Renaissance comedy :: the Italian masters /
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English Italian |
Veröffentlicht: |
Toronto :
University of Toronto Press,
©2008-
|
Schriftenreihe: | Lorenzo da Ponte Italian library.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | 1 online resource |
Format: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references. |
ISBN: | 144268898X 9781442688988 9781442697386 1442697385 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn659512389 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr un||||a|a|| | ||
008 | 100827m20089999onc ob 000 d eng d | ||
040 | |a OCLCE |b eng |e pn |c OCLCE |d YDXCP |d OCLCQ |d CELBN |d N$T |d OCLCQ |d JSTOR |d OCLCF |d OCLCQ |d OCLCO |d EBLCP |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d DEBBG |d CUS |d OCLCO |d AGLDB |d OCLCO |d OCLCQ |d UWW |d IOG |d OCLCA |d VTS |d EZ9 |d MQY |d OCLCQ |d OCLCO |d CNNOR |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCL |d OCLCQ | ||
019 | |a 632396745 |a 642464784 |a 681598924 |a 923772346 |a 978877602 |a 999696061 |a 1048234716 |a 1085974964 |a 1100576769 |a 1296758665 | ||
020 | |a 144268898X |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9781442688988 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9781442697386 | ||
020 | |a 1442697385 | ||
020 | |z 9780802092922 |q (v. 1 ; |q bound) | ||
020 | |z 0802092926 |q (v. 1 ; |q bound) | ||
020 | |z 9780802094841 |q (v. 1 ; |q pbk.) | ||
020 | |z 0802094848 |q (v. 1 ; |q pbk.) | ||
020 | |z 0802097235 |q (v. 2 ; |q pbk.) | ||
020 | |z 9780802097231 |q (v. 2 ; |q pbk.) | ||
020 | |z 9780802099990 |q (v. 2 ; |q bound) | ||
020 | |z 0802099998 |q (v. 2 ; |q bound) | ||
035 | |a (OCoLC)659512389 |z (OCoLC)632396745 |z (OCoLC)642464784 |z (OCoLC)681598924 |z (OCoLC)923772346 |z (OCoLC)978877602 |z (OCoLC)999696061 |z (OCoLC)1048234716 |z (OCoLC)1085974964 |z (OCoLC)1100576769 |z (OCoLC)1296758665 | ||
037 | |a 22573/ctt57n96 |b JSTOR | ||
041 | 1 | |a eng |h ita | |
042 | |a dlr | ||
043 | |a e-it--- | ||
050 | 4 | |a PQ4233 |b .R46 2008 | |
055 | 4 | |a PQ4149 | |
055 | 3 | |a PQ4149 |b R45 2008 | |
072 | 7 | |a FIC |x 000000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 852/.05230802 |2 22 | |
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Renaissance comedy : |b the Italian masters / |c edited with introductions by Donald Beecher. |
260 | |a Toronto : |b University of Toronto Press, |c ©2008- | ||
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a The Lorenzo da Ponte Italian library | |
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
505 | 0 | |a v. 1. Introduction: 'erudite' comedy in Renaissance Italy / Donald Beecher ; The pretenders = I suppositi / Ludovico Ariosto ; Cortigiana = La cortigiana / Pietro Aretino ; The ragged brothers = Gli straccioni / Annibal Caro ; Alessandro = L'alessandro / Alessandro Piccolimini ; The sister = La sorella / Giambattista Della Porta. | |
505 | 0 | |a v. 2 Introduction: from Italy to England: the sources, conventions, and influence of 'Erudite' comedy / Donald Beecher ; The Calandria = La calandria / Bernardo Dovizi da Bibbiena ; The Mandragola = La moscheta / Angelo Beolco (Ruzante) ; The horned owl = L'Assiuolo / Giovan Maria Cecchi ; Frate Alberigo = Il frate / Anton Francesco Grazzini ; The candlebearer = Il candelaio / Giordano Bruno. | |
506 | |3 Use copy |f Restrictions unspecified |2 star |5 MiAaHDL | ||
533 | |a Electronic reproduction. |b [Place of publication not identified] : |c HathiTrust Digital Library, |d 2010. |5 MiAaHDL | ||
538 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 |5 MiAaHDL | ||
583 | 1 | |a digitized |c 2010 |h HathiTrust Digital Library |l committed to preserve |2 pda |5 MiAaHDL | |
588 | 0 | |a Print version record. | |
650 | 0 | |a Italian drama (Comedy) |v Translations into English. | |
650 | 0 | |a Italian drama |y To 1700 |v Translations into English. | |
650 | 0 | |a Italian drama (Comedy) |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a Italian drama |y To 1700 |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a Theater |z Italy |x History. | |
650 | 6 | |a Comédie italienne |v Traductions anglaises. | |
650 | 6 | |a Théâtre italien |y Jusqu'à 1700 |v Traductions anglaises. | |
650 | 6 | |a Comédie italienne |x Histoire et critique. | |
650 | 6 | |a Théâtre italien |y Jusqu'à 1700 |x Histoire et critique. | |
650 | 6 | |a Théâtre |z Italie |x Histoire. | |
650 | 7 | |a FICTION |x General. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Italian drama |2 fast | |
650 | 7 | |a Italian drama (Comedy) |2 fast | |
650 | 7 | |a Theater |2 fast | |
651 | 7 | |a Italy |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJvd8mVMcRhwVmbtcqCPcP | |
650 | 7 | |a Renaissance |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4049450-0 | |
650 | 7 | |a Komödie |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4031952-0 | |
651 | 7 | |a Italienisch. |2 swd | |
648 | 7 | |a To 1700 |2 fast | |
648 | 7 | |a Geschichte 1500-1600. |2 swd | |
655 | 7 | |a Criticism, interpretation, etc. |2 fast | |
655 | 7 | |a History |2 fast | |
655 | 7 | |a Translations |2 fast | |
700 | 1 | |a Beecher, Donald, |e editor. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Renaissance comedy. |d Toronto : University of Toronto Press, ©2008- |w (OCoLC)137329737 |
830 | 0 | |a Lorenzo da Ponte Italian library. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2004115454 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=468902 |3 Volltext |
938 | |a Canadian Electronic Library |b CELB |n 10381943 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL3268160 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 468902 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 3252845 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn659512389 |
---|---|
_version_ | 1816881737199779840 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Beecher, Donald |
author2_role | edt |
author2_variant | d b db |
author_facet | Beecher, Donald |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PQ4233 |
callnumber-raw | PQ4233 .R46 2008 |
callnumber-search | PQ4233 .R46 2008 |
callnumber-sort | PQ 44233 R46 42008 |
callnumber-subject | PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | v. 1. Introduction: 'erudite' comedy in Renaissance Italy / Donald Beecher ; The pretenders = I suppositi / Ludovico Ariosto ; Cortigiana = La cortigiana / Pietro Aretino ; The ragged brothers = Gli straccioni / Annibal Caro ; Alessandro = L'alessandro / Alessandro Piccolimini ; The sister = La sorella / Giambattista Della Porta. v. 2 Introduction: from Italy to England: the sources, conventions, and influence of 'Erudite' comedy / Donald Beecher ; The Calandria = La calandria / Bernardo Dovizi da Bibbiena ; The Mandragola = La moscheta / Angelo Beolco (Ruzante) ; The horned owl = L'Assiuolo / Giovan Maria Cecchi ; Frate Alberigo = Il frate / Anton Francesco Grazzini ; The candlebearer = Il candelaio / Giordano Bruno. |
ctrlnum | (OCoLC)659512389 |
dewey-full | 852/.05230802 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 852 - Italian drama |
dewey-raw | 852/.05230802 |
dewey-search | 852/.05230802 |
dewey-sort | 3852 75230802 |
dewey-tens | 850 - Italian, Romanian & related literatures |
discipline | Romanistik |
era | To 1700 fast Geschichte 1500-1600. swd |
era_facet | To 1700 Geschichte 1500-1600. |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05206cam a2200961 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn659512389</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr un||||a|a||</controlfield><controlfield tag="008">100827m20089999onc ob 000 d eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OCLCE</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">OCLCE</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">CELBN</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">DEBBG</subfield><subfield code="d">CUS</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UWW</subfield><subfield code="d">IOG</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">EZ9</subfield><subfield code="d">MQY</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">CNNOR</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">632396745</subfield><subfield code="a">642464784</subfield><subfield code="a">681598924</subfield><subfield code="a">923772346</subfield><subfield code="a">978877602</subfield><subfield code="a">999696061</subfield><subfield code="a">1048234716</subfield><subfield code="a">1085974964</subfield><subfield code="a">1100576769</subfield><subfield code="a">1296758665</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">144268898X</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781442688988</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781442697386</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1442697385</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780802092922</subfield><subfield code="q">(v. 1 ;</subfield><subfield code="q">bound)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0802092926</subfield><subfield code="q">(v. 1 ;</subfield><subfield code="q">bound)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780802094841</subfield><subfield code="q">(v. 1 ;</subfield><subfield code="q">pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0802094848</subfield><subfield code="q">(v. 1 ;</subfield><subfield code="q">pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0802097235</subfield><subfield code="q">(v. 2 ;</subfield><subfield code="q">pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780802097231</subfield><subfield code="q">(v. 2 ;</subfield><subfield code="q">pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780802099990</subfield><subfield code="q">(v. 2 ;</subfield><subfield code="q">bound)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0802099998</subfield><subfield code="q">(v. 2 ;</subfield><subfield code="q">bound)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)659512389</subfield><subfield code="z">(OCoLC)632396745</subfield><subfield code="z">(OCoLC)642464784</subfield><subfield code="z">(OCoLC)681598924</subfield><subfield code="z">(OCoLC)923772346</subfield><subfield code="z">(OCoLC)978877602</subfield><subfield code="z">(OCoLC)999696061</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1048234716</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1085974964</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1100576769</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1296758665</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctt57n96</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">ita</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dlr</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-it---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PQ4233</subfield><subfield code="b">.R46 2008</subfield></datafield><datafield tag="055" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PQ4149</subfield></datafield><datafield tag="055" ind1=" " ind2="3"><subfield code="a">PQ4149</subfield><subfield code="b">R45 2008</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FIC</subfield><subfield code="x">000000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">852/.05230802</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Renaissance comedy :</subfield><subfield code="b">the Italian masters /</subfield><subfield code="c">edited with introductions by Donald Beecher.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Toronto :</subfield><subfield code="b">University of Toronto Press,</subfield><subfield code="c">©2008-</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">The Lorenzo da Ponte Italian library</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">v. 1. Introduction: 'erudite' comedy in Renaissance Italy / Donald Beecher ; The pretenders = I suppositi / Ludovico Ariosto ; Cortigiana = La cortigiana / Pietro Aretino ; The ragged brothers = Gli straccioni / Annibal Caro ; Alessandro = L'alessandro / Alessandro Piccolimini ; The sister = La sorella / Giambattista Della Porta.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">v. 2 Introduction: from Italy to England: the sources, conventions, and influence of 'Erudite' comedy / Donald Beecher ; The Calandria = La calandria / Bernardo Dovizi da Bibbiena ; The Mandragola = La moscheta / Angelo Beolco (Ruzante) ; The horned owl = L'Assiuolo / Giovan Maria Cecchi ; Frate Alberigo = Il frate / Anton Francesco Grazzini ; The candlebearer = Il candelaio / Giordano Bruno.</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1=" " ind2=" "><subfield code="3">Use copy</subfield><subfield code="f">Restrictions unspecified</subfield><subfield code="2">star</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction.</subfield><subfield code="b">[Place of publication not identified] :</subfield><subfield code="c">HathiTrust Digital Library,</subfield><subfield code="d">2010.</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.</subfield><subfield code="u">http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="583" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">digitized</subfield><subfield code="c">2010</subfield><subfield code="h">HathiTrust Digital Library</subfield><subfield code="l">committed to preserve</subfield><subfield code="2">pda</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Italian drama (Comedy)</subfield><subfield code="v">Translations into English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Italian drama</subfield><subfield code="y">To 1700</subfield><subfield code="v">Translations into English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Italian drama (Comedy)</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Italian drama</subfield><subfield code="y">To 1700</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Theater</subfield><subfield code="z">Italy</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Comédie italienne</subfield><subfield code="v">Traductions anglaises.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Théâtre italien</subfield><subfield code="y">Jusqu'à 1700</subfield><subfield code="v">Traductions anglaises.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Comédie italienne</subfield><subfield code="x">Histoire et critique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Théâtre italien</subfield><subfield code="y">Jusqu'à 1700</subfield><subfield code="x">Histoire et critique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Théâtre</subfield><subfield code="z">Italie</subfield><subfield code="x">Histoire.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FICTION</subfield><subfield code="x">General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italian drama</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italian drama (Comedy)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Theater</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italy</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJvd8mVMcRhwVmbtcqCPcP</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Renaissance</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4049450-0</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Komödie</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4031952-0</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italienisch.</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">To 1700</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1500-1600.</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Criticism, interpretation, etc.</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">History</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beecher, Donald,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Renaissance comedy.</subfield><subfield code="d">Toronto : University of Toronto Press, ©2008-</subfield><subfield code="w">(OCoLC)137329737</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lorenzo da Ponte Italian library.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2004115454</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=468902</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Canadian Electronic Library</subfield><subfield code="b">CELB</subfield><subfield code="n">10381943</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL3268160</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">468902</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">3252845</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Criticism, interpretation, etc. fast History fast Translations fast |
genre_facet | Criticism, interpretation, etc. History Translations |
geographic | Italy fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJvd8mVMcRhwVmbtcqCPcP Italienisch. swd |
geographic_facet | Italy Italienisch. |
id | ZDB-4-EBA-ocn659512389 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:17:28Z |
institution | BVB |
isbn | 144268898X 9781442688988 9781442697386 1442697385 |
language | English Italian |
oclc_num | 659512389 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 8888 |
publishDateSort | 2024 |
publisher | University of Toronto Press, |
record_format | marc |
series | Lorenzo da Ponte Italian library. |
series2 | The Lorenzo da Ponte Italian library |
spelling | Renaissance comedy : the Italian masters / edited with introductions by Donald Beecher. Toronto : University of Toronto Press, ©2008- 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier The Lorenzo da Ponte Italian library Includes bibliographical references. v. 1. Introduction: 'erudite' comedy in Renaissance Italy / Donald Beecher ; The pretenders = I suppositi / Ludovico Ariosto ; Cortigiana = La cortigiana / Pietro Aretino ; The ragged brothers = Gli straccioni / Annibal Caro ; Alessandro = L'alessandro / Alessandro Piccolimini ; The sister = La sorella / Giambattista Della Porta. v. 2 Introduction: from Italy to England: the sources, conventions, and influence of 'Erudite' comedy / Donald Beecher ; The Calandria = La calandria / Bernardo Dovizi da Bibbiena ; The Mandragola = La moscheta / Angelo Beolco (Ruzante) ; The horned owl = L'Assiuolo / Giovan Maria Cecchi ; Frate Alberigo = Il frate / Anton Francesco Grazzini ; The candlebearer = Il candelaio / Giordano Bruno. Use copy Restrictions unspecified star MiAaHDL Electronic reproduction. [Place of publication not identified] : HathiTrust Digital Library, 2010. MiAaHDL Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 MiAaHDL digitized 2010 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL Print version record. Italian drama (Comedy) Translations into English. Italian drama To 1700 Translations into English. Italian drama (Comedy) History and criticism. Italian drama To 1700 History and criticism. Theater Italy History. Comédie italienne Traductions anglaises. Théâtre italien Jusqu'à 1700 Traductions anglaises. Comédie italienne Histoire et critique. Théâtre italien Jusqu'à 1700 Histoire et critique. Théâtre Italie Histoire. FICTION General. bisacsh Italian drama fast Italian drama (Comedy) fast Theater fast Italy fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJvd8mVMcRhwVmbtcqCPcP Renaissance gnd http://d-nb.info/gnd/4049450-0 Komödie gnd http://d-nb.info/gnd/4031952-0 Italienisch. swd To 1700 fast Geschichte 1500-1600. swd Criticism, interpretation, etc. fast History fast Translations fast Beecher, Donald, editor. Print version: Renaissance comedy. Toronto : University of Toronto Press, ©2008- (OCoLC)137329737 Lorenzo da Ponte Italian library. http://id.loc.gov/authorities/names/no2004115454 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=468902 Volltext |
spellingShingle | Renaissance comedy : the Italian masters / Lorenzo da Ponte Italian library. v. 1. Introduction: 'erudite' comedy in Renaissance Italy / Donald Beecher ; The pretenders = I suppositi / Ludovico Ariosto ; Cortigiana = La cortigiana / Pietro Aretino ; The ragged brothers = Gli straccioni / Annibal Caro ; Alessandro = L'alessandro / Alessandro Piccolimini ; The sister = La sorella / Giambattista Della Porta. v. 2 Introduction: from Italy to England: the sources, conventions, and influence of 'Erudite' comedy / Donald Beecher ; The Calandria = La calandria / Bernardo Dovizi da Bibbiena ; The Mandragola = La moscheta / Angelo Beolco (Ruzante) ; The horned owl = L'Assiuolo / Giovan Maria Cecchi ; Frate Alberigo = Il frate / Anton Francesco Grazzini ; The candlebearer = Il candelaio / Giordano Bruno. Italian drama (Comedy) Translations into English. Italian drama To 1700 Translations into English. Italian drama (Comedy) History and criticism. Italian drama To 1700 History and criticism. Theater Italy History. Comédie italienne Traductions anglaises. Théâtre italien Jusqu'à 1700 Traductions anglaises. Comédie italienne Histoire et critique. Théâtre italien Jusqu'à 1700 Histoire et critique. Théâtre Italie Histoire. FICTION General. bisacsh Italian drama fast Italian drama (Comedy) fast Theater fast Renaissance gnd http://d-nb.info/gnd/4049450-0 Komödie gnd http://d-nb.info/gnd/4031952-0 |
subject_GND | http://d-nb.info/gnd/4049450-0 http://d-nb.info/gnd/4031952-0 |
title | Renaissance comedy : the Italian masters / |
title_auth | Renaissance comedy : the Italian masters / |
title_exact_search | Renaissance comedy : the Italian masters / |
title_full | Renaissance comedy : the Italian masters / edited with introductions by Donald Beecher. |
title_fullStr | Renaissance comedy : the Italian masters / edited with introductions by Donald Beecher. |
title_full_unstemmed | Renaissance comedy : the Italian masters / edited with introductions by Donald Beecher. |
title_short | Renaissance comedy : |
title_sort | renaissance comedy the italian masters |
title_sub | the Italian masters / |
topic | Italian drama (Comedy) Translations into English. Italian drama To 1700 Translations into English. Italian drama (Comedy) History and criticism. Italian drama To 1700 History and criticism. Theater Italy History. Comédie italienne Traductions anglaises. Théâtre italien Jusqu'à 1700 Traductions anglaises. Comédie italienne Histoire et critique. Théâtre italien Jusqu'à 1700 Histoire et critique. Théâtre Italie Histoire. FICTION General. bisacsh Italian drama fast Italian drama (Comedy) fast Theater fast Renaissance gnd http://d-nb.info/gnd/4049450-0 Komödie gnd http://d-nb.info/gnd/4031952-0 |
topic_facet | Italian drama (Comedy) Translations into English. Italian drama To 1700 Translations into English. Italian drama (Comedy) History and criticism. Italian drama To 1700 History and criticism. Theater Italy History. Comédie italienne Traductions anglaises. Théâtre italien Jusqu'à 1700 Traductions anglaises. Comédie italienne Histoire et critique. Théâtre italien Jusqu'à 1700 Histoire et critique. Théâtre Italie Histoire. FICTION General. Italian drama Italian drama (Comedy) Theater Italy Renaissance Komödie Italienisch. Criticism, interpretation, etc. History Translations |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=468902 |
work_keys_str_mv | AT beecherdonald renaissancecomedytheitalianmasters |