The first translations of Machiavelli's Prince :: from the sixteenth to the first half of the nineteenth century /
This book is the first complete study of the translations of Machiavelli's Prince made in Europe and the Mediterranean countries during the period from the sixteenth to the first half of the nineteenth century: the first, unpublished French transla.
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English Dutch French German Italian Latin Spanish Swedish |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; New York, NY :
Rodopi,
©2010.
|
Schriftenreihe: | Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft ;
133. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | This book is the first complete study of the translations of Machiavelli's Prince made in Europe and the Mediterranean countries during the period from the sixteenth to the first half of the nineteenth century: the first, unpublished French transla. |
Beschreibung: | 1 online resource (329 pages) : illustrations. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789042029637 9042029633 1282727028 9781282727021 9786612727023 6612727020 |
ISSN: | 0929-6999 ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn648250091 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr mnu---unuuu | ||
008 | 100716s2010 ne a ob 001 0 eng d | ||
010 | |z 2010481343 | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d YDXCP |d OSU |d E7B |d OCLCQ |d DKDLA |d OCLCQ |d EBLCP |d OCLCQ |d OCLCA |d DEBSZ |d OCLCQ |d OCLCF |d AU@ |d OCLCQ |d AZK |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d ZCU |d MERUC |d OCLCQ |d JBG |d OCLCQ |d U3W |d STF |d WRM |d VNS |d OCLCQ |d VTS |d NRAMU |d CRU |d ICG |d OCLCQ |d REC |d VT2 |d OCLCQ |d WYU |d TKN |d DKC |d OCLCQ |d M8D |d HS0 |d OCLCQ |d VLY |d UKAHL |d LUN |d OCLCO |d OCLCQ |d UIU |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCL | ||
019 | |a 764542560 |a 768693892 |a 781324596 |a 961492759 |a 962564328 |a 1162561517 |a 1170457190 |a 1172843327 |a 1205397438 |a 1241861945 |a 1290060561 |a 1300511690 | ||
020 | |a 9789042029637 |q (e-book) | ||
020 | |a 9042029633 |q (e-book) | ||
020 | |z 9789042029620 | ||
020 | |z 9042029625 | ||
020 | |a 1282727028 | ||
020 | |a 9781282727021 | ||
020 | |a 9786612727023 | ||
020 | |a 6612727020 | ||
035 | |a (OCoLC)648250091 |z (OCoLC)764542560 |z (OCoLC)768693892 |z (OCoLC)781324596 |z (OCoLC)961492759 |z (OCoLC)962564328 |z (OCoLC)1162561517 |z (OCoLC)1170457190 |z (OCoLC)1172843327 |z (OCoLC)1205397438 |z (OCoLC)1241861945 |z (OCoLC)1290060561 |z (OCoLC)1300511690 | ||
041 | 0 | |a eng |a dut |a fre |a ger |a ita |a lat |a spa |a swe | |
050 | 4 | |a JC143.M3946 |b F57 2010eb | |
072 | 7 | |a PHI |x 019000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a DS |2 bicssc | |
082 | 7 | |a 320.01 |2 22 | |
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 4 | |a The first translations of Machiavelli's Prince : |b from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / |c edited by Roberto De Pol. |
260 | |a Amsterdam ; |a New York, NY : |b Rodopi, |c ©2010. | ||
300 | |a 1 online resource (329 pages) : |b illustrations. | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
380 | |a Bibliography | ||
490 | 1 | |a Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft, |x 0929-6999 ; |v 133 | |
546 | |a In English with contributions in Dutch, French, German, Italian, Latin, Spanish, and Swedish. | ||
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | 0 | |t Translating The prince by many hands / |r Jacob Soll -- |t Translation and circulation : introduction to a research project / |r Roberto De Pol -- |t La première traduction française / |r Nella Bianchi Bensimon -- |t The first Latin translation / |r Caterina Mordeglia -- |t A Florentine Prince in Queen Elizabeth's court / |r Alessandra Petrina -- |t La primera traducción española / |r Maria Begoña Arbulu Barturen -- |t The first Dutch translation / |r Francesca Terrenato -- |t The first German translation / |r Serena Spazzarini -- |t The first translation in Scandinavia / |r Paolo Marelli -- |t The first Arabic translation / |r Arap El Ma'ani -- |g Appendix. |t Chronological summary ; |t Distribution of manuscripts and printings ; |t Comparison of selected passages ; |t The introduction to the first Arabic translation. |
588 | 0 | |a Print version record. | |
520 | |a This book is the first complete study of the translations of Machiavelli's Prince made in Europe and the Mediterranean countries during the period from the sixteenth to the first half of the nineteenth century: the first, unpublished French transla. | ||
600 | 1 | 0 | |a Machiavelli, Niccolò, |d 1469-1527. |t Principe |x Translations |x History and criticism. |
630 | 0 | 7 | |a Principe (Machiavelli, Niccolò) |2 fast |
650 | 7 | |a PHILOSOPHY |x Political. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Translations |2 fast | |
655 | 7 | |a Criticism, interpretation, etc. |2 fast | |
700 | 1 | |a De Pol, Roberto. | |
758 | |i has work: |a The first translations of Machiavelli's Prince (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFTt9c6JJPPJy77MRCPYT3 |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t First translations of Machiavelli's Prince. |d Amsterdam : New York : Rodopi, 2010 |z 9789042029620 |w (OCoLC)640133888 |
830 | 0 | |a Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft ; |v 133. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n94094826 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=318582 |3 Volltext |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH26857134 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL556934 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10404072 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 318582 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 3376118 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn648250091 |
---|---|
_version_ | 1816881729546223617 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | De Pol, Roberto |
author2_role | |
author2_variant | p r d pr prd |
author_additional | Jacob Soll -- Roberto De Pol -- Nella Bianchi Bensimon -- Caterina Mordeglia -- Alessandra Petrina -- Maria Begoña Arbulu Barturen -- Francesca Terrenato -- Serena Spazzarini -- Paolo Marelli -- Arap El Ma'ani -- |
author_facet | De Pol, Roberto |
author_sort | De Pol, Roberto |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | J - Political Science |
callnumber-label | JC143 |
callnumber-raw | JC143.M3946 F57 2010eb |
callnumber-search | JC143.M3946 F57 2010eb |
callnumber-sort | JC 3143 M3946 F57 42010EB |
callnumber-subject | JC - Political Theory |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Translating The prince by many hands / Translation and circulation : introduction to a research project / La première traduction française / The first Latin translation / A Florentine Prince in Queen Elizabeth's court / La primera traducción española / The first Dutch translation / The first German translation / The first translation in Scandinavia / The first Arabic translation / Chronological summary ; Distribution of manuscripts and printings ; Comparison of selected passages ; The introduction to the first Arabic translation. |
ctrlnum | (OCoLC)648250091 |
dewey-full | 320.01 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 320 - Political science (Politics and government) |
dewey-raw | 320.01 |
dewey-search | 320.01 |
dewey-sort | 3320.01 |
dewey-tens | 320 - Political science (Politics and government) |
discipline | Politologie |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04496cam a2200661 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn648250091</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr mnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">100716s2010 ne a ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 2010481343</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OSU</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">DKDLA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">DEBSZ</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">JBG</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">VNS</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">NRAMU</subfield><subfield code="d">CRU</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">REC</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">TKN</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">HS0</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">LUN</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UIU</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">764542560</subfield><subfield code="a">768693892</subfield><subfield code="a">781324596</subfield><subfield code="a">961492759</subfield><subfield code="a">962564328</subfield><subfield code="a">1162561517</subfield><subfield code="a">1170457190</subfield><subfield code="a">1172843327</subfield><subfield code="a">1205397438</subfield><subfield code="a">1241861945</subfield><subfield code="a">1290060561</subfield><subfield code="a">1300511690</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789042029637</subfield><subfield code="q">(e-book)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9042029633</subfield><subfield code="q">(e-book)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789042029620</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9042029625</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1282727028</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781282727021</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786612727023</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6612727020</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)648250091</subfield><subfield code="z">(OCoLC)764542560</subfield><subfield code="z">(OCoLC)768693892</subfield><subfield code="z">(OCoLC)781324596</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961492759</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962564328</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162561517</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1170457190</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1172843327</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1205397438</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1241861945</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1290060561</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1300511690</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">dut</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">lat</subfield><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">swe</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">JC143.M3946</subfield><subfield code="b">F57 2010eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PHI</subfield><subfield code="x">019000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">DS</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">320.01</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">The first translations of Machiavelli's Prince :</subfield><subfield code="b">from the sixteenth to the first half of the nineteenth century /</subfield><subfield code="c">edited by Roberto De Pol.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">New York, NY :</subfield><subfield code="b">Rodopi,</subfield><subfield code="c">©2010.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (329 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="380" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bibliography</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft,</subfield><subfield code="x">0929-6999 ;</subfield><subfield code="v">133</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English with contributions in Dutch, French, German, Italian, Latin, Spanish, and Swedish.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Translating The prince by many hands /</subfield><subfield code="r">Jacob Soll --</subfield><subfield code="t">Translation and circulation : introduction to a research project /</subfield><subfield code="r">Roberto De Pol --</subfield><subfield code="t">La première traduction française /</subfield><subfield code="r">Nella Bianchi Bensimon --</subfield><subfield code="t">The first Latin translation /</subfield><subfield code="r">Caterina Mordeglia --</subfield><subfield code="t">A Florentine Prince in Queen Elizabeth's court /</subfield><subfield code="r">Alessandra Petrina --</subfield><subfield code="t">La primera traducción española /</subfield><subfield code="r">Maria Begoña Arbulu Barturen --</subfield><subfield code="t">The first Dutch translation /</subfield><subfield code="r">Francesca Terrenato --</subfield><subfield code="t">The first German translation /</subfield><subfield code="r">Serena Spazzarini --</subfield><subfield code="t">The first translation in Scandinavia /</subfield><subfield code="r">Paolo Marelli --</subfield><subfield code="t">The first Arabic translation /</subfield><subfield code="r">Arap El Ma'ani --</subfield><subfield code="g">Appendix.</subfield><subfield code="t">Chronological summary ;</subfield><subfield code="t">Distribution of manuscripts and printings ;</subfield><subfield code="t">Comparison of selected passages ;</subfield><subfield code="t">The introduction to the first Arabic translation.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This book is the first complete study of the translations of Machiavelli's Prince made in Europe and the Mediterranean countries during the period from the sixteenth to the first half of the nineteenth century: the first, unpublished French transla.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Machiavelli, Niccolò,</subfield><subfield code="d">1469-1527.</subfield><subfield code="t">Principe</subfield><subfield code="x">Translations</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Principe (Machiavelli, Niccolò)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PHILOSOPHY</subfield><subfield code="x">Political.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Criticism, interpretation, etc.</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">De Pol, Roberto.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">The first translations of Machiavelli's Prince (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFTt9c6JJPPJy77MRCPYT3</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">First translations of Machiavelli's Prince.</subfield><subfield code="d">Amsterdam : New York : Rodopi, 2010</subfield><subfield code="z">9789042029620</subfield><subfield code="w">(OCoLC)640133888</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft ;</subfield><subfield code="v">133.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n94094826</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=318582</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH26857134</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL556934</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10404072</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">318582</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">3376118</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Criticism, interpretation, etc. fast |
genre_facet | Criticism, interpretation, etc. |
id | ZDB-4-EBA-ocn648250091 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:17:21Z |
institution | BVB |
isbn | 9789042029637 9042029633 1282727028 9781282727021 9786612727023 6612727020 |
issn | 0929-6999 ; |
language | English Dutch French German Italian Latin Spanish Swedish |
oclc_num | 648250091 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (329 pages) : illustrations. |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Rodopi, |
record_format | marc |
series | Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft ; |
series2 | Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft, |
spelling | The first translations of Machiavelli's Prince : from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / edited by Roberto De Pol. Amsterdam ; New York, NY : Rodopi, ©2010. 1 online resource (329 pages) : illustrations. text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Bibliography Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft, 0929-6999 ; 133 In English with contributions in Dutch, French, German, Italian, Latin, Spanish, and Swedish. Includes bibliographical references and index. Translating The prince by many hands / Jacob Soll -- Translation and circulation : introduction to a research project / Roberto De Pol -- La première traduction française / Nella Bianchi Bensimon -- The first Latin translation / Caterina Mordeglia -- A Florentine Prince in Queen Elizabeth's court / Alessandra Petrina -- La primera traducción española / Maria Begoña Arbulu Barturen -- The first Dutch translation / Francesca Terrenato -- The first German translation / Serena Spazzarini -- The first translation in Scandinavia / Paolo Marelli -- The first Arabic translation / Arap El Ma'ani -- Appendix. Chronological summary ; Distribution of manuscripts and printings ; Comparison of selected passages ; The introduction to the first Arabic translation. Print version record. This book is the first complete study of the translations of Machiavelli's Prince made in Europe and the Mediterranean countries during the period from the sixteenth to the first half of the nineteenth century: the first, unpublished French transla. Machiavelli, Niccolò, 1469-1527. Principe Translations History and criticism. Principe (Machiavelli, Niccolò) fast PHILOSOPHY Political. bisacsh Translations fast Criticism, interpretation, etc. fast De Pol, Roberto. has work: The first translations of Machiavelli's Prince (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFTt9c6JJPPJy77MRCPYT3 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: First translations of Machiavelli's Prince. Amsterdam : New York : Rodopi, 2010 9789042029620 (OCoLC)640133888 Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft ; 133. http://id.loc.gov/authorities/names/n94094826 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=318582 Volltext |
spellingShingle | The first translations of Machiavelli's Prince : from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / Internationale Forschungen zur allgemeinen und vergleichenden Literaturwissenschaft ; Translating The prince by many hands / Translation and circulation : introduction to a research project / La première traduction française / The first Latin translation / A Florentine Prince in Queen Elizabeth's court / La primera traducción española / The first Dutch translation / The first German translation / The first translation in Scandinavia / The first Arabic translation / Chronological summary ; Distribution of manuscripts and printings ; Comparison of selected passages ; The introduction to the first Arabic translation. Machiavelli, Niccolò, 1469-1527. Principe Translations History and criticism. Principe (Machiavelli, Niccolò) fast PHILOSOPHY Political. bisacsh Translations fast |
title | The first translations of Machiavelli's Prince : from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / |
title_alt | Translating The prince by many hands / Translation and circulation : introduction to a research project / La première traduction française / The first Latin translation / A Florentine Prince in Queen Elizabeth's court / La primera traducción española / The first Dutch translation / The first German translation / The first translation in Scandinavia / The first Arabic translation / Chronological summary ; Distribution of manuscripts and printings ; Comparison of selected passages ; The introduction to the first Arabic translation. |
title_auth | The first translations of Machiavelli's Prince : from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / |
title_exact_search | The first translations of Machiavelli's Prince : from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / |
title_full | The first translations of Machiavelli's Prince : from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / edited by Roberto De Pol. |
title_fullStr | The first translations of Machiavelli's Prince : from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / edited by Roberto De Pol. |
title_full_unstemmed | The first translations of Machiavelli's Prince : from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / edited by Roberto De Pol. |
title_short | The first translations of Machiavelli's Prince : |
title_sort | first translations of machiavelli s prince from the sixteenth to the first half of the nineteenth century |
title_sub | from the sixteenth to the first half of the nineteenth century / |
topic | Machiavelli, Niccolò, 1469-1527. Principe Translations History and criticism. Principe (Machiavelli, Niccolò) fast PHILOSOPHY Political. bisacsh Translations fast |
topic_facet | Machiavelli, Niccolò, 1469-1527. Principe Translations History and criticism. Principe (Machiavelli, Niccolò) PHILOSOPHY Political. Translations Criticism, interpretation, etc. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=318582 |
work_keys_str_mv | AT depolroberto thefirsttranslationsofmachiavellisprincefromthesixteenthtothefirsthalfofthenineteenthcentury AT depolroberto firsttranslationsofmachiavellisprincefromthesixteenthtothefirsthalfofthenineteenthcentury |