Sprachenwechsel :: Akkulturation und Mehrsprachigkeit der Brandenburger Hugenotten vom 17. bis 19. Jahrhundert /

Die Studie behandelt die sprachliche Akkulturation der Hugenotten, die als franzsische Protestanten am Ende des 17. Jahrhunderts auch in Brandenburg Zuflucht fanden. Im Mittelpunkt steht die Rekonstruktion der sprachlichen Integration dieser Migranten, die im Laufe der Zeit ihre franzsische Sprache...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Böhm, Manuela
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:German
Veröffentlicht: Berlin ; New York : Walter de Gruyter, ©2010.
Schriftenreihe:Studia linguistica Germanica ; 101.
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:Die Studie behandelt die sprachliche Akkulturation der Hugenotten, die als franzsische Protestanten am Ende des 17. Jahrhunderts auch in Brandenburg Zuflucht fanden. Im Mittelpunkt steht die Rekonstruktion der sprachlichen Integration dieser Migranten, die im Laufe der Zeit ihre franzsische Sprache aufgaben und zur deutschen Sprache bergingen. Die Analyse der sprachlichen Situation in drei verschiedenen Hugenottenkolonien zeigt, wie die Sprachwechselprozesse, je nach Ort und Kontext, einen sehr unterschiedlichen Verlauf nahmen.
Beschreibung:1 online resource (xv, 580 pages :)
Bibliographie:Includes bibliographical references (pages 536-568) and indexes.
ISBN:9783110219968
3110219964
3110219956
9783110219951
ISSN:1861-5651 ;

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen