The acquisition of Mauritian Creole /:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins,
©1994.
|
Schriftenreihe: | Language acquisition & language disorders ;
v. 9. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | 1 online resource (x, 167 pages) : illustrations |
Format: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references (pages 151-157) and index. |
ISBN: | 9789027281746 9027281742 |
ISSN: | 0925-0123 ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn750183106 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 110907s1994 ne a ob 001 0 eng d | ||
010 | |z 94000547 | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d OCLCE |d OCLCQ |d E7B |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCA |d NLGGC |d OCLCQ |d AZK |d LOA |d OCLCO |d OCLCA |d AGLDB |d COCUF |d MOR |d PIFAG |d OCLCA |d OCLCQ |d OCLCO |d U3W |d STF |d WRM |d VTS |d VT2 |d OCLCQ |d OCLCA |d M8D |d REC |d UKCRE |d OCLCA |d AJS |d OCLCQ |d OCLCO |d REDDC |d CNNOR |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d OCLCQ | ||
019 | |a 301048533 |a 623882986 |a 961585582 |a 962696406 |a 966232477 |a 974119061 |a 988505470 |a 992091307 |a 1018075426 |a 1037704540 |a 1038666425 |a 1038698728 |a 1042143748 |a 1042450223 |a 1047669190 |a 1055349439 |a 1081288415 |a 1091517926 |a 1137106793 |a 1153513211 |a 1156431956 |a 1157100022 |a 1178541718 |a 1228592172 |a 1247722917 |a 1257340315 |a 1257342596 |a 1295332700 |a 1295377513 | ||
020 | |a 9789027281746 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027281742 |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 1556192460 | ||
020 | |z 9781556192463 | ||
020 | |z 9027224749 | ||
020 | |z 9789027224743 | ||
035 | |a (OCoLC)750183106 |z (OCoLC)301048533 |z (OCoLC)623882986 |z (OCoLC)961585582 |z (OCoLC)962696406 |z (OCoLC)966232477 |z (OCoLC)974119061 |z (OCoLC)988505470 |z (OCoLC)992091307 |z (OCoLC)1018075426 |z (OCoLC)1037704540 |z (OCoLC)1038666425 |z (OCoLC)1038698728 |z (OCoLC)1042143748 |z (OCoLC)1042450223 |z (OCoLC)1047669190 |z (OCoLC)1055349439 |z (OCoLC)1081288415 |z (OCoLC)1091517926 |z (OCoLC)1137106793 |z (OCoLC)1153513211 |z (OCoLC)1156431956 |z (OCoLC)1157100022 |z (OCoLC)1178541718 |z (OCoLC)1228592172 |z (OCoLC)1247722917 |z (OCoLC)1257340315 |z (OCoLC)1257342596 |z (OCoLC)1295332700 |z (OCoLC)1295377513 | ||
042 | |a dlr | ||
043 | |a i-mf--- | ||
050 | 4 | |a PM7854.M3 |b A3 1994eb | |
072 | 7 | |a FOR |x 008000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 447/.96982 |2 22 | |
084 | |a 18.96 |2 bcl | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Adone, Dany. | |
245 | 1 | 4 | |a The acquisition of Mauritian Creole / |c Dany Adone. |
260 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b J. Benjamins, |c ©1994. | ||
300 | |a 1 online resource (x, 167 pages) : |b illustrations | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Language acquisition & language disorders, |x 0925-0123 ; |v v. 9 | |
504 | |a Includes bibliographical references (pages 151-157) and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
506 | |3 Use copy |f Restrictions unspecified |2 star |5 MiAaHDL | ||
533 | |a Electronic reproduction. |b [Place of publication not identified] : |c HathiTrust Digital Library, |d 2010. |5 MiAaHDL | ||
538 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 |5 MiAaHDL | ||
583 | 1 | |a digitized |c 2010 |h HathiTrust Digital Library |l committed to preserve |2 pda |5 MiAaHDL | |
650 | 0 | |a Creole dialects, French |z Mauritius. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2017003664 | |
650 | 0 | |a Language acquisition. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074511 | |
650 | 2 | |a Language Development |0 https://id.nlm.nih.gov/mesh/D007804 | |
650 | 6 | |a Langues créoles (françaises) |z Île Maurice. | |
650 | 6 | |a Langage |x Acquisition. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x French. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Creole dialects, French |2 fast | |
650 | 7 | |a Language acquisition |2 fast | |
651 | 7 | |a Mauritius |2 fast | |
650 | 7 | |a Satzbauplan |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4324512-2 | |
650 | 7 | |a Generative Transformationsgrammatik |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4071705-7 | |
650 | 7 | |a Parameter |g Linguistik |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4301834-8 | |
650 | 7 | |a Grammatik |2 gnd | |
650 | 7 | |a Spracherwerb |2 gnd | |
650 | 1 | 7 | |a Franse creooltalen. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Taalverwerving. |2 gtt |
650 | 7 | |a Créole mauricien (langue) |2 ram | |
650 | 7 | |a Langage |x Acquisition. |2 ram | |
651 | 7 | |a Kreolisch-Französisch. |2 swd | |
651 | 7 | |a Mauricien. |2 swd | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Adone, Dany. |t Acquisition of Mauritian Creole. |d Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamins, ©1994 |z 1556192460 |w (DLC) 94000547 |w (OCoLC)29913728 |
830 | 0 | |a Language acquisition & language disorders ; |v v. 9. |x 0925-0123 |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n89666311 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=385651 |3 Volltext |
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10495914 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 385651 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn750183106 |
---|---|
_version_ | 1816881769181347840 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Adone, Dany |
author_facet | Adone, Dany |
author_role | |
author_sort | Adone, Dany |
author_variant | d a da |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM7854 |
callnumber-raw | PM7854.M3 A3 1994eb |
callnumber-search | PM7854.M3 A3 1994eb |
callnumber-sort | PM 47854 M3 A3 41994EB |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)750183106 |
dewey-full | 447/.96982 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 447 - French language variations |
dewey-raw | 447/.96982 |
dewey-search | 447/.96982 |
dewey-sort | 3447 596982 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04548cam a2200781 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn750183106</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">110907s1994 ne a ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 94000547 </subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCE</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">NLGGC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">LOA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">COCUF</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">REC</subfield><subfield code="d">UKCRE</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">REDDC</subfield><subfield code="d">CNNOR</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">301048533</subfield><subfield code="a">623882986</subfield><subfield code="a">961585582</subfield><subfield code="a">962696406</subfield><subfield code="a">966232477</subfield><subfield code="a">974119061</subfield><subfield code="a">988505470</subfield><subfield code="a">992091307</subfield><subfield code="a">1018075426</subfield><subfield code="a">1037704540</subfield><subfield code="a">1038666425</subfield><subfield code="a">1038698728</subfield><subfield code="a">1042143748</subfield><subfield code="a">1042450223</subfield><subfield code="a">1047669190</subfield><subfield code="a">1055349439</subfield><subfield code="a">1081288415</subfield><subfield code="a">1091517926</subfield><subfield code="a">1137106793</subfield><subfield code="a">1153513211</subfield><subfield code="a">1156431956</subfield><subfield code="a">1157100022</subfield><subfield code="a">1178541718</subfield><subfield code="a">1228592172</subfield><subfield code="a">1247722917</subfield><subfield code="a">1257340315</subfield><subfield code="a">1257342596</subfield><subfield code="a">1295332700</subfield><subfield code="a">1295377513</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027281746</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027281742</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1556192460</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781556192463</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027224749</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027224743</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)750183106</subfield><subfield code="z">(OCoLC)301048533</subfield><subfield code="z">(OCoLC)623882986</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961585582</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962696406</subfield><subfield code="z">(OCoLC)966232477</subfield><subfield code="z">(OCoLC)974119061</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988505470</subfield><subfield code="z">(OCoLC)992091307</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1018075426</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037704540</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038666425</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038698728</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1042143748</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1042450223</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1047669190</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1055349439</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1081288415</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1091517926</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1137106793</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1153513211</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1156431956</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1157100022</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1178541718</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1228592172</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1247722917</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1257340315</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1257342596</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1295332700</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1295377513</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dlr</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">i-mf---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PM7854.M3</subfield><subfield code="b">A3 1994eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">008000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">447/.96982</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.96</subfield><subfield code="2">bcl</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Adone, Dany.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">The acquisition of Mauritian Creole /</subfield><subfield code="c">Dany Adone.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">J. Benjamins,</subfield><subfield code="c">©1994.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (x, 167 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Language acquisition & language disorders,</subfield><subfield code="x">0925-0123 ;</subfield><subfield code="v">v. 9</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 151-157) and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1=" " ind2=" "><subfield code="3">Use copy</subfield><subfield code="f">Restrictions unspecified</subfield><subfield code="2">star</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction.</subfield><subfield code="b">[Place of publication not identified] :</subfield><subfield code="c">HathiTrust Digital Library,</subfield><subfield code="d">2010.</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.</subfield><subfield code="u">http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="583" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">digitized</subfield><subfield code="c">2010</subfield><subfield code="h">HathiTrust Digital Library</subfield><subfield code="l">committed to preserve</subfield><subfield code="2">pda</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Creole dialects, French</subfield><subfield code="z">Mauritius.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2017003664</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language acquisition.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074511</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Language Development</subfield><subfield code="0">https://id.nlm.nih.gov/mesh/D007804</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues créoles (françaises)</subfield><subfield code="z">Île Maurice.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langage</subfield><subfield code="x">Acquisition.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">French.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Creole dialects, French</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language acquisition</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mauritius</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Satzbauplan</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4324512-2</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Generative Transformationsgrammatik</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4071705-7</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Parameter</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4301834-8</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Franse creooltalen.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Taalverwerving.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Créole mauricien (langue)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langage</subfield><subfield code="x">Acquisition.</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kreolisch-Französisch.</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mauricien.</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Adone, Dany.</subfield><subfield code="t">Acquisition of Mauritian Creole.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamins, ©1994</subfield><subfield code="z">1556192460</subfield><subfield code="w">(DLC) 94000547</subfield><subfield code="w">(OCoLC)29913728</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language acquisition & language disorders ;</subfield><subfield code="v">v. 9.</subfield><subfield code="x">0925-0123</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n89666311</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=385651</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10495914</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">385651</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Mauritius fast Kreolisch-Französisch. swd Mauricien. swd |
geographic_facet | Mauritius Kreolisch-Französisch. Mauricien. |
id | ZDB-4-EBA-ocn750183106 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:17:59Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027281746 9027281742 |
issn | 0925-0123 ; |
language | English |
oclc_num | 750183106 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (x, 167 pages) : illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | J. Benjamins, |
record_format | marc |
series | Language acquisition & language disorders ; |
series2 | Language acquisition & language disorders, |
spelling | Adone, Dany. The acquisition of Mauritian Creole / Dany Adone. Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamins, ©1994. 1 online resource (x, 167 pages) : illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Language acquisition & language disorders, 0925-0123 ; v. 9 Includes bibliographical references (pages 151-157) and index. Print version record. Use copy Restrictions unspecified star MiAaHDL Electronic reproduction. [Place of publication not identified] : HathiTrust Digital Library, 2010. MiAaHDL Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 MiAaHDL digitized 2010 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL Creole dialects, French Mauritius. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2017003664 Language acquisition. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074511 Language Development https://id.nlm.nih.gov/mesh/D007804 Langues créoles (françaises) Île Maurice. Langage Acquisition. FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh Creole dialects, French fast Language acquisition fast Mauritius fast Satzbauplan gnd http://d-nb.info/gnd/4324512-2 Generative Transformationsgrammatik gnd http://d-nb.info/gnd/4071705-7 Parameter Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4301834-8 Grammatik gnd Spracherwerb gnd Franse creooltalen. gtt Taalverwerving. gtt Créole mauricien (langue) ram Langage Acquisition. ram Kreolisch-Französisch. swd Mauricien. swd Print version: Adone, Dany. Acquisition of Mauritian Creole. Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamins, ©1994 1556192460 (DLC) 94000547 (OCoLC)29913728 Language acquisition & language disorders ; v. 9. 0925-0123 http://id.loc.gov/authorities/names/n89666311 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=385651 Volltext |
spellingShingle | Adone, Dany The acquisition of Mauritian Creole / Language acquisition & language disorders ; Creole dialects, French Mauritius. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2017003664 Language acquisition. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074511 Language Development https://id.nlm.nih.gov/mesh/D007804 Langues créoles (françaises) Île Maurice. Langage Acquisition. FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh Creole dialects, French fast Language acquisition fast Satzbauplan gnd http://d-nb.info/gnd/4324512-2 Generative Transformationsgrammatik gnd http://d-nb.info/gnd/4071705-7 Parameter Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4301834-8 Grammatik gnd Spracherwerb gnd Franse creooltalen. gtt Taalverwerving. gtt Créole mauricien (langue) ram Langage Acquisition. ram |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2017003664 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074511 https://id.nlm.nih.gov/mesh/D007804 http://d-nb.info/gnd/4324512-2 http://d-nb.info/gnd/4071705-7 http://d-nb.info/gnd/4301834-8 |
title | The acquisition of Mauritian Creole / |
title_auth | The acquisition of Mauritian Creole / |
title_exact_search | The acquisition of Mauritian Creole / |
title_full | The acquisition of Mauritian Creole / Dany Adone. |
title_fullStr | The acquisition of Mauritian Creole / Dany Adone. |
title_full_unstemmed | The acquisition of Mauritian Creole / Dany Adone. |
title_short | The acquisition of Mauritian Creole / |
title_sort | acquisition of mauritian creole |
topic | Creole dialects, French Mauritius. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2017003664 Language acquisition. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85074511 Language Development https://id.nlm.nih.gov/mesh/D007804 Langues créoles (françaises) Île Maurice. Langage Acquisition. FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh Creole dialects, French fast Language acquisition fast Satzbauplan gnd http://d-nb.info/gnd/4324512-2 Generative Transformationsgrammatik gnd http://d-nb.info/gnd/4071705-7 Parameter Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4301834-8 Grammatik gnd Spracherwerb gnd Franse creooltalen. gtt Taalverwerving. gtt Créole mauricien (langue) ram Langage Acquisition. ram |
topic_facet | Creole dialects, French Mauritius. Language acquisition. Language Development Langues créoles (françaises) Île Maurice. Langage Acquisition. FOREIGN LANGUAGE STUDY French. Creole dialects, French Language acquisition Mauritius Satzbauplan Generative Transformationsgrammatik Parameter Linguistik Grammatik Spracherwerb Franse creooltalen. Taalverwerving. Créole mauricien (langue) Kreolisch-Französisch. Mauricien. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=385651 |
work_keys_str_mv | AT adonedany theacquisitionofmauritiancreole AT adonedany acquisitionofmauritiancreole |