The first encounter /:
First published in Russian in 1921 and never translated, Andrey Bely's long narrative poem-considered to be one of the great achievements of Russian Modernism-is translated to English here. A poet, critic, philosopher, and novelist, Bely was a leading figure among the Russian Symbolists, and Th...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English Russian |
Veröffentlicht: |
Princeton :
Princeton University Press,
©1979.
|
Schriftenreihe: | Princeton legacy library.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | First published in Russian in 1921 and never translated, Andrey Bely's long narrative poem-considered to be one of the great achievements of Russian Modernism-is translated to English here. A poet, critic, philosopher, and novelist, Bely was a leading figure among the Russian Symbolists, and The First Encounter is thought to be his greatest work in verse. The poem is autobiographical and reflects turn of-the-century Moscow with its mixture of entrenched positivism and new spiritualistic trends, cultural variety and the upheaval of the time. Originally published in 1979. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905. |
Beschreibung: | 1 online resource (xxx, 133 pages) : illustrations |
Format: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references. |
ISBN: | 9781400867226 1400867223 9780691603131 0691603138 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn568613258 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr bn||||||abp | ||
007 | cr bn||||||ada | ||
008 | 100323s1979 njua ob 000 0 eng d | ||
040 | |a OCLCE |b eng |e pn |c OCLCE |d OCLCQ |d OCLCA |d OCLCQ |d P@U |d OCLCQ |d E7B |d BTCTA |d JSTOR |d OCLCF |d N$T |d YDXCP |d DEBSZ |d AGLDB |d IOG |d EZ9 |d DEBBG |d STF |d VTS |d AU@ |d OCLCQ |d LVT |d G3B |d S8J |d OCLCA |d OCLCQ |d INARC |d UX1 |d MM9 |d AJS |d UHL |d OCLCQ |d OCLCO |d INTCL |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL | ||
019 | |a 905862609 |a 922038612 |a 957736094 |a 958082862 |a 992927630 |a 1076719464 |a 1119021153 |a 1149018203 |a 1152018651 | ||
020 | |a 9781400867226 |q (ebk) | ||
020 | |a 1400867223 |q (ebk) | ||
020 | |a 9780691603131 | ||
020 | |a 0691603138 | ||
020 | |z 0691063818 | ||
020 | |z 9780691063812 | ||
035 | |a (OCoLC)568613258 |z (OCoLC)905862609 |z (OCoLC)922038612 |z (OCoLC)957736094 |z (OCoLC)958082862 |z (OCoLC)992927630 |z (OCoLC)1076719464 |z (OCoLC)1119021153 |z (OCoLC)1149018203 |z (OCoLC)1152018651 | ||
037 | |a 22573/ctt13gprfh |b JSTOR | ||
041 | 0 | |a eng |a rus | |
042 | |a dlr | ||
050 | 4 | |a PG3453.B84 |b P413 1979 | |
082 | 7 | |a 891.7/1/42 |2 18 | |
082 | 7 | |a 891.71/3 |2 19 | |
084 | |a 18.53 |2 bcl | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Bely, Andrey, |d 1880-1934. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtgYQJTmjDp684th4CJDq | |
240 | 1 | 0 | |a Pervoe svidanie. |l English & Russian |
245 | 1 | 4 | |a The first encounter / |c by Andrey Bely [i.e. B.N. Bugaev] ; translated and introduced by Gerald Janeček ; preliminary remarks, notes, and comments by Nina Berberova. |
260 | |a Princeton : |b Princeton University Press, |c ©1979. | ||
300 | |a 1 online resource (xxx, 133 pages) : |b illustrations | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Princeton Legacy Library. | |
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
506 | |3 Use copy |f Restrictions unspecified |2 star |5 MiAaHDL | ||
533 | |a Electronic reproduction. |b [Place of publication not identified] : |c HathiTrust Digital Library, |d 2010. |5 MiAaHDL | ||
538 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 |5 MiAaHDL | ||
583 | 1 | |a digitized |c 2010 |h HathiTrust Digital Library |l committed to preserve |2 pda |5 MiAaHDL | |
588 | 0 | |a Print version record. | |
505 | 0 | 0 | |t Frontmatter -- |t Contents -- |t List of Illustrations -- |t Acknowledgments -- |t Introduction -- |t Preliminary Remarks -- |t The First Encounter -- |t Notes and Comments on the Poem -- |t Appendix I -- |t Appendix II -- |t Backmatter |
520 | |a First published in Russian in 1921 and never translated, Andrey Bely's long narrative poem-considered to be one of the great achievements of Russian Modernism-is translated to English here. A poet, critic, philosopher, and novelist, Bely was a leading figure among the Russian Symbolists, and The First Encounter is thought to be his greatest work in verse. The poem is autobiographical and reflects turn of-the-century Moscow with its mixture of entrenched positivism and new spiritualistic trends, cultural variety and the upheaval of the time. Originally published in 1979. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905. | ||
600 | 1 | 0 | |a Bely, Andrey, |d 1880-1934 |v Translations into English. |
600 | 1 | 7 | |a Bely, Andrey, |d 1880-1934 |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtgYQJTmjDp684th4CJDq |
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM |x Russian & Former Soviet Union. |2 bisacsh | |
655 | 7 | |a Translations |2 fast | |
700 | 1 | |a Janeček, Gerald J. | |
700 | 1 | |a Berberova, Nina Nikolaevna. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Bely, Andrey, 1880-1934. |s Pervoe svidanie. English & Russian. |t First encounter. |d Princeton : Princeton University Press, ©1979 |w (DLC) 78070276 |w (OCoLC)4492402 |
830 | 0 | |a Princeton legacy library. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2014116408 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=947165 |3 Volltext |
938 | |a Baker and Taylor |b BTCP |n BK0016529406 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr11019063 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 947165 | ||
938 | |a Internet Archive |b INAR |n firstencounter0000bely | ||
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse44834 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 12296069 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn568613258 |
---|---|
_version_ | 1816881710279688192 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Bely, Andrey, 1880-1934 |
author2 | Janeček, Gerald J. Berberova, Nina Nikolaevna |
author2_role | |
author2_variant | g j j gj gjj n n b nn nnb |
author_facet | Bely, Andrey, 1880-1934 Janeček, Gerald J. Berberova, Nina Nikolaevna |
author_role | |
author_sort | Bely, Andrey, 1880-1934 |
author_variant | a b ab |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG3453 |
callnumber-raw | PG3453.B84 P413 1979 |
callnumber-search | PG3453.B84 P413 1979 |
callnumber-sort | PG 43453 B84 P413 41979 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Frontmatter -- Contents -- List of Illustrations -- Acknowledgments -- Introduction -- Preliminary Remarks -- The First Encounter -- Notes and Comments on the Poem -- Appendix I -- Appendix II -- Backmatter |
ctrlnum | (OCoLC)568613258 |
dewey-full | 891.7/1/42 891.71/3 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 891 - East Indo-European and Celtic literatures |
dewey-raw | 891.7/1/42 891.71/3 |
dewey-search | 891.7/1/42 891.71/3 |
dewey-sort | 3891.7 11 242 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Slavistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04937cam a2200709 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn568613258</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr bn||||||abp</controlfield><controlfield tag="007">cr bn||||||ada</controlfield><controlfield tag="008">100323s1979 njua ob 000 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OCLCE</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">OCLCE</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">P@U</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">BTCTA</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">DEBSZ</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">IOG</subfield><subfield code="d">EZ9</subfield><subfield code="d">DEBBG</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">LVT</subfield><subfield code="d">G3B</subfield><subfield code="d">S8J</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">INARC</subfield><subfield code="d">UX1</subfield><subfield code="d">MM9</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">UHL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">INTCL</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">905862609</subfield><subfield code="a">922038612</subfield><subfield code="a">957736094</subfield><subfield code="a">958082862</subfield><subfield code="a">992927630</subfield><subfield code="a">1076719464</subfield><subfield code="a">1119021153</subfield><subfield code="a">1149018203</subfield><subfield code="a">1152018651</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781400867226</subfield><subfield code="q">(ebk)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1400867223</subfield><subfield code="q">(ebk)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780691603131</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0691603138</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0691063818</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780691063812</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)568613258</subfield><subfield code="z">(OCoLC)905862609</subfield><subfield code="z">(OCoLC)922038612</subfield><subfield code="z">(OCoLC)957736094</subfield><subfield code="z">(OCoLC)958082862</subfield><subfield code="z">(OCoLC)992927630</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1076719464</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1119021153</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1149018203</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1152018651</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctt13gprfh</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dlr</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PG3453.B84</subfield><subfield code="b">P413 1979</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">891.7/1/42</subfield><subfield code="2">18</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">891.71/3</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.53</subfield><subfield code="2">bcl</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bely, Andrey,</subfield><subfield code="d">1880-1934.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtgYQJTmjDp684th4CJDq</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Pervoe svidanie.</subfield><subfield code="l">English & Russian</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">The first encounter /</subfield><subfield code="c">by Andrey Bely [i.e. B.N. Bugaev] ; translated and introduced by Gerald Janeček ; preliminary remarks, notes, and comments by Nina Berberova.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Princeton :</subfield><subfield code="b">Princeton University Press,</subfield><subfield code="c">©1979.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xxx, 133 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Princeton Legacy Library.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1=" " ind2=" "><subfield code="3">Use copy</subfield><subfield code="f">Restrictions unspecified</subfield><subfield code="2">star</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction.</subfield><subfield code="b">[Place of publication not identified] :</subfield><subfield code="c">HathiTrust Digital Library,</subfield><subfield code="d">2010.</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.</subfield><subfield code="u">http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="583" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">digitized</subfield><subfield code="c">2010</subfield><subfield code="h">HathiTrust Digital Library</subfield><subfield code="l">committed to preserve</subfield><subfield code="2">pda</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter --</subfield><subfield code="t">Contents --</subfield><subfield code="t">List of Illustrations --</subfield><subfield code="t">Acknowledgments --</subfield><subfield code="t">Introduction --</subfield><subfield code="t">Preliminary Remarks --</subfield><subfield code="t">The First Encounter --</subfield><subfield code="t">Notes and Comments on the Poem --</subfield><subfield code="t">Appendix I --</subfield><subfield code="t">Appendix II --</subfield><subfield code="t">Backmatter</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First published in Russian in 1921 and never translated, Andrey Bely's long narrative poem-considered to be one of the great achievements of Russian Modernism-is translated to English here. A poet, critic, philosopher, and novelist, Bely was a leading figure among the Russian Symbolists, and The First Encounter is thought to be his greatest work in verse. The poem is autobiographical and reflects turn of-the-century Moscow with its mixture of entrenched positivism and new spiritualistic trends, cultural variety and the upheaval of the time. Originally published in 1979. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bely, Andrey,</subfield><subfield code="d">1880-1934</subfield><subfield code="v">Translations into English.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Bely, Andrey,</subfield><subfield code="d">1880-1934</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtgYQJTmjDp684th4CJDq</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM</subfield><subfield code="x">Russian & Former Soviet Union.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Janeček, Gerald J.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Berberova, Nina Nikolaevna.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Bely, Andrey, 1880-1934.</subfield><subfield code="s">Pervoe svidanie. English & Russian.</subfield><subfield code="t">First encounter.</subfield><subfield code="d">Princeton : Princeton University Press, ©1979</subfield><subfield code="w">(DLC) 78070276</subfield><subfield code="w">(OCoLC)4492402</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Princeton legacy library.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2014116408</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=947165</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Baker and Taylor</subfield><subfield code="b">BTCP</subfield><subfield code="n">BK0016529406</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr11019063</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">947165</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Internet Archive</subfield><subfield code="b">INAR</subfield><subfield code="n">firstencounter0000bely</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Project MUSE</subfield><subfield code="b">MUSE</subfield><subfield code="n">muse44834</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">12296069</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Translations fast |
genre_facet | Translations |
id | ZDB-4-EBA-ocn568613258 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:17:02Z |
institution | BVB |
isbn | 9781400867226 1400867223 9780691603131 0691603138 |
language | English Russian |
oclc_num | 568613258 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (xxx, 133 pages) : illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 1979 |
publishDateSearch | 1979 |
publishDateSort | 1979 |
publisher | Princeton University Press, |
record_format | marc |
series | Princeton legacy library. |
series2 | Princeton Legacy Library. |
spelling | Bely, Andrey, 1880-1934. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtgYQJTmjDp684th4CJDq Pervoe svidanie. English & Russian The first encounter / by Andrey Bely [i.e. B.N. Bugaev] ; translated and introduced by Gerald Janeček ; preliminary remarks, notes, and comments by Nina Berberova. Princeton : Princeton University Press, ©1979. 1 online resource (xxx, 133 pages) : illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Princeton Legacy Library. Includes bibliographical references. Use copy Restrictions unspecified star MiAaHDL Electronic reproduction. [Place of publication not identified] : HathiTrust Digital Library, 2010. MiAaHDL Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 MiAaHDL digitized 2010 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL Print version record. Frontmatter -- Contents -- List of Illustrations -- Acknowledgments -- Introduction -- Preliminary Remarks -- The First Encounter -- Notes and Comments on the Poem -- Appendix I -- Appendix II -- Backmatter First published in Russian in 1921 and never translated, Andrey Bely's long narrative poem-considered to be one of the great achievements of Russian Modernism-is translated to English here. A poet, critic, philosopher, and novelist, Bely was a leading figure among the Russian Symbolists, and The First Encounter is thought to be his greatest work in verse. The poem is autobiographical and reflects turn of-the-century Moscow with its mixture of entrenched positivism and new spiritualistic trends, cultural variety and the upheaval of the time. Originally published in 1979. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905. Bely, Andrey, 1880-1934 Translations into English. Bely, Andrey, 1880-1934 fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtgYQJTmjDp684th4CJDq LITERARY CRITICISM Russian & Former Soviet Union. bisacsh Translations fast Janeček, Gerald J. Berberova, Nina Nikolaevna. Print version: Bely, Andrey, 1880-1934. Pervoe svidanie. English & Russian. First encounter. Princeton : Princeton University Press, ©1979 (DLC) 78070276 (OCoLC)4492402 Princeton legacy library. http://id.loc.gov/authorities/names/no2014116408 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=947165 Volltext |
spellingShingle | Bely, Andrey, 1880-1934 The first encounter / Princeton legacy library. Frontmatter -- Contents -- List of Illustrations -- Acknowledgments -- Introduction -- Preliminary Remarks -- The First Encounter -- Notes and Comments on the Poem -- Appendix I -- Appendix II -- Backmatter Bely, Andrey, 1880-1934 Translations into English. Bely, Andrey, 1880-1934 fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtgYQJTmjDp684th4CJDq LITERARY CRITICISM Russian & Former Soviet Union. bisacsh |
title | The first encounter / |
title_alt | Pervoe svidanie. Frontmatter -- Contents -- List of Illustrations -- Acknowledgments -- Introduction -- Preliminary Remarks -- The First Encounter -- Notes and Comments on the Poem -- Appendix I -- Appendix II -- Backmatter |
title_auth | The first encounter / |
title_exact_search | The first encounter / |
title_full | The first encounter / by Andrey Bely [i.e. B.N. Bugaev] ; translated and introduced by Gerald Janeček ; preliminary remarks, notes, and comments by Nina Berberova. |
title_fullStr | The first encounter / by Andrey Bely [i.e. B.N. Bugaev] ; translated and introduced by Gerald Janeček ; preliminary remarks, notes, and comments by Nina Berberova. |
title_full_unstemmed | The first encounter / by Andrey Bely [i.e. B.N. Bugaev] ; translated and introduced by Gerald Janeček ; preliminary remarks, notes, and comments by Nina Berberova. |
title_short | The first encounter / |
title_sort | first encounter |
topic | Bely, Andrey, 1880-1934 Translations into English. Bely, Andrey, 1880-1934 fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtgYQJTmjDp684th4CJDq LITERARY CRITICISM Russian & Former Soviet Union. bisacsh |
topic_facet | Bely, Andrey, 1880-1934 Translations into English. Bely, Andrey, 1880-1934 LITERARY CRITICISM Russian & Former Soviet Union. Translations |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=947165 |
work_keys_str_mv | AT belyandrey pervoesvidanie AT janecekgeraldj pervoesvidanie AT berberovaninanikolaevna pervoesvidanie AT belyandrey thefirstencounter AT janecekgeraldj thefirstencounter AT berberovaninanikolaevna thefirstencounter AT belyandrey firstencounter AT janecekgeraldj firstencounter AT berberovaninanikolaevna firstencounter |