Essay on the principles of translation /:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam :
John Benjamins,
1978.
|
Ausgabe: | New ed. / |
Schriftenreihe: | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ;
v. 13. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | Reprint of the 3d ed. printed by Neill & Co., Edinburgh. |
Beschreibung: | 1 online resource (li, xvi, 457 pages) : portrait |
Format: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and indexes. |
ISBN: | 9789027286550 9027286558 1283051400 9781283051408 9786613051400 6613051403 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn707924777 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 110321s1978 ne c ob 001 0 eng d | ||
010 | |z 79375156 | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d OCLCE |d EBLCP |d E7B |d OCLCQ |d OCLCF |d NLGGC |d OCLCO |d OCLCQ |d YDXCP |d OCLCQ |d AGLDB |d OCLCQ |d VTS |d STF |d M8D |d EQF |d OCLCQ |d OCLCO |d DST |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d OCLCQ | ||
019 | |a 558064201 |a 654201899 |a 1109507744 |a 1162451846 |a 1192373818 |a 1241916618 |a 1259148501 |a 1300505745 |a 1303386105 |a 1303450849 |a 1306546964 | ||
020 | |a 9789027286550 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027286558 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1283051400 | ||
020 | |a 9781283051408 | ||
020 | |a 9786613051400 | ||
020 | |a 6613051403 | ||
020 | |z 090272094X | ||
020 | |z 9027208719 | ||
020 | |z 9789027208712 | ||
020 | |z 902720974X | ||
020 | |z 9789027209740 | ||
035 | |a (OCoLC)707924777 |z (OCoLC)558064201 |z (OCoLC)654201899 |z (OCoLC)1109507744 |z (OCoLC)1162451846 |z (OCoLC)1192373818 |z (OCoLC)1241916618 |z (OCoLC)1259148501 |z (OCoLC)1300505745 |z (OCoLC)1303386105 |z (OCoLC)1303450849 |z (OCoLC)1306546964 | ||
042 | |a dlr | ||
050 | 4 | |a PN241 |b .W6 1978eb | |
072 | 7 | |a LAN |x 023000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 418/.02 |2 22 | |
084 | |a 17.45 |2 bcl | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, |c Lord, |d 1747-1813. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJrrwWH3Y3GyM7WPfbth73 |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n81057101 | |
245 | 1 | 0 | |a Essay on the principles of translation / |c Alexander Fraser Tytler (Lord Woodhouselee). |
250 | |a New ed. / |b with an introductory article by Jeffrey F. Huntsman. | ||
260 | |a Amsterdam : |b John Benjamins, |c 1978. | ||
300 | |a 1 online resource (li, xvi, 457 pages) : |b portrait | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series I, Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ; |v v. 13 | |
500 | |a Reprint of the 3d ed. printed by Neill & Co., Edinburgh. | ||
504 | |a Includes bibliographical references and indexes. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
506 | |3 Use copy |f Restrictions unspecified |2 star |5 MiAaHDL | ||
533 | |a Electronic reproduction. |b [Place of publication not identified] : |c HathiTrust Digital Library, |d 2010. |5 MiAaHDL | ||
538 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 |5 MiAaHDL | ||
583 | 1 | |a digitized |c 2010 |h HathiTrust Digital Library |l committed to preserve |2 pda |5 MiAaHDL | |
546 | |a English. | ||
650 | 0 | |a Translating and interpreting. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 | |
650 | 2 | |a Translating |0 https://id.nlm.nih.gov/mesh/D014175 | |
650 | 6 | |a Traduction. | |
650 | 7 | |a translation (function) |2 aat | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Translating & Interpreting. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |2 fast | |
650 | 1 | 7 | |a Vertalen. |2 gtt |
650 | 7 | |a Traduction et interprétation. |2 ram | |
700 | 1 | |a Huntsman, Jeffrey F. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, Lord, 1747-1813. |t Essay on the principles of translation. |b New ed. |d Amsterdam : John Benjamins, 1978 |z 9027208719 |w (DLC) 79375156 |w (OCoLC)5618217 |
830 | 0 | |a Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. |n Series I, |p Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ; |v v. 13. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n42000075 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=360358 |3 Volltext |
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL670540 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10457014 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 360358 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 3669799 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn707924777 |
---|---|
_version_ | 1816881754033618944 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, Lord, 1747-1813 |
author2 | Huntsman, Jeffrey F. |
author2_role | |
author2_variant | j f h jf jfh |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n81057101 |
author_facet | Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, Lord, 1747-1813 Huntsman, Jeffrey F. |
author_role | |
author_sort | Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, Lord, 1747-1813 |
author_variant | a f t w aft aftw |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN241 |
callnumber-raw | PN241 .W6 1978eb |
callnumber-search | PN241 .W6 1978eb |
callnumber-sort | PN 3241 W6 41978EB |
callnumber-subject | PN - General Literature |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)707924777 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
edition | New ed. / |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04036cam a2200757 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn707924777</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">110321s1978 ne c ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 79375156 </subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCE</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">NLGGC</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">EQF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">DST</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">558064201</subfield><subfield code="a">654201899</subfield><subfield code="a">1109507744</subfield><subfield code="a">1162451846</subfield><subfield code="a">1192373818</subfield><subfield code="a">1241916618</subfield><subfield code="a">1259148501</subfield><subfield code="a">1300505745</subfield><subfield code="a">1303386105</subfield><subfield code="a">1303450849</subfield><subfield code="a">1306546964</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027286550</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027286558</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1283051400</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781283051408</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786613051400</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6613051403</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">090272094X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027208719</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027208712</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">902720974X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027209740</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)707924777</subfield><subfield code="z">(OCoLC)558064201</subfield><subfield code="z">(OCoLC)654201899</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1109507744</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162451846</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1192373818</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1241916618</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1259148501</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1300505745</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1303386105</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1303450849</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1306546964</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dlr</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PN241</subfield><subfield code="b">.W6 1978eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">023000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.45</subfield><subfield code="2">bcl</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler,</subfield><subfield code="c">Lord,</subfield><subfield code="d">1747-1813.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJrrwWH3Y3GyM7WPfbth73</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n81057101</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Essay on the principles of translation /</subfield><subfield code="c">Alexander Fraser Tytler (Lord Woodhouselee).</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">New ed. /</subfield><subfield code="b">with an introductory article by Jeffrey F. Huntsman.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam :</subfield><subfield code="b">John Benjamins,</subfield><subfield code="c">1978.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (li, xvi, 457 pages) :</subfield><subfield code="b">portrait</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series I, Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ;</subfield><subfield code="v">v. 13</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint of the 3d ed. printed by Neill & Co., Edinburgh.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and indexes.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1=" " ind2=" "><subfield code="3">Use copy</subfield><subfield code="f">Restrictions unspecified</subfield><subfield code="2">star</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction.</subfield><subfield code="b">[Place of publication not identified] :</subfield><subfield code="c">HathiTrust Digital Library,</subfield><subfield code="d">2010.</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.</subfield><subfield code="u">http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="583" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">digitized</subfield><subfield code="c">2010</subfield><subfield code="h">HathiTrust Digital Library</subfield><subfield code="l">committed to preserve</subfield><subfield code="2">pda</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Translating</subfield><subfield code="0">https://id.nlm.nih.gov/mesh/D014175</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Traduction.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">translation (function)</subfield><subfield code="2">aat</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Translating & Interpreting.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Vertalen.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Traduction et interprétation.</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Huntsman, Jeffrey F.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, Lord, 1747-1813.</subfield><subfield code="t">Essay on the principles of translation.</subfield><subfield code="b">New ed.</subfield><subfield code="d">Amsterdam : John Benjamins, 1978</subfield><subfield code="z">9027208719</subfield><subfield code="w">(DLC) 79375156</subfield><subfield code="w">(OCoLC)5618217</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science.</subfield><subfield code="n">Series I,</subfield><subfield code="p">Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ;</subfield><subfield code="v">v. 13.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n42000075</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=360358</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL670540</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10457014</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">360358</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">3669799</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
id | ZDB-4-EBA-ocn707924777 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:17:44Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027286550 9027286558 1283051400 9781283051408 9786613051400 6613051403 |
language | English |
oclc_num | 707924777 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (li, xvi, 457 pages) : portrait |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 1978 |
publishDateSearch | 1978 |
publishDateSort | 1978 |
publisher | John Benjamins, |
record_format | marc |
series | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ; |
series2 | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series I, Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ; |
spelling | Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, Lord, 1747-1813. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJrrwWH3Y3GyM7WPfbth73 http://id.loc.gov/authorities/names/n81057101 Essay on the principles of translation / Alexander Fraser Tytler (Lord Woodhouselee). New ed. / with an introductory article by Jeffrey F. Huntsman. Amsterdam : John Benjamins, 1978. 1 online resource (li, xvi, 457 pages) : portrait text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series I, Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ; v. 13 Reprint of the 3d ed. printed by Neill & Co., Edinburgh. Includes bibliographical references and indexes. Print version record. Use copy Restrictions unspecified star MiAaHDL Electronic reproduction. [Place of publication not identified] : HathiTrust Digital Library, 2010. MiAaHDL Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 MiAaHDL digitized 2010 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL English. Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 Translating https://id.nlm.nih.gov/mesh/D014175 Traduction. translation (function) aat LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting fast Vertalen. gtt Traduction et interprétation. ram Huntsman, Jeffrey F. Print version: Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, Lord, 1747-1813. Essay on the principles of translation. New ed. Amsterdam : John Benjamins, 1978 9027208719 (DLC) 79375156 (OCoLC)5618217 Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series I, Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ; v. 13. http://id.loc.gov/authorities/names/n42000075 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=360358 Volltext |
spellingShingle | Woodhouselee, Alexander Fraser Tytler, Lord, 1747-1813 Essay on the principles of translation / Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Amsterdam classics in linguistics, 1800-1925 ; Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 Translating https://id.nlm.nih.gov/mesh/D014175 Traduction. translation (function) aat LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting fast Vertalen. gtt Traduction et interprétation. ram |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 https://id.nlm.nih.gov/mesh/D014175 |
title | Essay on the principles of translation / |
title_auth | Essay on the principles of translation / |
title_exact_search | Essay on the principles of translation / |
title_full | Essay on the principles of translation / Alexander Fraser Tytler (Lord Woodhouselee). |
title_fullStr | Essay on the principles of translation / Alexander Fraser Tytler (Lord Woodhouselee). |
title_full_unstemmed | Essay on the principles of translation / Alexander Fraser Tytler (Lord Woodhouselee). |
title_short | Essay on the principles of translation / |
title_sort | essay on the principles of translation |
topic | Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 Translating https://id.nlm.nih.gov/mesh/D014175 Traduction. translation (function) aat LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting fast Vertalen. gtt Traduction et interprétation. ram |
topic_facet | Translating and interpreting. Translating Traduction. translation (function) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. Translating and interpreting Vertalen. Traduction et interprétation. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=360358 |
work_keys_str_mv | AT woodhouseleealexanderfrasertytler essayontheprinciplesoftranslation AT huntsmanjeffreyf essayontheprinciplesoftranslation |