Een echte Amelander spreekt dialect :: Verslag van een veldwerker.
Voor toeristen op Ameland valt het niet mee iets van het lokale dialect op te vangen. Vooral in het hoogseizoen spreken Amelanders allerlei talen - Duits, Engels, Nederlands - maar geen dialect. Het dialect spreken Amelanders alleen als ze onder elkaar zijn, voornamelijk in de wintermaanden. Dan sto...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | Dutch |
Veröffentlicht: |
Amsterdam :
Amsterdam University Press,
2010.
|
Schriftenreihe: | Meertens nieuwjaarsuitgaven
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Voor toeristen op Ameland valt het niet mee iets van het lokale dialect op te vangen. Vooral in het hoogseizoen spreken Amelanders allerlei talen - Duits, Engels, Nederlands - maar geen dialect. Het dialect spreken Amelanders alleen als ze onder elkaar zijn, voornamelijk in de wintermaanden. Dan storten de eilanders zich op het verenigingsleven en niet te vergeten de lokale feesten als Sunneklaas. Dit soort feesten versterkt de verbondenheid tussen de Amelanders, net als het dialect. Jarenlang deed Mathilde Jansen onderzoek naar dit dialect. Het resultaat is te lezen in Een echte Amelander spr. |
Beschreibung: | 1 online resource (65 pages). |
Bibliographie: | Includes bibliographical references (pages 62-63). |
ISBN: | 9789048512003 904851200X 1282634208 9781282634206 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn645097297 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr |n|---||||| | ||
008 | 100629s2010 ne ob 000 0 dut d | ||
040 | |a EBLCP |b eng |e pn |c EBLCP |d N$T |d IDEBK |d E7B |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCQ |d OCLCO |d YDXCP |d OCLCQ |d AGLDB |d OCLCQ |d VTS |d STF |d M8D |d OCLCQ |d VLY |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d SXB |d OCLCQ | ||
019 | |a 657687111 |a 816562867 | ||
020 | |a 9789048512003 | ||
020 | |a 904851200X | ||
020 | |a 1282634208 | ||
020 | |a 9781282634206 | ||
035 | |a (OCoLC)645097297 |z (OCoLC)657687111 |z (OCoLC)816562867 | ||
043 | |a e-ne--- | ||
050 | 4 | |a PF1497.A54 |b J36 2010eb | |
072 | 7 | |a POL |x 038000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a SOC |x 002010 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a SOC |x 022000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a HBTB |2 bicssc | |
082 | 7 | |a 306 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Jansen, Mathilde. | |
245 | 1 | 4 | |a Een echte Amelander spreekt dialect : |b Verslag van een veldwerker. |
260 | |a Amsterdam : |b Amsterdam University Press, |c 2010. | ||
300 | |a 1 online resource (65 pages). | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Meertens nieuwjaarsuitgaven | |
505 | 0 | |a Inhoud; Inleiding; 1. Freemden op het eiland; 2. Een echte Amelander ... ; 3. Oostkanters en westkanters; 4. Authenticiteit; Literatuur en tekstverantwoording; Illustratieverantwoording. | |
504 | |a Includes bibliographical references (pages 62-63). | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
520 | |a Voor toeristen op Ameland valt het niet mee iets van het lokale dialect op te vangen. Vooral in het hoogseizoen spreken Amelanders allerlei talen - Duits, Engels, Nederlands - maar geen dialect. Het dialect spreken Amelanders alleen als ze onder elkaar zijn, voornamelijk in de wintermaanden. Dan storten de eilanders zich op het verenigingsleven en niet te vergeten de lokale feesten als Sunneklaas. Dit soort feesten versterkt de verbondenheid tussen de Amelanders, net als het dialect. Jarenlang deed Mathilde Jansen onderzoek naar dit dialect. Het resultaat is te lezen in Een echte Amelander spr. | ||
650 | 0 | |a Frisian language |x Dialects |z Netherlands |z Ameland Island. | |
650 | 7 | |a POLITICAL SCIENCE |x Public Policy |x Cultural Policy. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE |x Anthropology |x Cultural. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE |x Popular Culture. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Frisian language |x Dialects |2 fast | |
651 | 7 | |a Netherlands |z Ameland Island |2 fast | |
758 | |i has work: |a Een echte Amelander spreekt dialect (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGrmcvG4JvBVkt6VjQQBrm |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Jansen, Mathilde. |t Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. |d Amsterdam : Amsterdam University Press, ©2010 |z 9789089642035 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=324563 |3 Volltext |
936 | |a BATCHLOAD | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL542530 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10397473 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 324563 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 263420 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 3341078 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn645097297 |
---|---|
_version_ | 1816881723625963520 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Jansen, Mathilde |
author_facet | Jansen, Mathilde |
author_role | |
author_sort | Jansen, Mathilde |
author_variant | m j mj |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF1497 |
callnumber-raw | PF1497.A54 J36 2010eb |
callnumber-search | PF1497.A54 J36 2010eb |
callnumber-sort | PF 41497 A54 J36 42010EB |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Inhoud; Inleiding; 1. Freemden op het eiland; 2. Een echte Amelander ... ; 3. Oostkanters en westkanters; 4. Authenticiteit; Literatuur en tekstverantwoording; Illustratieverantwoording. |
ctrlnum | (OCoLC)645097297 |
dewey-full | 306 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 306 - Culture and institutions |
dewey-raw | 306 |
dewey-search | 306 |
dewey-sort | 3306 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Soziologie |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03312cam a2200613 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn645097297</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |n|---|||||</controlfield><controlfield tag="008">100629s2010 ne ob 000 0 dut d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBLCP</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">EBLCP</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">SXB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">657687111</subfield><subfield code="a">816562867</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789048512003</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">904851200X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1282634208</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781282634206</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)645097297</subfield><subfield code="z">(OCoLC)657687111</subfield><subfield code="z">(OCoLC)816562867</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-ne---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PF1497.A54</subfield><subfield code="b">J36 2010eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POL</subfield><subfield code="x">038000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">002010</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">022000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HBTB</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">306</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jansen, Mathilde.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Een echte Amelander spreekt dialect :</subfield><subfield code="b">Verslag van een veldwerker.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam :</subfield><subfield code="b">Amsterdam University Press,</subfield><subfield code="c">2010.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (65 pages).</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Meertens nieuwjaarsuitgaven</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Inhoud; Inleiding; 1. Freemden op het eiland; 2. Een echte Amelander ... ; 3. Oostkanters en westkanters; 4. Authenticiteit; Literatuur en tekstverantwoording; Illustratieverantwoording.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 62-63).</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Voor toeristen op Ameland valt het niet mee iets van het lokale dialect op te vangen. Vooral in het hoogseizoen spreken Amelanders allerlei talen - Duits, Engels, Nederlands - maar geen dialect. Het dialect spreken Amelanders alleen als ze onder elkaar zijn, voornamelijk in de wintermaanden. Dan storten de eilanders zich op het verenigingsleven en niet te vergeten de lokale feesten als Sunneklaas. Dit soort feesten versterkt de verbondenheid tussen de Amelanders, net als het dialect. Jarenlang deed Mathilde Jansen onderzoek naar dit dialect. Het resultaat is te lezen in Een echte Amelander spr.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Frisian language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Netherlands</subfield><subfield code="z">Ameland Island.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POLITICAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Public Policy</subfield><subfield code="x">Cultural Policy.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Anthropology</subfield><subfield code="x">Cultural.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Popular Culture.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frisian language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Netherlands</subfield><subfield code="z">Ameland Island</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Een echte Amelander spreekt dialect (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGrmcvG4JvBVkt6VjQQBrm</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Jansen, Mathilde.</subfield><subfield code="t">Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker.</subfield><subfield code="d">Amsterdam : Amsterdam University Press, ©2010</subfield><subfield code="z">9789089642035</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=324563</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="936" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BATCHLOAD</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL542530</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10397473</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">324563</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">263420</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">3341078</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Netherlands Ameland Island fast |
geographic_facet | Netherlands Ameland Island |
id | ZDB-4-EBA-ocn645097297 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:17:15Z |
institution | BVB |
isbn | 9789048512003 904851200X 1282634208 9781282634206 |
language | Dutch |
oclc_num | 645097297 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (65 pages). |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Amsterdam University Press, |
record_format | marc |
series2 | Meertens nieuwjaarsuitgaven |
spelling | Jansen, Mathilde. Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. Amsterdam : Amsterdam University Press, 2010. 1 online resource (65 pages). text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Meertens nieuwjaarsuitgaven Inhoud; Inleiding; 1. Freemden op het eiland; 2. Een echte Amelander ... ; 3. Oostkanters en westkanters; 4. Authenticiteit; Literatuur en tekstverantwoording; Illustratieverantwoording. Includes bibliographical references (pages 62-63). Print version record. Voor toeristen op Ameland valt het niet mee iets van het lokale dialect op te vangen. Vooral in het hoogseizoen spreken Amelanders allerlei talen - Duits, Engels, Nederlands - maar geen dialect. Het dialect spreken Amelanders alleen als ze onder elkaar zijn, voornamelijk in de wintermaanden. Dan storten de eilanders zich op het verenigingsleven en niet te vergeten de lokale feesten als Sunneklaas. Dit soort feesten versterkt de verbondenheid tussen de Amelanders, net als het dialect. Jarenlang deed Mathilde Jansen onderzoek naar dit dialect. Het resultaat is te lezen in Een echte Amelander spr. Frisian language Dialects Netherlands Ameland Island. POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Frisian language Dialects fast Netherlands Ameland Island fast has work: Een echte Amelander spreekt dialect (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGrmcvG4JvBVkt6VjQQBrm https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Jansen, Mathilde. Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. Amsterdam : Amsterdam University Press, ©2010 9789089642035 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=324563 Volltext |
spellingShingle | Jansen, Mathilde Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. Inhoud; Inleiding; 1. Freemden op het eiland; 2. Een echte Amelander ... ; 3. Oostkanters en westkanters; 4. Authenticiteit; Literatuur en tekstverantwoording; Illustratieverantwoording. Frisian language Dialects Netherlands Ameland Island. POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Frisian language Dialects fast |
title | Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. |
title_auth | Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. |
title_exact_search | Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. |
title_full | Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. |
title_fullStr | Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. |
title_full_unstemmed | Een echte Amelander spreekt dialect : Verslag van een veldwerker. |
title_short | Een echte Amelander spreekt dialect : |
title_sort | echte amelander spreekt dialect verslag van een veldwerker |
title_sub | Verslag van een veldwerker. |
topic | Frisian language Dialects Netherlands Ameland Island. POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Frisian language Dialects fast |
topic_facet | Frisian language Dialects Netherlands Ameland Island. POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. SOCIAL SCIENCE Popular Culture. Frisian language Dialects Netherlands Ameland Island |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=324563 |
work_keys_str_mv | AT jansenmathilde eenechteamelanderspreektdialectverslagvaneenveldwerker AT jansenmathilde echteamelanderspreektdialectverslagvaneenveldwerker |