Edge-based clausal syntax :: a study of (mostly) English object structure /
In this volume, Paul Postal rejects the notion that an English phrase of the form [V + DP] invariably involves a grammatical relation properly chracterized as a 'direct object'. He argues instead that at least three distinct relations occur in such a structure.
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cambridge, Mass. :
MIT Press,
©2010.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | In this volume, Paul Postal rejects the notion that an English phrase of the form [V + DP] invariably involves a grammatical relation properly chracterized as a 'direct object'. He argues instead that at least three distinct relations occur in such a structure. |
Beschreibung: | 1 online resource (xvi, 465 pages) : illustrations |
Bibliographie: | Includes bibliographical references (pages 431-451) and indexes. |
ISBN: | 9780262295482 0262295482 9780262296229 0262296225 0262295059 9780262295055 1280499028 9781280499029 9786613594259 6613594253 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn793520234 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 120514s2010 maua ob 001 0 eng d | ||
010 | |a 2010015782 | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d E7B |d OCLCQ |d YDXCP |d OCLCQ |d OCLCF |d P@U |d OTZ |d OCLCQ |d EBLCP |d OCLCQ |d AZK |d MYG |d STBDS |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d ZCU |d MERUC |d OCLCQ |d U3W |d STF |d WRM |d OCLCQ |d VTS |d CEF |d ICG |d NRAMU |d VT2 |d AU@ |d OCLCQ |d MITPR |d WYU |d TKN |d LEAUB |d DKC |d OCLCQ |d M8D |d OCLCQ |d SFB |d UKAHL |d AJS |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d SXB | ||
019 | |a 794492103 |a 961551783 |a 962642182 |a 988412129 |a 988506012 |a 991924521 |a 1037942439 |a 1038610249 |a 1045535633 |a 1058011041 |a 1063884193 |a 1081214959 |a 1137127085 |a 1150167259 |a 1152531898 |a 1153081278 |a 1162559567 |a 1228533949 |a 1241756099 |a 1286910870 |a 1290086032 |a 1300446487 | ||
020 | |a 9780262295482 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 0262295482 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9780262296229 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 0262296225 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 0262295059 | ||
020 | |a 9780262295055 | ||
020 | |a 1280499028 | ||
020 | |a 9781280499029 | ||
020 | |a 9786613594259 | ||
020 | |a 6613594253 | ||
020 | |z 9780262014816 | ||
020 | |z 0262014815 | ||
020 | |z 9780262512756 | ||
020 | |z 0262512750 | ||
035 | |a (OCoLC)793520234 |z (OCoLC)794492103 |z (OCoLC)961551783 |z (OCoLC)962642182 |z (OCoLC)988412129 |z (OCoLC)988506012 |z (OCoLC)991924521 |z (OCoLC)1037942439 |z (OCoLC)1038610249 |z (OCoLC)1045535633 |z (OCoLC)1058011041 |z (OCoLC)1063884193 |z (OCoLC)1081214959 |z (OCoLC)1137127085 |z (OCoLC)1150167259 |z (OCoLC)1152531898 |z (OCoLC)1153081278 |z (OCoLC)1162559567 |z (OCoLC)1228533949 |z (OCoLC)1241756099 |z (OCoLC)1286910870 |z (OCoLC)1290086032 |z (OCoLC)1300446487 | ||
037 | |a 8469 |b MIT Press | ||
037 | |a 9780262295482 |b MIT Press | ||
050 | 4 | |a P291 |b .P67 2010eb | |
072 | 7 | |a LAN |x 006000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a LAN |x 009060 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 425 |2 22 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Postal, Paul Martin, |d 1936- |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtrQgmWDkFfQpYfgtMkjC |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n50019820 | |
245 | 1 | 0 | |a Edge-based clausal syntax : |b a study of (mostly) English object structure / |c Paul M. Postal. |
260 | |a Cambridge, Mass. : |b MIT Press, |c ©2010. | ||
300 | |a 1 online resource (xvi, 465 pages) : |b illustrations | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
504 | |a Includes bibliographical references (pages 431-451) and indexes. | ||
505 | 0 | 0 | |g Machine generated contents note: |g 1. |t Introduction -- |g 1.1. |t Concept Barrels -- |g 1.2. |t Languages and Grammars -- |g 1.3. |t Linguistic Trees -- |g 1.4. |t Edge-Extended Linguistic Trees -- |g 1.5. |t Beyond Edge-Extended Linguistic Trees: Metagraphs -- |g 1.6. |t Anaphora, Arc Relations, and Arc Types -- |g 2. |t Objects and Arrays -- |g 2.1. |t Objects -- |g 2.2. |t Diverse Types of English Objects -- |g 2.3. |t Types of Single Object Structures -- |g 2.4. |t Array 0 -- |g 2.5. |t Array 1 -- |g 2.6. |t Array 2 -- |g 2.7. |t The Prefix Re- -- |g 2.8. |t What the Distinct Arrays Imply -- |g 3. |t Double Object Structures -- |g 3.1. |t Basics -- |g 3.2. |t Links between Array 2 Single Objects and Ditransitive First Objects -- |g 3.3. |t Prepositional Flagging -- |g 3.4. |t More on 3 Objects and 3-Object-to-2 Advancement -- |g 3.5. |t Links between Array 1 Single Objects and Ditransitive Second Objects. |
505 | 0 | 0 | |g 3.6. |t The Universal Status of 3 Object and 4 Object Types -- |g 3.7. |t Distinct Relations at Different Levels -- |g 3.8. |t Reconstructing 3 Objects as a Special Kind of PP -- |g 3.9. |t A Problem in Peruvian Spanish -- |g 3.10. |t Certain German Ditransitive 3 Objects -- |g 4. |t Periphrastic and Nonperiphrastic Passives -- |g 4.1. |t Preliminary Remarks -- |g 4.2. |t The Overall Structure of Periphrastic Passive Constituents -- |g 4.3. |t Clause Union Complement Passives -- |g 4.4. |t Clauses That Only Look Like Periphrastic Passives -- |g 4.5. |t More on Peruvian Spanish 3-Object-to-2 Advancement -- |g 4.6. |t Passive Victim Arc Constraints -- |g 4.7. |t Middles as Synthetic Passives -- |g 4.8. |t Remarks on Antipassives -- |g 4.9. |t Appendix: Remarks on Adjectival Clauses -- |g 5. |t Passivization Targets: I -- |g 5.1. |t The Adequacy of Simple 2 Object Restrictions -- |g 5.2. |t Pseudopassives and Pseudomiddles -- |g 5.3. |t The Interaction of Ditransitive Passives with Demotion to 4. |
505 | 0 | 0 | |g 5.4. |t Appendix: Pseudopassives and Adjectival Conversion -- |g 6. |t Passivization Targets: II -- |g 6.1. |t Periphrastic Passivization and Restricted Phenomena -- |g 6.2. |t Expletive There: Basics -- |g 6.3. |t Expletive There: Further Implications -- |g 6.4. |t Implications: Pseudopassive/Ditransitive Passive Parallels -- |g 6.5. |t Particles and 3 Object-Like Behavior -- |g 7. |t Passivization Targets: III -- |g 7.1. |t Passive Conclusions So Far -- |g 7.2. |t The Most Basic Constraints on English Passivization -- |g 7.3. |t Basic Past Ditransitive Passive Observations -- |g 7.4. |t Enriching the Database: I -- |g 7.5. |t Enriching the Database: II -- |g 7.6. |t Not Enriching the Database -- |g 7.7. |t Failures of Ditransitive 4 Object Passivization -- |g 7.8. |t Two Alternative Viewpoints -- |g 8. |t Visser's Generalization -- |g 8.1. |t A Much-Discussed Passivization Failure -- |g 8.2. |t Other Control Cases -- |g 8.3. |t One Aspect of Visser's Generalization Has Nothing to Do with Control. |
505 | 0 | 0 | |g 8.4. |t Visser's Generalization and Constraints on 3 Object Passivization -- |g 8.5. |t Visser's Generalization Does Not Fully Reduce to Independent Passive Principles -- |g 8.6. |t Perlmutter's Generalization -- |g 8.7. |t Quace-Based Constraints on Pseudopassivization and Q Constructions -- |g 8.8. |t Some Issues Related to Visser's Generalization -- |g 8.9. |t The Absence of Visser's Generalization Restrictions in Promise Nominalizations -- |g 8.10. |t French Parallels to Visser's Generalization -- |g 8.11. |t An Apparent Problem -- |g 9. |t Clauses with That Clause Complements -- |g 9.1. |t Some Basic That Clause Passive Considerations -- |g 9.2. |t Type II Verbal Clause Structures -- |g 9.3. |t Ditransitive Clauses with That Clause Complements -- |g 9.4. |t A Paradigm -- |g 9.5. |t Brief Remarks on Particles, 3 Objects, and That Clauses -- |g 10. |t Results, If Any. |
588 | 0 | |a Print version record. | |
520 | 8 | |a In this volume, Paul Postal rejects the notion that an English phrase of the form [V + DP] invariably involves a grammatical relation properly chracterized as a 'direct object'. He argues instead that at least three distinct relations occur in such a structure. | |
546 | |a English. | ||
650 | 0 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056338 | |
650 | 0 | |a Grammar, Comparative and general |x Clauses. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056272 | |
650 | 0 | |a English language |x Syntax. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043737 | |
650 | 0 | |a English language |x Clauses. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043455 | |
650 | 6 | |a Syntaxe. | |
650 | 6 | |a Propositions (Linguistique) | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Grammar & Punctuation. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Linguistics |x Syntax. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a English language |x Clauses |2 fast | |
650 | 7 | |a English language |x Syntax |2 fast | |
650 | 7 | |a Grammar, Comparative and general |x Clauses |2 fast | |
650 | 7 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax |2 fast | |
653 | |a LINGUISTICS & LANGUAGE/General | ||
655 | 4 | |a Electronic book. | |
758 | |i has work: |a Edge-based clausal syntax (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFMq9jFDgCQDrpX6bRdDWP |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Postal, Paul Martin, 1936- |t Edge-based clausal syntax. |d Cambridge, Mass. : MIT Press, ©2010 |z 9780262014816 |w (DLC) 2010015782 |w (OCoLC)607656814 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=449837 |3 Volltext |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH25453926 | ||
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL3339434 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10555552 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 449837 | ||
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse24524 | ||
938 | |a Oxford University Press USA |b OUPR |n EDZ0000130797 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 7630389 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn793520234 |
---|---|
_version_ | 1816881794824273920 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Postal, Paul Martin, 1936- |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n50019820 |
author_facet | Postal, Paul Martin, 1936- |
author_role | |
author_sort | Postal, Paul Martin, 1936- |
author_variant | p m p pm pmp |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P291 |
callnumber-raw | P291 .P67 2010eb |
callnumber-search | P291 .P67 2010eb |
callnumber-sort | P 3291 P67 42010EB |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Introduction -- Concept Barrels -- Languages and Grammars -- Linguistic Trees -- Edge-Extended Linguistic Trees -- Beyond Edge-Extended Linguistic Trees: Metagraphs -- Anaphora, Arc Relations, and Arc Types -- Objects and Arrays -- Objects -- Diverse Types of English Objects -- Types of Single Object Structures -- Array 0 -- Array 1 -- Array 2 -- The Prefix Re- -- What the Distinct Arrays Imply -- Double Object Structures -- Basics -- Links between Array 2 Single Objects and Ditransitive First Objects -- Prepositional Flagging -- More on 3 Objects and 3-Object-to-2 Advancement -- Links between Array 1 Single Objects and Ditransitive Second Objects. The Universal Status of 3 Object and 4 Object Types -- Distinct Relations at Different Levels -- Reconstructing 3 Objects as a Special Kind of PP -- A Problem in Peruvian Spanish -- Certain German Ditransitive 3 Objects -- Periphrastic and Nonperiphrastic Passives -- Preliminary Remarks -- The Overall Structure of Periphrastic Passive Constituents -- Clause Union Complement Passives -- Clauses That Only Look Like Periphrastic Passives -- More on Peruvian Spanish 3-Object-to-2 Advancement -- Passive Victim Arc Constraints -- Middles as Synthetic Passives -- Remarks on Antipassives -- Appendix: Remarks on Adjectival Clauses -- Passivization Targets: I -- The Adequacy of Simple 2 Object Restrictions -- Pseudopassives and Pseudomiddles -- The Interaction of Ditransitive Passives with Demotion to 4. Appendix: Pseudopassives and Adjectival Conversion -- Passivization Targets: II -- Periphrastic Passivization and Restricted Phenomena -- Expletive There: Basics -- Expletive There: Further Implications -- Implications: Pseudopassive/Ditransitive Passive Parallels -- Particles and 3 Object-Like Behavior -- Passivization Targets: III -- Passive Conclusions So Far -- The Most Basic Constraints on English Passivization -- Basic Past Ditransitive Passive Observations -- Enriching the Database: I -- Enriching the Database: II -- Not Enriching the Database -- Failures of Ditransitive 4 Object Passivization -- Two Alternative Viewpoints -- Visser's Generalization -- A Much-Discussed Passivization Failure -- Other Control Cases -- One Aspect of Visser's Generalization Has Nothing to Do with Control. Visser's Generalization and Constraints on 3 Object Passivization -- Visser's Generalization Does Not Fully Reduce to Independent Passive Principles -- Perlmutter's Generalization -- Quace-Based Constraints on Pseudopassivization and Q Constructions -- Some Issues Related to Visser's Generalization -- The Absence of Visser's Generalization Restrictions in Promise Nominalizations -- French Parallels to Visser's Generalization -- An Apparent Problem -- Clauses with That Clause Complements -- Some Basic That Clause Passive Considerations -- Type II Verbal Clause Structures -- Ditransitive Clauses with That Clause Complements -- A Paradigm -- Brief Remarks on Particles, 3 Objects, and That Clauses -- Results, If Any. |
ctrlnum | (OCoLC)793520234 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>08273cam a2200877 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn793520234</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">120514s2010 maua ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2010015782</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">P@U</subfield><subfield code="d">OTZ</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">MYG</subfield><subfield code="d">STBDS</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">CEF</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">NRAMU</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MITPR</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">TKN</subfield><subfield code="d">LEAUB</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">SXB</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">794492103</subfield><subfield code="a">961551783</subfield><subfield code="a">962642182</subfield><subfield code="a">988412129</subfield><subfield code="a">988506012</subfield><subfield code="a">991924521</subfield><subfield code="a">1037942439</subfield><subfield code="a">1038610249</subfield><subfield code="a">1045535633</subfield><subfield code="a">1058011041</subfield><subfield code="a">1063884193</subfield><subfield code="a">1081214959</subfield><subfield code="a">1137127085</subfield><subfield code="a">1150167259</subfield><subfield code="a">1152531898</subfield><subfield code="a">1153081278</subfield><subfield code="a">1162559567</subfield><subfield code="a">1228533949</subfield><subfield code="a">1241756099</subfield><subfield code="a">1286910870</subfield><subfield code="a">1290086032</subfield><subfield code="a">1300446487</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780262295482</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0262295482</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780262296229</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0262296225</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0262295059</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780262295055</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1280499028</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781280499029</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786613594259</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6613594253</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780262014816</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0262014815</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780262512756</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0262512750</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)793520234</subfield><subfield code="z">(OCoLC)794492103</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961551783</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962642182</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988412129</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988506012</subfield><subfield code="z">(OCoLC)991924521</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037942439</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038610249</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1045535633</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1058011041</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1063884193</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1081214959</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1137127085</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1150167259</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1152531898</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1153081278</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162559567</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1228533949</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1241756099</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1286910870</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1290086032</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1300446487</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8469</subfield><subfield code="b">MIT Press</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780262295482</subfield><subfield code="b">MIT Press</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P291</subfield><subfield code="b">.P67 2010eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">006000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">009060</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Postal, Paul Martin,</subfield><subfield code="d">1936-</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtrQgmWDkFfQpYfgtMkjC</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n50019820</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Edge-based clausal syntax :</subfield><subfield code="b">a study of (mostly) English object structure /</subfield><subfield code="c">Paul M. Postal.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cambridge, Mass. :</subfield><subfield code="b">MIT Press,</subfield><subfield code="c">©2010.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xvi, 465 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 431-451) and indexes.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="g">Machine generated contents note:</subfield><subfield code="g">1.</subfield><subfield code="t">Introduction --</subfield><subfield code="g">1.1.</subfield><subfield code="t">Concept Barrels --</subfield><subfield code="g">1.2.</subfield><subfield code="t">Languages and Grammars --</subfield><subfield code="g">1.3.</subfield><subfield code="t">Linguistic Trees --</subfield><subfield code="g">1.4.</subfield><subfield code="t">Edge-Extended Linguistic Trees --</subfield><subfield code="g">1.5.</subfield><subfield code="t">Beyond Edge-Extended Linguistic Trees: Metagraphs --</subfield><subfield code="g">1.6.</subfield><subfield code="t">Anaphora, Arc Relations, and Arc Types --</subfield><subfield code="g">2.</subfield><subfield code="t">Objects and Arrays --</subfield><subfield code="g">2.1.</subfield><subfield code="t">Objects --</subfield><subfield code="g">2.2.</subfield><subfield code="t">Diverse Types of English Objects --</subfield><subfield code="g">2.3.</subfield><subfield code="t">Types of Single Object Structures --</subfield><subfield code="g">2.4.</subfield><subfield code="t">Array 0 --</subfield><subfield code="g">2.5.</subfield><subfield code="t">Array 1 --</subfield><subfield code="g">2.6.</subfield><subfield code="t">Array 2 --</subfield><subfield code="g">2.7.</subfield><subfield code="t">The Prefix Re- --</subfield><subfield code="g">2.8.</subfield><subfield code="t">What the Distinct Arrays Imply --</subfield><subfield code="g">3.</subfield><subfield code="t">Double Object Structures --</subfield><subfield code="g">3.1.</subfield><subfield code="t">Basics --</subfield><subfield code="g">3.2.</subfield><subfield code="t">Links between Array 2 Single Objects and Ditransitive First Objects --</subfield><subfield code="g">3.3.</subfield><subfield code="t">Prepositional Flagging --</subfield><subfield code="g">3.4.</subfield><subfield code="t">More on 3 Objects and 3-Object-to-2 Advancement --</subfield><subfield code="g">3.5.</subfield><subfield code="t">Links between Array 1 Single Objects and Ditransitive Second Objects.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="g">3.6.</subfield><subfield code="t">The Universal Status of 3 Object and 4 Object Types --</subfield><subfield code="g">3.7.</subfield><subfield code="t">Distinct Relations at Different Levels --</subfield><subfield code="g">3.8.</subfield><subfield code="t">Reconstructing 3 Objects as a Special Kind of PP --</subfield><subfield code="g">3.9.</subfield><subfield code="t">A Problem in Peruvian Spanish --</subfield><subfield code="g">3.10.</subfield><subfield code="t">Certain German Ditransitive 3 Objects --</subfield><subfield code="g">4.</subfield><subfield code="t">Periphrastic and Nonperiphrastic Passives --</subfield><subfield code="g">4.1.</subfield><subfield code="t">Preliminary Remarks --</subfield><subfield code="g">4.2.</subfield><subfield code="t">The Overall Structure of Periphrastic Passive Constituents --</subfield><subfield code="g">4.3.</subfield><subfield code="t">Clause Union Complement Passives --</subfield><subfield code="g">4.4.</subfield><subfield code="t">Clauses That Only Look Like Periphrastic Passives --</subfield><subfield code="g">4.5.</subfield><subfield code="t">More on Peruvian Spanish 3-Object-to-2 Advancement --</subfield><subfield code="g">4.6.</subfield><subfield code="t">Passive Victim Arc Constraints --</subfield><subfield code="g">4.7.</subfield><subfield code="t">Middles as Synthetic Passives --</subfield><subfield code="g">4.8.</subfield><subfield code="t">Remarks on Antipassives --</subfield><subfield code="g">4.9.</subfield><subfield code="t">Appendix: Remarks on Adjectival Clauses --</subfield><subfield code="g">5.</subfield><subfield code="t">Passivization Targets: I --</subfield><subfield code="g">5.1.</subfield><subfield code="t">The Adequacy of Simple 2 Object Restrictions --</subfield><subfield code="g">5.2.</subfield><subfield code="t">Pseudopassives and Pseudomiddles --</subfield><subfield code="g">5.3.</subfield><subfield code="t">The Interaction of Ditransitive Passives with Demotion to 4.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="g">5.4.</subfield><subfield code="t">Appendix: Pseudopassives and Adjectival Conversion --</subfield><subfield code="g">6.</subfield><subfield code="t">Passivization Targets: II --</subfield><subfield code="g">6.1.</subfield><subfield code="t">Periphrastic Passivization and Restricted Phenomena --</subfield><subfield code="g">6.2.</subfield><subfield code="t">Expletive There: Basics --</subfield><subfield code="g">6.3.</subfield><subfield code="t">Expletive There: Further Implications --</subfield><subfield code="g">6.4.</subfield><subfield code="t">Implications: Pseudopassive/Ditransitive Passive Parallels --</subfield><subfield code="g">6.5.</subfield><subfield code="t">Particles and 3 Object-Like Behavior --</subfield><subfield code="g">7.</subfield><subfield code="t">Passivization Targets: III --</subfield><subfield code="g">7.1.</subfield><subfield code="t">Passive Conclusions So Far --</subfield><subfield code="g">7.2.</subfield><subfield code="t">The Most Basic Constraints on English Passivization --</subfield><subfield code="g">7.3.</subfield><subfield code="t">Basic Past Ditransitive Passive Observations --</subfield><subfield code="g">7.4.</subfield><subfield code="t">Enriching the Database: I --</subfield><subfield code="g">7.5.</subfield><subfield code="t">Enriching the Database: II --</subfield><subfield code="g">7.6.</subfield><subfield code="t">Not Enriching the Database --</subfield><subfield code="g">7.7.</subfield><subfield code="t">Failures of Ditransitive 4 Object Passivization --</subfield><subfield code="g">7.8.</subfield><subfield code="t">Two Alternative Viewpoints --</subfield><subfield code="g">8.</subfield><subfield code="t">Visser's Generalization --</subfield><subfield code="g">8.1.</subfield><subfield code="t">A Much-Discussed Passivization Failure --</subfield><subfield code="g">8.2.</subfield><subfield code="t">Other Control Cases --</subfield><subfield code="g">8.3.</subfield><subfield code="t">One Aspect of Visser's Generalization Has Nothing to Do with Control.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="g">8.4.</subfield><subfield code="t">Visser's Generalization and Constraints on 3 Object Passivization --</subfield><subfield code="g">8.5.</subfield><subfield code="t">Visser's Generalization Does Not Fully Reduce to Independent Passive Principles --</subfield><subfield code="g">8.6.</subfield><subfield code="t">Perlmutter's Generalization --</subfield><subfield code="g">8.7.</subfield><subfield code="t">Quace-Based Constraints on Pseudopassivization and Q Constructions --</subfield><subfield code="g">8.8.</subfield><subfield code="t">Some Issues Related to Visser's Generalization --</subfield><subfield code="g">8.9.</subfield><subfield code="t">The Absence of Visser's Generalization Restrictions in Promise Nominalizations --</subfield><subfield code="g">8.10.</subfield><subfield code="t">French Parallels to Visser's Generalization --</subfield><subfield code="g">8.11.</subfield><subfield code="t">An Apparent Problem --</subfield><subfield code="g">9.</subfield><subfield code="t">Clauses with That Clause Complements --</subfield><subfield code="g">9.1.</subfield><subfield code="t">Some Basic That Clause Passive Considerations --</subfield><subfield code="g">9.2.</subfield><subfield code="t">Type II Verbal Clause Structures --</subfield><subfield code="g">9.3.</subfield><subfield code="t">Ditransitive Clauses with That Clause Complements --</subfield><subfield code="g">9.4.</subfield><subfield code="t">A Paradigm --</subfield><subfield code="g">9.5.</subfield><subfield code="t">Brief Remarks on Particles, 3 Objects, and That Clauses --</subfield><subfield code="g">10.</subfield><subfield code="t">Results, If Any.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">In this volume, Paul Postal rejects the notion that an English phrase of the form [V + DP] invariably involves a grammatical relation properly chracterized as a 'direct object'. He argues instead that at least three distinct relations occur in such a structure.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056338</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Clauses.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056272</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Syntax.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043737</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Clauses.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043455</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Syntaxe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Propositions (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Grammar & Punctuation.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Linguistics</subfield><subfield code="x">Syntax.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Clauses</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Clauses</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LINGUISTICS & LANGUAGE/General</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic book.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Edge-based clausal syntax (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFMq9jFDgCQDrpX6bRdDWP</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Postal, Paul Martin, 1936-</subfield><subfield code="t">Edge-based clausal syntax.</subfield><subfield code="d">Cambridge, Mass. : MIT Press, ©2010</subfield><subfield code="z">9780262014816</subfield><subfield code="w">(DLC) 2010015782</subfield><subfield code="w">(OCoLC)607656814</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=449837</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH25453926</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL3339434</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10555552</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">449837</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Project MUSE</subfield><subfield code="b">MUSE</subfield><subfield code="n">muse24524</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Oxford University Press USA</subfield><subfield code="b">OUPR</subfield><subfield code="n">EDZ0000130797</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">7630389</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Electronic book. |
genre_facet | Electronic book. |
id | ZDB-4-EBA-ocn793520234 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:18:23Z |
institution | BVB |
isbn | 9780262295482 0262295482 9780262296229 0262296225 0262295059 9780262295055 1280499028 9781280499029 9786613594259 6613594253 |
language | English |
lccn | 2010015782 |
oclc_num | 793520234 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (xvi, 465 pages) : illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | MIT Press, |
record_format | marc |
spelling | Postal, Paul Martin, 1936- https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtrQgmWDkFfQpYfgtMkjC http://id.loc.gov/authorities/names/n50019820 Edge-based clausal syntax : a study of (mostly) English object structure / Paul M. Postal. Cambridge, Mass. : MIT Press, ©2010. 1 online resource (xvi, 465 pages) : illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Includes bibliographical references (pages 431-451) and indexes. Machine generated contents note: 1. Introduction -- 1.1. Concept Barrels -- 1.2. Languages and Grammars -- 1.3. Linguistic Trees -- 1.4. Edge-Extended Linguistic Trees -- 1.5. Beyond Edge-Extended Linguistic Trees: Metagraphs -- 1.6. Anaphora, Arc Relations, and Arc Types -- 2. Objects and Arrays -- 2.1. Objects -- 2.2. Diverse Types of English Objects -- 2.3. Types of Single Object Structures -- 2.4. Array 0 -- 2.5. Array 1 -- 2.6. Array 2 -- 2.7. The Prefix Re- -- 2.8. What the Distinct Arrays Imply -- 3. Double Object Structures -- 3.1. Basics -- 3.2. Links between Array 2 Single Objects and Ditransitive First Objects -- 3.3. Prepositional Flagging -- 3.4. More on 3 Objects and 3-Object-to-2 Advancement -- 3.5. Links between Array 1 Single Objects and Ditransitive Second Objects. 3.6. The Universal Status of 3 Object and 4 Object Types -- 3.7. Distinct Relations at Different Levels -- 3.8. Reconstructing 3 Objects as a Special Kind of PP -- 3.9. A Problem in Peruvian Spanish -- 3.10. Certain German Ditransitive 3 Objects -- 4. Periphrastic and Nonperiphrastic Passives -- 4.1. Preliminary Remarks -- 4.2. The Overall Structure of Periphrastic Passive Constituents -- 4.3. Clause Union Complement Passives -- 4.4. Clauses That Only Look Like Periphrastic Passives -- 4.5. More on Peruvian Spanish 3-Object-to-2 Advancement -- 4.6. Passive Victim Arc Constraints -- 4.7. Middles as Synthetic Passives -- 4.8. Remarks on Antipassives -- 4.9. Appendix: Remarks on Adjectival Clauses -- 5. Passivization Targets: I -- 5.1. The Adequacy of Simple 2 Object Restrictions -- 5.2. Pseudopassives and Pseudomiddles -- 5.3. The Interaction of Ditransitive Passives with Demotion to 4. 5.4. Appendix: Pseudopassives and Adjectival Conversion -- 6. Passivization Targets: II -- 6.1. Periphrastic Passivization and Restricted Phenomena -- 6.2. Expletive There: Basics -- 6.3. Expletive There: Further Implications -- 6.4. Implications: Pseudopassive/Ditransitive Passive Parallels -- 6.5. Particles and 3 Object-Like Behavior -- 7. Passivization Targets: III -- 7.1. Passive Conclusions So Far -- 7.2. The Most Basic Constraints on English Passivization -- 7.3. Basic Past Ditransitive Passive Observations -- 7.4. Enriching the Database: I -- 7.5. Enriching the Database: II -- 7.6. Not Enriching the Database -- 7.7. Failures of Ditransitive 4 Object Passivization -- 7.8. Two Alternative Viewpoints -- 8. Visser's Generalization -- 8.1. A Much-Discussed Passivization Failure -- 8.2. Other Control Cases -- 8.3. One Aspect of Visser's Generalization Has Nothing to Do with Control. 8.4. Visser's Generalization and Constraints on 3 Object Passivization -- 8.5. Visser's Generalization Does Not Fully Reduce to Independent Passive Principles -- 8.6. Perlmutter's Generalization -- 8.7. Quace-Based Constraints on Pseudopassivization and Q Constructions -- 8.8. Some Issues Related to Visser's Generalization -- 8.9. The Absence of Visser's Generalization Restrictions in Promise Nominalizations -- 8.10. French Parallels to Visser's Generalization -- 8.11. An Apparent Problem -- 9. Clauses with That Clause Complements -- 9.1. Some Basic That Clause Passive Considerations -- 9.2. Type II Verbal Clause Structures -- 9.3. Ditransitive Clauses with That Clause Complements -- 9.4. A Paradigm -- 9.5. Brief Remarks on Particles, 3 Objects, and That Clauses -- 10. Results, If Any. Print version record. In this volume, Paul Postal rejects the notion that an English phrase of the form [V + DP] invariably involves a grammatical relation properly chracterized as a 'direct object'. He argues instead that at least three distinct relations occur in such a structure. English. Grammar, Comparative and general Syntax. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056338 Grammar, Comparative and general Clauses. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056272 English language Syntax. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043737 English language Clauses. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043455 Syntaxe. Propositions (Linguistique) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Grammar & Punctuation. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Syntax. bisacsh English language Clauses fast English language Syntax fast Grammar, Comparative and general Clauses fast Grammar, Comparative and general Syntax fast LINGUISTICS & LANGUAGE/General Electronic book. has work: Edge-based clausal syntax (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFMq9jFDgCQDrpX6bRdDWP https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Postal, Paul Martin, 1936- Edge-based clausal syntax. Cambridge, Mass. : MIT Press, ©2010 9780262014816 (DLC) 2010015782 (OCoLC)607656814 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=449837 Volltext |
spellingShingle | Postal, Paul Martin, 1936- Edge-based clausal syntax : a study of (mostly) English object structure / Introduction -- Concept Barrels -- Languages and Grammars -- Linguistic Trees -- Edge-Extended Linguistic Trees -- Beyond Edge-Extended Linguistic Trees: Metagraphs -- Anaphora, Arc Relations, and Arc Types -- Objects and Arrays -- Objects -- Diverse Types of English Objects -- Types of Single Object Structures -- Array 0 -- Array 1 -- Array 2 -- The Prefix Re- -- What the Distinct Arrays Imply -- Double Object Structures -- Basics -- Links between Array 2 Single Objects and Ditransitive First Objects -- Prepositional Flagging -- More on 3 Objects and 3-Object-to-2 Advancement -- Links between Array 1 Single Objects and Ditransitive Second Objects. The Universal Status of 3 Object and 4 Object Types -- Distinct Relations at Different Levels -- Reconstructing 3 Objects as a Special Kind of PP -- A Problem in Peruvian Spanish -- Certain German Ditransitive 3 Objects -- Periphrastic and Nonperiphrastic Passives -- Preliminary Remarks -- The Overall Structure of Periphrastic Passive Constituents -- Clause Union Complement Passives -- Clauses That Only Look Like Periphrastic Passives -- More on Peruvian Spanish 3-Object-to-2 Advancement -- Passive Victim Arc Constraints -- Middles as Synthetic Passives -- Remarks on Antipassives -- Appendix: Remarks on Adjectival Clauses -- Passivization Targets: I -- The Adequacy of Simple 2 Object Restrictions -- Pseudopassives and Pseudomiddles -- The Interaction of Ditransitive Passives with Demotion to 4. Appendix: Pseudopassives and Adjectival Conversion -- Passivization Targets: II -- Periphrastic Passivization and Restricted Phenomena -- Expletive There: Basics -- Expletive There: Further Implications -- Implications: Pseudopassive/Ditransitive Passive Parallels -- Particles and 3 Object-Like Behavior -- Passivization Targets: III -- Passive Conclusions So Far -- The Most Basic Constraints on English Passivization -- Basic Past Ditransitive Passive Observations -- Enriching the Database: I -- Enriching the Database: II -- Not Enriching the Database -- Failures of Ditransitive 4 Object Passivization -- Two Alternative Viewpoints -- Visser's Generalization -- A Much-Discussed Passivization Failure -- Other Control Cases -- One Aspect of Visser's Generalization Has Nothing to Do with Control. Visser's Generalization and Constraints on 3 Object Passivization -- Visser's Generalization Does Not Fully Reduce to Independent Passive Principles -- Perlmutter's Generalization -- Quace-Based Constraints on Pseudopassivization and Q Constructions -- Some Issues Related to Visser's Generalization -- The Absence of Visser's Generalization Restrictions in Promise Nominalizations -- French Parallels to Visser's Generalization -- An Apparent Problem -- Clauses with That Clause Complements -- Some Basic That Clause Passive Considerations -- Type II Verbal Clause Structures -- Ditransitive Clauses with That Clause Complements -- A Paradigm -- Brief Remarks on Particles, 3 Objects, and That Clauses -- Results, If Any. Grammar, Comparative and general Syntax. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056338 Grammar, Comparative and general Clauses. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056272 English language Syntax. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043737 English language Clauses. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043455 Syntaxe. Propositions (Linguistique) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Grammar & Punctuation. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Syntax. bisacsh English language Clauses fast English language Syntax fast Grammar, Comparative and general Clauses fast Grammar, Comparative and general Syntax fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056338 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056272 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043737 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043455 |
title | Edge-based clausal syntax : a study of (mostly) English object structure / |
title_alt | Introduction -- Concept Barrels -- Languages and Grammars -- Linguistic Trees -- Edge-Extended Linguistic Trees -- Beyond Edge-Extended Linguistic Trees: Metagraphs -- Anaphora, Arc Relations, and Arc Types -- Objects and Arrays -- Objects -- Diverse Types of English Objects -- Types of Single Object Structures -- Array 0 -- Array 1 -- Array 2 -- The Prefix Re- -- What the Distinct Arrays Imply -- Double Object Structures -- Basics -- Links between Array 2 Single Objects and Ditransitive First Objects -- Prepositional Flagging -- More on 3 Objects and 3-Object-to-2 Advancement -- Links between Array 1 Single Objects and Ditransitive Second Objects. The Universal Status of 3 Object and 4 Object Types -- Distinct Relations at Different Levels -- Reconstructing 3 Objects as a Special Kind of PP -- A Problem in Peruvian Spanish -- Certain German Ditransitive 3 Objects -- Periphrastic and Nonperiphrastic Passives -- Preliminary Remarks -- The Overall Structure of Periphrastic Passive Constituents -- Clause Union Complement Passives -- Clauses That Only Look Like Periphrastic Passives -- More on Peruvian Spanish 3-Object-to-2 Advancement -- Passive Victim Arc Constraints -- Middles as Synthetic Passives -- Remarks on Antipassives -- Appendix: Remarks on Adjectival Clauses -- Passivization Targets: I -- The Adequacy of Simple 2 Object Restrictions -- Pseudopassives and Pseudomiddles -- The Interaction of Ditransitive Passives with Demotion to 4. Appendix: Pseudopassives and Adjectival Conversion -- Passivization Targets: II -- Periphrastic Passivization and Restricted Phenomena -- Expletive There: Basics -- Expletive There: Further Implications -- Implications: Pseudopassive/Ditransitive Passive Parallels -- Particles and 3 Object-Like Behavior -- Passivization Targets: III -- Passive Conclusions So Far -- The Most Basic Constraints on English Passivization -- Basic Past Ditransitive Passive Observations -- Enriching the Database: I -- Enriching the Database: II -- Not Enriching the Database -- Failures of Ditransitive 4 Object Passivization -- Two Alternative Viewpoints -- Visser's Generalization -- A Much-Discussed Passivization Failure -- Other Control Cases -- One Aspect of Visser's Generalization Has Nothing to Do with Control. Visser's Generalization and Constraints on 3 Object Passivization -- Visser's Generalization Does Not Fully Reduce to Independent Passive Principles -- Perlmutter's Generalization -- Quace-Based Constraints on Pseudopassivization and Q Constructions -- Some Issues Related to Visser's Generalization -- The Absence of Visser's Generalization Restrictions in Promise Nominalizations -- French Parallels to Visser's Generalization -- An Apparent Problem -- Clauses with That Clause Complements -- Some Basic That Clause Passive Considerations -- Type II Verbal Clause Structures -- Ditransitive Clauses with That Clause Complements -- A Paradigm -- Brief Remarks on Particles, 3 Objects, and That Clauses -- Results, If Any. |
title_auth | Edge-based clausal syntax : a study of (mostly) English object structure / |
title_exact_search | Edge-based clausal syntax : a study of (mostly) English object structure / |
title_full | Edge-based clausal syntax : a study of (mostly) English object structure / Paul M. Postal. |
title_fullStr | Edge-based clausal syntax : a study of (mostly) English object structure / Paul M. Postal. |
title_full_unstemmed | Edge-based clausal syntax : a study of (mostly) English object structure / Paul M. Postal. |
title_short | Edge-based clausal syntax : |
title_sort | edge based clausal syntax a study of mostly english object structure |
title_sub | a study of (mostly) English object structure / |
topic | Grammar, Comparative and general Syntax. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056338 Grammar, Comparative and general Clauses. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85056272 English language Syntax. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043737 English language Clauses. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043455 Syntaxe. Propositions (Linguistique) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Grammar & Punctuation. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Syntax. bisacsh English language Clauses fast English language Syntax fast Grammar, Comparative and general Clauses fast Grammar, Comparative and general Syntax fast |
topic_facet | Grammar, Comparative and general Syntax. Grammar, Comparative and general Clauses. English language Syntax. English language Clauses. Syntaxe. Propositions (Linguistique) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Grammar & Punctuation. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Syntax. English language Clauses English language Syntax Grammar, Comparative and general Clauses Grammar, Comparative and general Syntax Electronic book. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=449837 |
work_keys_str_mv | AT postalpaulmartin edgebasedclausalsyntaxastudyofmostlyenglishobjectstructure |