Developing contrastive pragmatics :: interlanguage and cross-cultural perspectives /
The present volume is a collection of papers on Contrastive Pragmatics, involving research on interlanguage and cross-cultural perspectives with a focus on second language acquisition contexts.℗¡The subdiscipline of pragmatics is seen from a multilingual and multicultural perspective thus contributi...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin ; New York :
Mouton de Gruyter,
©2008.
|
Schriftenreihe: | Studies on language acquisition ;
31. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | The present volume is a collection of papers on Contrastive Pragmatics, involving research on interlanguage and cross-cultural perspectives with a focus on second language acquisition contexts.℗¡The subdiscipline of pragmatics is seen from a multilingual and multicultural perspective thus contributing to an emerging field of study, i.e. intercultural pragmatics which can be made fruitful to second language teaching/learning and contrastive analysis.℗¡The book is an important contribution to general linguistics, pragmatics, cross-cultural communication, second language acquisition, as well as min. |
Beschreibung: | 1 online resource (xviii, 437 pages :) |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9783110207217 3110207214 1282196782 9781282196780 9786612196782 6612196785 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000Ma 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn560639397 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20240705115654.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cn||||||||| | ||
008 | 071228s2008 gw a ob 001 0 eng d | ||
010 | |z 2007051984 | ||
040 | |a MERUC |b eng |e pn |c MERUC |d CCO |d E7B |d OCLCQ |d QE2 |d N$T |d CDX |d IDEBK |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCA |d OCLCQ |d YDXCP |d OCLCQ |d UAB |d OCLCQ |d AZK |d C6I |d COCUF |d AGLDB |d CNNOR |d MOR |d PIFPO |d OCLCQ |d DEGRU |d U3W |d BRL |d STF |d WRM |d OCLCQ |d VTS |d NRAMU |d OCLCQ |d VT2 |d OCLCQ |d WYU |d A6Q |d REC |d YDX |d LEAUB |d UKAHL |d OCLCQ |d AU@ |d K6U |d UKCRE |d VLY |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL | ||
019 | |a 301944973 |a 435375331 |a 471132656 |a 646770384 |a 816313330 |a 848009591 |a 961538246 |a 962679268 |a 988432338 |a 992028951 |a 1037499772 |a 1037793932 |a 1038619723 |a 1045463206 |a 1059030201 |a 1076291133 |a 1085949310 |a 1097134464 |a 1153544878 |a 1162394355 |a 1241816665 |a 1290066547 |a 1300690666 | ||
020 | |a 9783110207217 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 3110207214 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1282196782 | ||
020 | |a 9781282196780 | ||
020 | |z 3110196700 | ||
020 | |z 9783110196702 | ||
020 | |a 9786612196782 | ||
020 | |a 6612196785 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110207217 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)560639397 |z (OCoLC)301944973 |z (OCoLC)435375331 |z (OCoLC)471132656 |z (OCoLC)646770384 |z (OCoLC)816313330 |z (OCoLC)848009591 |z (OCoLC)961538246 |z (OCoLC)962679268 |z (OCoLC)988432338 |z (OCoLC)992028951 |z (OCoLC)1037499772 |z (OCoLC)1037793932 |z (OCoLC)1038619723 |z (OCoLC)1045463206 |z (OCoLC)1059030201 |z (OCoLC)1076291133 |z (OCoLC)1085949310 |z (OCoLC)1097134464 |z (OCoLC)1153544878 |z (OCoLC)1162394355 |z (OCoLC)1241816665 |z (OCoLC)1290066547 |z (OCoLC)1300690666 | ||
037 | |a 219678 |b MIL | ||
050 | 4 | |a P99.4.P72 |b D46 2008eb | |
072 | 7 | |a REF |x 025000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a LAN |x 021000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a CFG |2 bicssc | |
082 | 7 | |a 401/.41 |2 22 | |
084 | |a ER 300 |2 rvk | ||
084 | |a ER 940 |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Developing contrastive pragmatics : |b interlanguage and cross-cultural perspectives / |c edited by Martin Putz, JoAnne Neff-van Aertselaer. |
260 | |a Berlin ; |a New York : |b Mouton de Gruyter, |c ©2008. | ||
300 | |a 1 online resource (xviii, 437 pages :) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a data file |2 rda | ||
490 | 1 | |a Studies on language acquisition ; |v 31 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
505 | 0 | |a Frontmatter; Contents; Introduction: Developing contrastive pragmatics; A conceptual basis for intercultural pragmatics and world-wide understanding; Sociocultural conceptualizations: Schemas and metaphorical transfer as metalinguistic learning strategies for French learners of German; An investigation into the pragmatics of grammar: Cultural scripts in contrast; Argumentation patterns in different languages: An analysis of metadiscourse markers in English and Spanish texts; The management of global cultural diversity in ELT materials. | |
520 | |a The present volume is a collection of papers on Contrastive Pragmatics, involving research on interlanguage and cross-cultural perspectives with a focus on second language acquisition contexts.℗¡The subdiscipline of pragmatics is seen from a multilingual and multicultural perspective thus contributing to an emerging field of study, i.e. intercultural pragmatics which can be made fruitful to second language teaching/learning and contrastive analysis.℗¡The book is an important contribution to general linguistics, pragmatics, cross-cultural communication, second language acquisition, as well as min. | ||
546 | |a In English. | ||
650 | 0 | |a Pragmatics. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85106058 | |
650 | 0 | |a Intercultural communication. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067222 | |
650 | 0 | |a Interlanguage (Language learning) |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067284 | |
650 | 0 | |a Second language acquisition. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh86005959 | |
650 | 6 | |a Pragmatique. | |
650 | 6 | |a Interlangue (Apprentissage des langues) | |
650 | 6 | |a Langue seconde |x Acquisition. | |
650 | 7 | |a pragmatics. |2 aat | |
650 | 7 | |a REFERENCE. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Vocabulary. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Intercultural communication |2 fast | |
650 | 7 | |a Interlanguage (Language learning) |2 fast | |
650 | 7 | |a Pragmatics |2 fast | |
650 | 7 | |a Second language acquisition |2 fast | |
650 | 7 | |a Fremdsprachenlernen |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4071461-5 | |
650 | 7 | |a Fremdsprachenunterricht |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4018428-6 | |
650 | 7 | |a Kontrastive Pragmatik |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4238885-5 | |
650 | 7 | |a Kulturkontakt |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4033569-0 | |
650 | 7 | |a Språkpragmatik. |2 sao | |
650 | 7 | |a Interkulturell kommunikation. |2 sao | |
650 | 7 | |a Interimspråk. |2 sao | |
650 | 7 | |a Andraspråksinlärning. |2 sao | |
651 | 7 | |a Landau <2006> |2 swd | |
700 | 1 | |a Pütz, Martin, |d 1955- |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjMqHyKjC6ghKrQPr7My7d |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n88128202 | |
700 | 1 | |a Neff-van Aertselaer, JoAnne. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2004028080 | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Developing contrastive pragmatics. |d Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, ©2008 |w (DLC) 2007051984 |
830 | 0 | |a Studies on language acquisition ; |v 31. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n86739097 | |
856 | 1 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=247586 |3 Volltext | |
856 | 1 | |l CBO01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=247586 |3 Volltext | |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH25308154 | ||
938 | |a Coutts Information Services |b COUT |n 10593330 | ||
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9783110207217 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10256626 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 247586 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 219678 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 2896777 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn560639397 |
---|---|
_version_ | 1813903353658212352 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Pütz, Martin, 1955- Neff-van Aertselaer, JoAnne |
author2_role | |
author2_variant | m p mp a j n v ajn ajnv |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n88128202 http://id.loc.gov/authorities/names/n2004028080 |
author_facet | Pütz, Martin, 1955- Neff-van Aertselaer, JoAnne |
author_sort | Pütz, Martin, 1955- |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P99 |
callnumber-raw | P99.4.P72 D46 2008eb |
callnumber-search | P99.4.P72 D46 2008eb |
callnumber-sort | P 299.4 P72 D46 42008EB |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ER 300 ER 940 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Frontmatter; Contents; Introduction: Developing contrastive pragmatics; A conceptual basis for intercultural pragmatics and world-wide understanding; Sociocultural conceptualizations: Schemas and metaphorical transfer as metalinguistic learning strategies for French learners of German; An investigation into the pragmatics of grammar: Cultural scripts in contrast; Argumentation patterns in different languages: An analysis of metadiscourse markers in English and Spanish texts; The management of global cultural diversity in ELT materials. |
ctrlnum | (OCoLC)560639397 |
dewey-full | 401/.41 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401/.41 |
dewey-search | 401/.41 |
dewey-sort | 3401 241 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06033cam a2200961Ma 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn560639397</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20240705115654.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cn|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">071228s2008 gw a ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 2007051984</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MERUC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MERUC</subfield><subfield code="d">CCO</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">QE2</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">CDX</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UAB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">C6I</subfield><subfield code="d">COCUF</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">CNNOR</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFPO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">BRL</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">NRAMU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">A6Q</subfield><subfield code="d">REC</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">LEAUB</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">UKCRE</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">301944973</subfield><subfield code="a">435375331</subfield><subfield code="a">471132656</subfield><subfield code="a">646770384</subfield><subfield code="a">816313330</subfield><subfield code="a">848009591</subfield><subfield code="a">961538246</subfield><subfield code="a">962679268</subfield><subfield code="a">988432338</subfield><subfield code="a">992028951</subfield><subfield code="a">1037499772</subfield><subfield code="a">1037793932</subfield><subfield code="a">1038619723</subfield><subfield code="a">1045463206</subfield><subfield code="a">1059030201</subfield><subfield code="a">1076291133</subfield><subfield code="a">1085949310</subfield><subfield code="a">1097134464</subfield><subfield code="a">1153544878</subfield><subfield code="a">1162394355</subfield><subfield code="a">1241816665</subfield><subfield code="a">1290066547</subfield><subfield code="a">1300690666</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110207217</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110207214</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1282196782</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781282196780</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">3110196700</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9783110196702</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786612196782</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6612196785</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110207217</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)560639397</subfield><subfield code="z">(OCoLC)301944973</subfield><subfield code="z">(OCoLC)435375331</subfield><subfield code="z">(OCoLC)471132656</subfield><subfield code="z">(OCoLC)646770384</subfield><subfield code="z">(OCoLC)816313330</subfield><subfield code="z">(OCoLC)848009591</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961538246</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962679268</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988432338</subfield><subfield code="z">(OCoLC)992028951</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037499772</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037793932</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038619723</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1045463206</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1059030201</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1076291133</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1085949310</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1097134464</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1153544878</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162394355</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1241816665</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1290066547</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1300690666</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">219678</subfield><subfield code="b">MIL</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P99.4.P72</subfield><subfield code="b">D46 2008eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REF</subfield><subfield code="x">025000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">021000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">CFG</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">401/.41</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 300</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 940</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Developing contrastive pragmatics :</subfield><subfield code="b">interlanguage and cross-cultural perspectives /</subfield><subfield code="c">edited by Martin Putz, JoAnne Neff-van Aertselaer.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">New York :</subfield><subfield code="b">Mouton de Gruyter,</subfield><subfield code="c">©2008.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xviii, 437 pages :)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">data file</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies on language acquisition ;</subfield><subfield code="v">31</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Frontmatter; Contents; Introduction: Developing contrastive pragmatics; A conceptual basis for intercultural pragmatics and world-wide understanding; Sociocultural conceptualizations: Schemas and metaphorical transfer as metalinguistic learning strategies for French learners of German; An investigation into the pragmatics of grammar: Cultural scripts in contrast; Argumentation patterns in different languages: An analysis of metadiscourse markers in English and Spanish texts; The management of global cultural diversity in ELT materials.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The present volume is a collection of papers on Contrastive Pragmatics, involving research on interlanguage and cross-cultural perspectives with a focus on second language acquisition contexts.℗¡The subdiscipline of pragmatics is seen from a multilingual and multicultural perspective thus contributing to an emerging field of study, i.e. intercultural pragmatics which can be made fruitful to second language teaching/learning and contrastive analysis.℗¡The book is an important contribution to general linguistics, pragmatics, cross-cultural communication, second language acquisition, as well as min.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pragmatics.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85106058</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Intercultural communication.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067222</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Interlanguage (Language learning)</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067284</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Second language acquisition.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh86005959</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Pragmatique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Interlangue (Apprentissage des langues)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langue seconde</subfield><subfield code="x">Acquisition.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">pragmatics.</subfield><subfield code="2">aat</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REFERENCE.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Vocabulary.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Intercultural communication</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interlanguage (Language learning)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pragmatics</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Second language acquisition</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4071461-5</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4018428-6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Pragmatik</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4238885-5</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4033569-0</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Språkpragmatik.</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interkulturell kommunikation.</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interimspråk.</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Andraspråksinlärning.</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Landau <2006></subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pütz, Martin,</subfield><subfield code="d">1955-</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjMqHyKjC6ghKrQPr7My7d</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n88128202</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Neff-van Aertselaer, JoAnne.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2004028080</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Developing contrastive pragmatics.</subfield><subfield code="d">Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, ©2008</subfield><subfield code="w">(DLC) 2007051984</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies on language acquisition ;</subfield><subfield code="v">31.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n86739097</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="1" ind2=" "><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=247586</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="1" ind2=" "><subfield code="l">CBO01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=247586</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH25308154</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coutts Information Services</subfield><subfield code="b">COUT</subfield><subfield code="n">10593330</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9783110207217</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10256626</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">247586</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">219678</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">2896777</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Landau <2006> swd |
geographic_facet | Landau <2006> |
id | ZDB-4-EBA-ocn560639397 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-10-25T16:17:20Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110207217 3110207214 1282196782 9781282196780 9786612196782 6612196785 |
language | English |
oclc_num | 560639397 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN |
owner_facet | MAIN |
physical | 1 online resource (xviii, 437 pages :) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Mouton de Gruyter, |
record_format | marc |
series | Studies on language acquisition ; |
series2 | Studies on language acquisition ; |
spelling | Developing contrastive pragmatics : interlanguage and cross-cultural perspectives / edited by Martin Putz, JoAnne Neff-van Aertselaer. Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, ©2008. 1 online resource (xviii, 437 pages :) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier data file rda Studies on language acquisition ; 31 Includes bibliographical references and index. Print version record. Frontmatter; Contents; Introduction: Developing contrastive pragmatics; A conceptual basis for intercultural pragmatics and world-wide understanding; Sociocultural conceptualizations: Schemas and metaphorical transfer as metalinguistic learning strategies for French learners of German; An investigation into the pragmatics of grammar: Cultural scripts in contrast; Argumentation patterns in different languages: An analysis of metadiscourse markers in English and Spanish texts; The management of global cultural diversity in ELT materials. The present volume is a collection of papers on Contrastive Pragmatics, involving research on interlanguage and cross-cultural perspectives with a focus on second language acquisition contexts.℗¡The subdiscipline of pragmatics is seen from a multilingual and multicultural perspective thus contributing to an emerging field of study, i.e. intercultural pragmatics which can be made fruitful to second language teaching/learning and contrastive analysis.℗¡The book is an important contribution to general linguistics, pragmatics, cross-cultural communication, second language acquisition, as well as min. In English. Pragmatics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85106058 Intercultural communication. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067222 Interlanguage (Language learning) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067284 Second language acquisition. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh86005959 Pragmatique. Interlangue (Apprentissage des langues) Langue seconde Acquisition. pragmatics. aat REFERENCE. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Vocabulary. bisacsh Intercultural communication fast Interlanguage (Language learning) fast Pragmatics fast Second language acquisition fast Fremdsprachenlernen gnd http://d-nb.info/gnd/4071461-5 Fremdsprachenunterricht gnd http://d-nb.info/gnd/4018428-6 Kontrastive Pragmatik gnd http://d-nb.info/gnd/4238885-5 Kulturkontakt gnd http://d-nb.info/gnd/4033569-0 Språkpragmatik. sao Interkulturell kommunikation. sao Interimspråk. sao Andraspråksinlärning. sao Landau <2006> swd Pütz, Martin, 1955- https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjMqHyKjC6ghKrQPr7My7d http://id.loc.gov/authorities/names/n88128202 Neff-van Aertselaer, JoAnne. http://id.loc.gov/authorities/names/n2004028080 Print version: Developing contrastive pragmatics. Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, ©2008 (DLC) 2007051984 Studies on language acquisition ; 31. http://id.loc.gov/authorities/names/n86739097 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=247586 Volltext CBO01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=247586 Volltext |
spellingShingle | Developing contrastive pragmatics : interlanguage and cross-cultural perspectives / Studies on language acquisition ; Frontmatter; Contents; Introduction: Developing contrastive pragmatics; A conceptual basis for intercultural pragmatics and world-wide understanding; Sociocultural conceptualizations: Schemas and metaphorical transfer as metalinguistic learning strategies for French learners of German; An investigation into the pragmatics of grammar: Cultural scripts in contrast; Argumentation patterns in different languages: An analysis of metadiscourse markers in English and Spanish texts; The management of global cultural diversity in ELT materials. Pragmatics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85106058 Intercultural communication. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067222 Interlanguage (Language learning) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067284 Second language acquisition. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh86005959 Pragmatique. Interlangue (Apprentissage des langues) Langue seconde Acquisition. pragmatics. aat REFERENCE. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Vocabulary. bisacsh Intercultural communication fast Interlanguage (Language learning) fast Pragmatics fast Second language acquisition fast Fremdsprachenlernen gnd http://d-nb.info/gnd/4071461-5 Fremdsprachenunterricht gnd http://d-nb.info/gnd/4018428-6 Kontrastive Pragmatik gnd http://d-nb.info/gnd/4238885-5 Kulturkontakt gnd http://d-nb.info/gnd/4033569-0 Språkpragmatik. sao Interkulturell kommunikation. sao Interimspråk. sao Andraspråksinlärning. sao |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85106058 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067222 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067284 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh86005959 http://d-nb.info/gnd/4071461-5 http://d-nb.info/gnd/4018428-6 http://d-nb.info/gnd/4238885-5 http://d-nb.info/gnd/4033569-0 |
title | Developing contrastive pragmatics : interlanguage and cross-cultural perspectives / |
title_auth | Developing contrastive pragmatics : interlanguage and cross-cultural perspectives / |
title_exact_search | Developing contrastive pragmatics : interlanguage and cross-cultural perspectives / |
title_full | Developing contrastive pragmatics : interlanguage and cross-cultural perspectives / edited by Martin Putz, JoAnne Neff-van Aertselaer. |
title_fullStr | Developing contrastive pragmatics : interlanguage and cross-cultural perspectives / edited by Martin Putz, JoAnne Neff-van Aertselaer. |
title_full_unstemmed | Developing contrastive pragmatics : interlanguage and cross-cultural perspectives / edited by Martin Putz, JoAnne Neff-van Aertselaer. |
title_short | Developing contrastive pragmatics : |
title_sort | developing contrastive pragmatics interlanguage and cross cultural perspectives |
title_sub | interlanguage and cross-cultural perspectives / |
topic | Pragmatics. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85106058 Intercultural communication. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067222 Interlanguage (Language learning) http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85067284 Second language acquisition. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh86005959 Pragmatique. Interlangue (Apprentissage des langues) Langue seconde Acquisition. pragmatics. aat REFERENCE. bisacsh LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Vocabulary. bisacsh Intercultural communication fast Interlanguage (Language learning) fast Pragmatics fast Second language acquisition fast Fremdsprachenlernen gnd http://d-nb.info/gnd/4071461-5 Fremdsprachenunterricht gnd http://d-nb.info/gnd/4018428-6 Kontrastive Pragmatik gnd http://d-nb.info/gnd/4238885-5 Kulturkontakt gnd http://d-nb.info/gnd/4033569-0 Språkpragmatik. sao Interkulturell kommunikation. sao Interimspråk. sao Andraspråksinlärning. sao |
topic_facet | Pragmatics. Intercultural communication. Interlanguage (Language learning) Second language acquisition. Pragmatique. Interlangue (Apprentissage des langues) Langue seconde Acquisition. pragmatics. REFERENCE. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Vocabulary. Intercultural communication Pragmatics Second language acquisition Fremdsprachenlernen Fremdsprachenunterricht Kontrastive Pragmatik Kulturkontakt Språkpragmatik. Interkulturell kommunikation. Interimspråk. Andraspråksinlärning. Landau <2006> |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=247586 |
work_keys_str_mv | AT putzmartin developingcontrastivepragmaticsinterlanguageandcrossculturalperspectives AT neffvanaertselaerjoanne developingcontrastivepragmaticsinterlanguageandcrossculturalperspectives |