The defective copy theory of movement :: evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole /
Within the framework of Chomsky's Principles and Parameters Theory and the Minimalist Program, this work presents a detailed discussion of the different types of wh-question formation and relativization strategies in Cape Verdean Creole (Santiago variety), especially focusing on wh-movement of...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Pub. Co.,
2012.
|
Schriftenreihe: | Creole language library ;
41. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Within the framework of Chomsky's Principles and Parameters Theory and the Minimalist Program, this work presents a detailed discussion of the different types of wh-question formation and relativization strategies in Cape Verdean Creole (Santiago variety), especially focusing on wh-movement of PPs. The book explores the Copy Theory of Movement, discussing a defective copy construction involving wh-movement of PPs which poses interesting theoretical questions as to how the defective copy is to be generated and form a chain with the relevant displaced wh-constituent. It is also shown that the de. |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789027274892 9027274894 1280497602 9781280497605 9786613592835 6613592838 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn780442960 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 120319s2012 ne ob 001 0 eng d | ||
010 | |z 2011046460 | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d EBLCP |d MHW |d E7B |d YDXCP |d CDX |d IDEBK |d OCLCQ |d U9X |d NLGGC |d OCLCF |d OCLCQ |d LOA |d AZK |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d OTZ |d ZCU |d OCLCQ |d MERUC |d OCLCQ |d COO |d OCLCQ |d U3W |d OCLCA |d STF |d WRM |d VTS |d ICG |d VT2 |d AU@ |d OCLCQ |d WYU |d TKN |d DKC |d OCLCQ |d M8D |d UKAHL |d OCLCQ |d AJS |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d QGK |d OCLCO |d OCLCL |d SXB | ||
019 | |a 787847221 |a 794545614 |a 817078468 |a 961683901 |a 962614482 |a 1055419453 |a 1259095043 | ||
020 | |a 9789027274892 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027274894 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1280497602 | ||
020 | |a 9781280497605 | ||
020 | |z 9789027252647 | ||
020 | |z 9027252645 | ||
020 | |a 9786613592835 | ||
020 | |a 6613592838 | ||
035 | |a (OCoLC)780442960 |z (OCoLC)787847221 |z (OCoLC)794545614 |z (OCoLC)817078468 |z (OCoLC)961683901 |z (OCoLC)962614482 |z (OCoLC)1055419453 |z (OCoLC)1259095043 | ||
043 | |a lncv--- | ||
050 | 4 | |a PM7849.C3 |b .A43 2012eb | |
072 | 7 | |a FOR |x 020000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a CFK |2 bicssc | |
082 | 7 | |a 469.7/96658 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Alexandre, Nélia. | |
245 | 1 | 4 | |a The defective copy theory of movement : |b evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / |c Nélia Alexandre. |
260 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Pub. Co., |c 2012. | ||
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Creole language library ; |v 41 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
520 | |a Within the framework of Chomsky's Principles and Parameters Theory and the Minimalist Program, this work presents a detailed discussion of the different types of wh-question formation and relativization strategies in Cape Verdean Creole (Santiago variety), especially focusing on wh-movement of PPs. The book explores the Copy Theory of Movement, discussing a defective copy construction involving wh-movement of PPs which poses interesting theoretical questions as to how the defective copy is to be generated and form a chain with the relevant displaced wh-constituent. It is also shown that the de. | ||
505 | 0 | |a The Defective Copy Theory of Movement; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication page; Table of contents; List of tables; Preface; Abbreviations; Introduction; 1.1. The language under study: Cape Verdean Creole; 1.2. Methodological issues; 1.3. Theoretical framework; 1.4. Outline of the book; Aspects of the syntax of Cape Verdean Creole; 2.1 Introduction; 2.2. Clause functional structure and verb movement; 2.2.1 V-to-T movement in CVC (Baptista 2002); 2.2.2 An almighty TP": absence of V movement in CVC (Pratas 2007); 2.2.3 No verb movement in CVC; 2.3. The pronominal system. | |
505 | 8 | |a 2.3.1 A tripartite pronominal system2.3.2 Wh-constituents; 2.3.2.1 Ken/Kenha; 2.3.2.2 Kusé; 2.3.2.3 Kantu/Kal(s); 2.3.2.4 Modi/Pamodi; 2.3.2.5 Undi; 2.3.2.6 Ki N; 2.4. DP structure; 2.4.1 Determiners and Quantifiers; 2.4.2 Relative clauses; 2.5. The complementizer system; 2.5.1 The data; 2.5.1.1 The complementizer di 'of'; 2.5.1.2 The complementizer ki 'that'; 2.5.1.3 The complementizer ma 'that'; 2.5.1.4 The complementizer pa 'for'; 2.5.1.5 The complementizer pamodi 'to/Ø'; 2.5.1.6 The complementizer si 'if'; 2.5.1.7 The complementizer Ø; 2.5.2 The non-Split-CP hypothesis; 2.6. Summary. | |
505 | 8 | |a Wh-Questions in cape verdean creole3.1. Introduction; 3.2. Wh-Questions with overt wh-movement; 3.2.1 The gap strategy; 3.2.2 The gap strategy with PP pied-piping; 3.2.3 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 3.2.4 The P-chopping strategy; 3.3. Wh-Questions without wh-movement; 3.3.1 The resumptive strategy; 3.3.2 In situ wh-questions; 3.4. Towards an analysis of wh-questions in CVC; 3.5. Summary; Restrictive relative clauses in Cape Verdean Creole; 4.1. Introduction; 4.2. Relativization strategies; 4.2.1 Relativization with A'-movement; 4.2.1.1 The gap strategy. | |
505 | 8 | |a 4.2.1.2 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy4.2.1.3 The P-chopping strategy; 4.2.2 Relativization without A'-movement -- Resumption; 4.3. The structure of restrictive relative clauses; 4.3.1 The complement-of-N0 analysis (Platzack 2000); 4.3.2 The [DP D0 CP] analysis (Bianchi 1999/2002a); 4.4. Summary; Extensions of the Copy Theory of Movement; 5.1. Introduction; 5.2. The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 5.2.1 The nature of the defective copy el; 5.2.1.1 The distribution of el. | |
505 | 8 | |a 5.2.1.2 The defective copy el is a variable in the narrow syntax5.2.2 PSST involves wh-movement; 5.2.2.1 Sensitivity to long and successive-cyclic movement; 5.2.2.1.1 Sensitivity to long movement.; 5.2.2.1.2 Sensitivity to successive-cyclic movement.; 5.2.2.2 Rejection of pied-piping and of P-stranding + null gap; 5.2.3 How does the Copy Theory of Movement (Chomsky 1995b) account for PSST?; 5.2.4 How does the Copy + Merge Theory of Movement (Nunes 2004) account for PSST?; 5.2.5 The defective Copy Theory of Movement. | |
505 | 8 | |a 5.2.5.1 How does the stranding analysis of resumption (Boeckx 2003a) account for PSST? | |
546 | |a English. | ||
650 | 0 | |a Cape Verde Creole dialect |x Grammar. | |
650 | 6 | |a Créole capverdien (Langue) |x Grammaire. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Portuguese. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Cape Verde Creole dialect |x Grammar |2 fast | |
650 | 1 | 7 | |a Woordvolgorde. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Vraagzinnen. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Betrekkelijke bijzinnen. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Creooltalen. |2 gtt |
651 | 7 | |a Kaapverdische Eilanden. |2 gtt | |
655 | 4 | |a Electronic book. | |
758 | |i has work: |a The defective copy theory of movement (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGyJdT6KGWdHvFJMxTx8VK |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Alexandre, Nélia. |t Defective copy theory of movement. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., 2012 |z 9789027252647 |w (DLC) 2011046460 |w (OCoLC)761369221 |
830 | 0 | |a Creole language library ; |v 41. | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=440662 |3 Volltext |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH28556044 | ||
938 | |a Coutts Information Services |b COUT |n 22291004 | ||
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL871815 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10540416 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 440662 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 359283 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 7249139 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn780442960 |
---|---|
_version_ | 1816881789074931712 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Alexandre, Nélia |
author_facet | Alexandre, Nélia |
author_role | |
author_sort | Alexandre, Nélia |
author_variant | n a na |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM7849 |
callnumber-raw | PM7849.C3 .A43 2012eb |
callnumber-search | PM7849.C3 .A43 2012eb |
callnumber-sort | PM 47849 C3 A43 42012EB |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | The Defective Copy Theory of Movement; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication page; Table of contents; List of tables; Preface; Abbreviations; Introduction; 1.1. The language under study: Cape Verdean Creole; 1.2. Methodological issues; 1.3. Theoretical framework; 1.4. Outline of the book; Aspects of the syntax of Cape Verdean Creole; 2.1 Introduction; 2.2. Clause functional structure and verb movement; 2.2.1 V-to-T movement in CVC (Baptista 2002); 2.2.2 An almighty TP": absence of V movement in CVC (Pratas 2007); 2.2.3 No verb movement in CVC; 2.3. The pronominal system. 2.3.1 A tripartite pronominal system2.3.2 Wh-constituents; 2.3.2.1 Ken/Kenha; 2.3.2.2 Kusé; 2.3.2.3 Kantu/Kal(s); 2.3.2.4 Modi/Pamodi; 2.3.2.5 Undi; 2.3.2.6 Ki N; 2.4. DP structure; 2.4.1 Determiners and Quantifiers; 2.4.2 Relative clauses; 2.5. The complementizer system; 2.5.1 The data; 2.5.1.1 The complementizer di 'of'; 2.5.1.2 The complementizer ki 'that'; 2.5.1.3 The complementizer ma 'that'; 2.5.1.4 The complementizer pa 'for'; 2.5.1.5 The complementizer pamodi 'to/Ø'; 2.5.1.6 The complementizer si 'if'; 2.5.1.7 The complementizer Ø; 2.5.2 The non-Split-CP hypothesis; 2.6. Summary. Wh-Questions in cape verdean creole3.1. Introduction; 3.2. Wh-Questions with overt wh-movement; 3.2.1 The gap strategy; 3.2.2 The gap strategy with PP pied-piping; 3.2.3 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 3.2.4 The P-chopping strategy; 3.3. Wh-Questions without wh-movement; 3.3.1 The resumptive strategy; 3.3.2 In situ wh-questions; 3.4. Towards an analysis of wh-questions in CVC; 3.5. Summary; Restrictive relative clauses in Cape Verdean Creole; 4.1. Introduction; 4.2. Relativization strategies; 4.2.1 Relativization with A'-movement; 4.2.1.1 The gap strategy. 4.2.1.2 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy4.2.1.3 The P-chopping strategy; 4.2.2 Relativization without A'-movement -- Resumption; 4.3. The structure of restrictive relative clauses; 4.3.1 The complement-of-N0 analysis (Platzack 2000); 4.3.2 The [DP D0 CP] analysis (Bianchi 1999/2002a); 4.4. Summary; Extensions of the Copy Theory of Movement; 5.1. Introduction; 5.2. The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 5.2.1 The nature of the defective copy el; 5.2.1.1 The distribution of el. 5.2.1.2 The defective copy el is a variable in the narrow syntax5.2.2 PSST involves wh-movement; 5.2.2.1 Sensitivity to long and successive-cyclic movement; 5.2.2.1.1 Sensitivity to long movement.; 5.2.2.1.2 Sensitivity to successive-cyclic movement.; 5.2.2.2 Rejection of pied-piping and of P-stranding + null gap; 5.2.3 How does the Copy Theory of Movement (Chomsky 1995b) account for PSST?; 5.2.4 How does the Copy + Merge Theory of Movement (Nunes 2004) account for PSST?; 5.2.5 The defective Copy Theory of Movement. 5.2.5.1 How does the stranding analysis of resumption (Boeckx 2003a) account for PSST? |
ctrlnum | (OCoLC)780442960 |
dewey-full | 469.7/96658 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 469 - Portuguese |
dewey-raw | 469.7/96658 |
dewey-search | 469.7/96658 |
dewey-sort | 3469.7 596658 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06880cam a2200793 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn780442960</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">120319s2012 ne ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 2011046460</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">MHW</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">CDX</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U9X</subfield><subfield code="d">NLGGC</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">LOA</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">OTZ</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">COO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">TKN</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">QGK</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">SXB</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">787847221</subfield><subfield code="a">794545614</subfield><subfield code="a">817078468</subfield><subfield code="a">961683901</subfield><subfield code="a">962614482</subfield><subfield code="a">1055419453</subfield><subfield code="a">1259095043</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027274892</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027274894</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1280497602</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781280497605</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027252647</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027252645</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786613592835</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6613592838</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)780442960</subfield><subfield code="z">(OCoLC)787847221</subfield><subfield code="z">(OCoLC)794545614</subfield><subfield code="z">(OCoLC)817078468</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961683901</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962614482</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1055419453</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1259095043</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">lncv---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PM7849.C3</subfield><subfield code="b">.A43 2012eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">020000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">CFK</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">469.7/96658</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Alexandre, Nélia.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">The defective copy theory of movement :</subfield><subfield code="b">evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole /</subfield><subfield code="c">Nélia Alexandre.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Pub. Co.,</subfield><subfield code="c">2012.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Creole language library ;</subfield><subfield code="v">41</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Within the framework of Chomsky's Principles and Parameters Theory and the Minimalist Program, this work presents a detailed discussion of the different types of wh-question formation and relativization strategies in Cape Verdean Creole (Santiago variety), especially focusing on wh-movement of PPs. The book explores the Copy Theory of Movement, discussing a defective copy construction involving wh-movement of PPs which poses interesting theoretical questions as to how the defective copy is to be generated and form a chain with the relevant displaced wh-constituent. It is also shown that the de.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">The Defective Copy Theory of Movement; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication page; Table of contents; List of tables; Preface; Abbreviations; Introduction; 1.1. The language under study: Cape Verdean Creole; 1.2. Methodological issues; 1.3. Theoretical framework; 1.4. Outline of the book; Aspects of the syntax of Cape Verdean Creole; 2.1 Introduction; 2.2. Clause functional structure and verb movement; 2.2.1 V-to-T movement in CVC (Baptista 2002); 2.2.2 An almighty TP": absence of V movement in CVC (Pratas 2007); 2.2.3 No verb movement in CVC; 2.3. The pronominal system.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">2.3.1 A tripartite pronominal system2.3.2 Wh-constituents; 2.3.2.1 Ken/Kenha; 2.3.2.2 Kusé; 2.3.2.3 Kantu/Kal(s); 2.3.2.4 Modi/Pamodi; 2.3.2.5 Undi; 2.3.2.6 Ki N; 2.4. DP structure; 2.4.1 Determiners and Quantifiers; 2.4.2 Relative clauses; 2.5. The complementizer system; 2.5.1 The data; 2.5.1.1 The complementizer di 'of'; 2.5.1.2 The complementizer ki 'that'; 2.5.1.3 The complementizer ma 'that'; 2.5.1.4 The complementizer pa 'for'; 2.5.1.5 The complementizer pamodi 'to/Ø'; 2.5.1.6 The complementizer si 'if'; 2.5.1.7 The complementizer Ø; 2.5.2 The non-Split-CP hypothesis; 2.6. Summary.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Wh-Questions in cape verdean creole3.1. Introduction; 3.2. Wh-Questions with overt wh-movement; 3.2.1 The gap strategy; 3.2.2 The gap strategy with PP pied-piping; 3.2.3 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 3.2.4 The P-chopping strategy; 3.3. Wh-Questions without wh-movement; 3.3.1 The resumptive strategy; 3.3.2 In situ wh-questions; 3.4. Towards an analysis of wh-questions in CVC; 3.5. Summary; Restrictive relative clauses in Cape Verdean Creole; 4.1. Introduction; 4.2. Relativization strategies; 4.2.1 Relativization with A'-movement; 4.2.1.1 The gap strategy.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">4.2.1.2 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy4.2.1.3 The P-chopping strategy; 4.2.2 Relativization without A'-movement -- Resumption; 4.3. The structure of restrictive relative clauses; 4.3.1 The complement-of-N0 analysis (Platzack 2000); 4.3.2 The [DP D0 CP] analysis (Bianchi 1999/2002a); 4.4. Summary; Extensions of the Copy Theory of Movement; 5.1. Introduction; 5.2. The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 5.2.1 The nature of the defective copy el; 5.2.1.1 The distribution of el.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">5.2.1.2 The defective copy el is a variable in the narrow syntax5.2.2 PSST involves wh-movement; 5.2.2.1 Sensitivity to long and successive-cyclic movement; 5.2.2.1.1 Sensitivity to long movement.; 5.2.2.1.2 Sensitivity to successive-cyclic movement.; 5.2.2.2 Rejection of pied-piping and of P-stranding + null gap; 5.2.3 How does the Copy Theory of Movement (Chomsky 1995b) account for PSST?; 5.2.4 How does the Copy + Merge Theory of Movement (Nunes 2004) account for PSST?; 5.2.5 The defective Copy Theory of Movement.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">5.2.5.1 How does the stranding analysis of resumption (Boeckx 2003a) account for PSST?</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cape Verde Creole dialect</subfield><subfield code="x">Grammar.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Créole capverdien (Langue)</subfield><subfield code="x">Grammaire.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">Portuguese.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cape Verde Creole dialect</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Woordvolgorde.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Vraagzinnen.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Betrekkelijke bijzinnen.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Creooltalen.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kaapverdische Eilanden.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic book.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">The defective copy theory of movement (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGyJdT6KGWdHvFJMxTx8VK</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Alexandre, Nélia.</subfield><subfield code="t">Defective copy theory of movement.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., 2012</subfield><subfield code="z">9789027252647</subfield><subfield code="w">(DLC) 2011046460</subfield><subfield code="w">(OCoLC)761369221</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Creole language library ;</subfield><subfield code="v">41.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=440662</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH28556044</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coutts Information Services</subfield><subfield code="b">COUT</subfield><subfield code="n">22291004</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL871815</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10540416</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">440662</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">359283</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">7249139</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Electronic book. |
genre_facet | Electronic book. |
geographic | Kaapverdische Eilanden. gtt |
geographic_facet | Kaapverdische Eilanden. |
id | ZDB-4-EBA-ocn780442960 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:18:18Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027274892 9027274894 1280497602 9781280497605 9786613592835 6613592838 |
language | English |
oclc_num | 780442960 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | John Benjamins Pub. Co., |
record_format | marc |
series | Creole language library ; |
series2 | Creole language library ; |
spelling | Alexandre, Nélia. The defective copy theory of movement : evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / Nélia Alexandre. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., 2012. 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Creole language library ; 41 Includes bibliographical references and index. Print version record. Within the framework of Chomsky's Principles and Parameters Theory and the Minimalist Program, this work presents a detailed discussion of the different types of wh-question formation and relativization strategies in Cape Verdean Creole (Santiago variety), especially focusing on wh-movement of PPs. The book explores the Copy Theory of Movement, discussing a defective copy construction involving wh-movement of PPs which poses interesting theoretical questions as to how the defective copy is to be generated and form a chain with the relevant displaced wh-constituent. It is also shown that the de. The Defective Copy Theory of Movement; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication page; Table of contents; List of tables; Preface; Abbreviations; Introduction; 1.1. The language under study: Cape Verdean Creole; 1.2. Methodological issues; 1.3. Theoretical framework; 1.4. Outline of the book; Aspects of the syntax of Cape Verdean Creole; 2.1 Introduction; 2.2. Clause functional structure and verb movement; 2.2.1 V-to-T movement in CVC (Baptista 2002); 2.2.2 An almighty TP": absence of V movement in CVC (Pratas 2007); 2.2.3 No verb movement in CVC; 2.3. The pronominal system. 2.3.1 A tripartite pronominal system2.3.2 Wh-constituents; 2.3.2.1 Ken/Kenha; 2.3.2.2 Kusé; 2.3.2.3 Kantu/Kal(s); 2.3.2.4 Modi/Pamodi; 2.3.2.5 Undi; 2.3.2.6 Ki N; 2.4. DP structure; 2.4.1 Determiners and Quantifiers; 2.4.2 Relative clauses; 2.5. The complementizer system; 2.5.1 The data; 2.5.1.1 The complementizer di 'of'; 2.5.1.2 The complementizer ki 'that'; 2.5.1.3 The complementizer ma 'that'; 2.5.1.4 The complementizer pa 'for'; 2.5.1.5 The complementizer pamodi 'to/Ø'; 2.5.1.6 The complementizer si 'if'; 2.5.1.7 The complementizer Ø; 2.5.2 The non-Split-CP hypothesis; 2.6. Summary. Wh-Questions in cape verdean creole3.1. Introduction; 3.2. Wh-Questions with overt wh-movement; 3.2.1 The gap strategy; 3.2.2 The gap strategy with PP pied-piping; 3.2.3 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 3.2.4 The P-chopping strategy; 3.3. Wh-Questions without wh-movement; 3.3.1 The resumptive strategy; 3.3.2 In situ wh-questions; 3.4. Towards an analysis of wh-questions in CVC; 3.5. Summary; Restrictive relative clauses in Cape Verdean Creole; 4.1. Introduction; 4.2. Relativization strategies; 4.2.1 Relativization with A'-movement; 4.2.1.1 The gap strategy. 4.2.1.2 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy4.2.1.3 The P-chopping strategy; 4.2.2 Relativization without A'-movement -- Resumption; 4.3. The structure of restrictive relative clauses; 4.3.1 The complement-of-N0 analysis (Platzack 2000); 4.3.2 The [DP D0 CP] analysis (Bianchi 1999/2002a); 4.4. Summary; Extensions of the Copy Theory of Movement; 5.1. Introduction; 5.2. The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 5.2.1 The nature of the defective copy el; 5.2.1.1 The distribution of el. 5.2.1.2 The defective copy el is a variable in the narrow syntax5.2.2 PSST involves wh-movement; 5.2.2.1 Sensitivity to long and successive-cyclic movement; 5.2.2.1.1 Sensitivity to long movement.; 5.2.2.1.2 Sensitivity to successive-cyclic movement.; 5.2.2.2 Rejection of pied-piping and of P-stranding + null gap; 5.2.3 How does the Copy Theory of Movement (Chomsky 1995b) account for PSST?; 5.2.4 How does the Copy + Merge Theory of Movement (Nunes 2004) account for PSST?; 5.2.5 The defective Copy Theory of Movement. 5.2.5.1 How does the stranding analysis of resumption (Boeckx 2003a) account for PSST? English. Cape Verde Creole dialect Grammar. Créole capverdien (Langue) Grammaire. FOREIGN LANGUAGE STUDY Portuguese. bisacsh Cape Verde Creole dialect Grammar fast Woordvolgorde. gtt Vraagzinnen. gtt Betrekkelijke bijzinnen. gtt Creooltalen. gtt Kaapverdische Eilanden. gtt Electronic book. has work: The defective copy theory of movement (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGyJdT6KGWdHvFJMxTx8VK https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Alexandre, Nélia. Defective copy theory of movement. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., 2012 9789027252647 (DLC) 2011046460 (OCoLC)761369221 Creole language library ; 41. FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=440662 Volltext |
spellingShingle | Alexandre, Nélia The defective copy theory of movement : evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / Creole language library ; The Defective Copy Theory of Movement; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication page; Table of contents; List of tables; Preface; Abbreviations; Introduction; 1.1. The language under study: Cape Verdean Creole; 1.2. Methodological issues; 1.3. Theoretical framework; 1.4. Outline of the book; Aspects of the syntax of Cape Verdean Creole; 2.1 Introduction; 2.2. Clause functional structure and verb movement; 2.2.1 V-to-T movement in CVC (Baptista 2002); 2.2.2 An almighty TP": absence of V movement in CVC (Pratas 2007); 2.2.3 No verb movement in CVC; 2.3. The pronominal system. 2.3.1 A tripartite pronominal system2.3.2 Wh-constituents; 2.3.2.1 Ken/Kenha; 2.3.2.2 Kusé; 2.3.2.3 Kantu/Kal(s); 2.3.2.4 Modi/Pamodi; 2.3.2.5 Undi; 2.3.2.6 Ki N; 2.4. DP structure; 2.4.1 Determiners and Quantifiers; 2.4.2 Relative clauses; 2.5. The complementizer system; 2.5.1 The data; 2.5.1.1 The complementizer di 'of'; 2.5.1.2 The complementizer ki 'that'; 2.5.1.3 The complementizer ma 'that'; 2.5.1.4 The complementizer pa 'for'; 2.5.1.5 The complementizer pamodi 'to/Ø'; 2.5.1.6 The complementizer si 'if'; 2.5.1.7 The complementizer Ø; 2.5.2 The non-Split-CP hypothesis; 2.6. Summary. Wh-Questions in cape verdean creole3.1. Introduction; 3.2. Wh-Questions with overt wh-movement; 3.2.1 The gap strategy; 3.2.2 The gap strategy with PP pied-piping; 3.2.3 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 3.2.4 The P-chopping strategy; 3.3. Wh-Questions without wh-movement; 3.3.1 The resumptive strategy; 3.3.2 In situ wh-questions; 3.4. Towards an analysis of wh-questions in CVC; 3.5. Summary; Restrictive relative clauses in Cape Verdean Creole; 4.1. Introduction; 4.2. Relativization strategies; 4.2.1 Relativization with A'-movement; 4.2.1.1 The gap strategy. 4.2.1.2 The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy4.2.1.3 The P-chopping strategy; 4.2.2 Relativization without A'-movement -- Resumption; 4.3. The structure of restrictive relative clauses; 4.3.1 The complement-of-N0 analysis (Platzack 2000); 4.3.2 The [DP D0 CP] analysis (Bianchi 1999/2002a); 4.4. Summary; Extensions of the Copy Theory of Movement; 5.1. Introduction; 5.2. The preposition stranding with a spelled out trace (PSST) strategy; 5.2.1 The nature of the defective copy el; 5.2.1.1 The distribution of el. 5.2.1.2 The defective copy el is a variable in the narrow syntax5.2.2 PSST involves wh-movement; 5.2.2.1 Sensitivity to long and successive-cyclic movement; 5.2.2.1.1 Sensitivity to long movement.; 5.2.2.1.2 Sensitivity to successive-cyclic movement.; 5.2.2.2 Rejection of pied-piping and of P-stranding + null gap; 5.2.3 How does the Copy Theory of Movement (Chomsky 1995b) account for PSST?; 5.2.4 How does the Copy + Merge Theory of Movement (Nunes 2004) account for PSST?; 5.2.5 The defective Copy Theory of Movement. 5.2.5.1 How does the stranding analysis of resumption (Boeckx 2003a) account for PSST? Cape Verde Creole dialect Grammar. Créole capverdien (Langue) Grammaire. FOREIGN LANGUAGE STUDY Portuguese. bisacsh Cape Verde Creole dialect Grammar fast Woordvolgorde. gtt Vraagzinnen. gtt Betrekkelijke bijzinnen. gtt Creooltalen. gtt |
title | The defective copy theory of movement : evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / |
title_auth | The defective copy theory of movement : evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / |
title_exact_search | The defective copy theory of movement : evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / |
title_full | The defective copy theory of movement : evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / Nélia Alexandre. |
title_fullStr | The defective copy theory of movement : evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / Nélia Alexandre. |
title_full_unstemmed | The defective copy theory of movement : evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / Nélia Alexandre. |
title_short | The defective copy theory of movement : |
title_sort | defective copy theory of movement evidence from wh constructions in cape verdean creole |
title_sub | evidence from wh-constructions in Cape Verdean Creole / |
topic | Cape Verde Creole dialect Grammar. Créole capverdien (Langue) Grammaire. FOREIGN LANGUAGE STUDY Portuguese. bisacsh Cape Verde Creole dialect Grammar fast Woordvolgorde. gtt Vraagzinnen. gtt Betrekkelijke bijzinnen. gtt Creooltalen. gtt |
topic_facet | Cape Verde Creole dialect Grammar. Créole capverdien (Langue) Grammaire. FOREIGN LANGUAGE STUDY Portuguese. Cape Verde Creole dialect Grammar Woordvolgorde. Vraagzinnen. Betrekkelijke bijzinnen. Creooltalen. Kaapverdische Eilanden. Electronic book. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=440662 |
work_keys_str_mv | AT alexandrenelia thedefectivecopytheoryofmovementevidencefromwhconstructionsincapeverdeancreole AT alexandrenelia defectivecopytheoryofmovementevidencefromwhconstructionsincapeverdeancreole |