk voor taalkundigen én geïnteresseerde leken die meer willen weten over de syntactische eigenschappen van de Nederlandse taal. English. Print version record. Dutch language Noun. Dutch language Noun phrase. Dutch language Syntax. Dutch language Handbooks, manuals, etc. Néerlandais (Langue) Nom. Néerlandais (Langue) Syntaxe. Néerlandais (Langue) Guides, manuels, etc. Language. bicssc linguistics. bicssc LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES General. bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY German. bisacsh Dutch language Noun phrase fast Dutch language Noun fast Dutch language fast Dutch language Syntax fast dutch and flemish language nederlandse taal Dative case English relative clauses Nominalization Noun Noun phrase Post-nominal letters Relative clause Relative pronoun Verb handbooks. aat Handbooks and manuals fast Handbooks and manuals. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026109 Guides et manuels. rvmgf Keizer, Evelien. Bennis, Hans. http://id.loc.gov/authorities/names/n82255359 Print version: Broekhuis, Hans, 1959- Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. Amsterdam : Amsterdam University Press, ©2012 9789089644602 (DLC) 2012546338 Comprehensive grammar resources. http://id.loc.gov/authorities/names/no2013092827 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=654468 Volltext |
spellingShingle | Broekhuis, Hans, 1959- Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. Comprehensive grammar resources. Nouns : characterization and classification -- Characterization -- Classification -- Derivation of nouns -- Compounding -- Projection of noun phrases I : complementation -- General observations -- Prepositional and nominal complements -- Sentential complements -- Restrictive and non-restrictive modifiers -- Premodification -- Postmodification -- Dutch language Noun. Dutch language Noun phrase. Dutch language Syntax. Dutch language Handbooks, manuals, etc. Néerlandais (Langue) Nom. Néerlandais (Langue) Syntaxe. Néerlandais (Langue) Guides, manuels, etc. Language. bicssc linguistics. bicssc LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES General. bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY German. bisacsh Dutch language Noun phrase fast Dutch language Noun fast Dutch language fast Dutch language Syntax fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026109 |
title | Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. |
title_alt | Nouns : characterization and classification -- Characterization -- Classification -- Derivation of nouns -- Compounding -- Projection of noun phrases I : complementation -- General observations -- Prepositional and nominal complements -- Sentential complements -- Restrictive and non-restrictive modifiers -- Premodification -- Postmodification -- |
title_auth | Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. |
title_exact_search | Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. |
title_full | Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. Volume 1 / Hans Broekhuis, Evelien Keizer ; with the cooperation of Hans Bennis [and 8 others]. |
title_fullStr | Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. Volume 1 / Hans Broekhuis, Evelien Keizer ; with the cooperation of Hans Bennis [and 8 others]. |
title_full_unstemmed | Syntax of Dutch : nouns and noun phrases. Volume 1 / Hans Broekhuis, Evelien Keizer ; with the cooperation of Hans Bennis [and 8 others]. |
title_short | Syntax of Dutch : |
title_sort | syntax of dutch nouns and noun phrases |
title_sub | nouns and noun phrases. |
topic | Dutch language Noun. Dutch language Noun phrase. Dutch language Syntax. Dutch language Handbooks, manuals, etc. Néerlandais (Langue) Nom. Néerlandais (Langue) Syntaxe. Néerlandais (Langue) Guides, manuels, etc. Language. bicssc linguistics. bicssc LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES General. bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY German. bisacsh Dutch language Noun phrase fast Dutch language Noun fast Dutch language fast Dutch language Syntax fast |
topic_facet | Dutch language Noun. Dutch language Noun phrase. Dutch language Syntax. Dutch language Handbooks, manuals, etc. Néerlandais (Langue) Nom. Néerlandais (Langue) Syntaxe. Néerlandais (Langue) Guides, manuels, etc. Language. linguistics. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES General. FOREIGN LANGUAGE STUDY German. Dutch language Noun phrase Dutch language Noun Dutch language Dutch language Syntax handbooks. Handbooks and manuals Handbooks and manuals. Guides et manuels. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=654468 |
work_keys_str_mv | AT broekhuishans syntaxofdutchnounsandnounphrasesvolume1 AT keizerevelien syntaxofdutchnounsandnounphrasesvolume1 AT bennishans syntaxofdutchnounsandnounphrasesvolume1 |