Implicatures in discourse :: the case of Spanish NP anaphora /
Implicatures in Discourse examines Spanish conversations and oral narratives in order to seek support for a pragmatic theory of anaphora. Blackwell argues that the use of anaphoric expressions may be considered conversational implicatures that give rise to inferences of coreference and non-coreferen...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia, PA :
J. Benjamins Pub.,
©2003.
|
Schriftenreihe: | Pragmatics & beyond ;
new ser. 105. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Implicatures in Discourse examines Spanish conversations and oral narratives in order to seek support for a pragmatic theory of anaphora. Blackwell argues that the use of anaphoric expressions may be considered conversational implicatures that give rise to inferences of coreference and non-coreference. Her analysis shows how speakers abide by Levinson's 'neo-Gricean' principles of Quantity, Informativeness, and Manner, but that grammatical, semantic, cognitive, and pragmatic constraints interact with the neo-Gricean principles, influencing anaphora use and interpretation. The study also reveal. |
Beschreibung: | 1 online resource (xv, 297 pages) |
Bibliographie: | Includes bibliographical references (pages 273-283) and indexes. |
ISBN: | 9789027296894 9027296898 9027253455 9789027253453 1588112799 9781588112798 |
ISSN: | 0922-842X ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn302170417 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 090208s2003 ne obi 001 0 eng d | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d OCLCQ |d IDEBK |d EBLCP |d OCLCQ |d MHW |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCF |d COO |d OCLCQ |d OCLCA |d OCLCQ |d NLGGC |d OCLCO |d YDXCP |d OCLCA |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d AGLDB |d ZCU |d MERUC |d OCLCQ |d VTS |d ICG |d VT2 |d AU@ |d OCLCQ |d WYU |d STF |d DKC |d OCLCQ |d M8D |d OCLCA |d UKAHL |d OCLCQ |d AJS |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d SXB | ||
019 | |a 1058093363 | ||
020 | |a 9789027296894 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027296898 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027253455 |q (Amsterdam ; |q hd. bd.) | ||
020 | |a 9789027253453 |q (Amsterdam ; |q hd. bd.) | ||
020 | |a 1588112799 |q (hb. alk. paper) | ||
020 | |a 9781588112798 |q (hb. alk. paper) | ||
035 | |a (OCoLC)302170417 |z (OCoLC)1058093363 | ||
050 | 4 | |a PC4398.A52 |b B53 2003eb | |
072 | 7 | |a FOR |x 026000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 465 |2 22 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Blackwell, Sarah E. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2002039430 | |
245 | 1 | 0 | |a Implicatures in discourse : |b the case of Spanish NP anaphora / |c Sarah E. Blackwell. |
260 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia, PA : |b J. Benjamins Pub., |c ©2003. | ||
300 | |a 1 online resource (xv, 297 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Pragmatics & beyond, |x 0922-842X ; |v new ser. v. 105 | |
504 | |a Includes bibliographical references (pages 273-283) and indexes. | ||
505 | 0 | |a Implicatures in Discourse; Editorial page; Title page; LCC page; Dedication; Contents; List of abbreviations used in glosses; Preface; Chapter 1: Introduction; Chapter 2: The neo-Gricean pragmatic approach to anaphora; Chapter 3: Social, functional, and cognitive approaches to reference; Chapter 4: NP Anaphora in Spanish conversation; Chapter 5: Referring expressions in Spanish narrative discourse; Chapter 6 Conclusions; Notes; References; Appendix: Transcription conventions; Author index; Subject index. | |
520 | |a Implicatures in Discourse examines Spanish conversations and oral narratives in order to seek support for a pragmatic theory of anaphora. Blackwell argues that the use of anaphoric expressions may be considered conversational implicatures that give rise to inferences of coreference and non-coreference. Her analysis shows how speakers abide by Levinson's 'neo-Gricean' principles of Quantity, Informativeness, and Manner, but that grammatical, semantic, cognitive, and pragmatic constraints interact with the neo-Gricean principles, influencing anaphora use and interpretation. The study also reveal. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
650 | 0 | |a Spanish language |x Anaphora. | |
650 | 0 | |a Spanish language |x Discourse analysis. | |
650 | 0 | |a Spanish language |x Noun phrase. | |
650 | 6 | |a Espagnol (Langue) |x Anaphore. | |
650 | 6 | |a Espagnol (Langue) |x Analyse du discours. | |
650 | 6 | |a Espagnol (Langue) |x Syntagme nominal. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Spanish. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Spanish language |x Anaphora |2 fast | |
650 | 7 | |a Spanish language |x Discourse analysis |2 fast | |
650 | 7 | |a Spanish language |x Noun phrase |2 fast | |
650 | 1 | 7 | |a Spaans. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Anafora. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Discourse analysis. |2 gtt |
655 | 4 | |a Electronic book. | |
758 | |i has work: |a Implicatures in discourse (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGWqBG4GCYdmX8grxKYgKd |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Blackwell, Sarah E. |t Implicatures in discourse. |d Amsterdam ; Philadelphia, PA : J. Benjamins Pub., ©2003 |z 9027253455 |z 9789027253453 |w (DLC) 2002026209 |w (OCoLC)50253135 |
830 | 0 | |a Pragmatics & beyond ; |v new ser. 105. | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=253226 |3 Volltext |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH28558064 | ||
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL622678 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 253226 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 2954297 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn302170417 |
---|---|
_version_ | 1816881685621374976 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Blackwell, Sarah E. |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n2002039430 |
author_facet | Blackwell, Sarah E. |
author_role | |
author_sort | Blackwell, Sarah E. |
author_variant | s e b se seb |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4398 |
callnumber-raw | PC4398.A52 B53 2003eb |
callnumber-search | PC4398.A52 B53 2003eb |
callnumber-sort | PC 44398 A52 B53 42003EB |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Implicatures in Discourse; Editorial page; Title page; LCC page; Dedication; Contents; List of abbreviations used in glosses; Preface; Chapter 1: Introduction; Chapter 2: The neo-Gricean pragmatic approach to anaphora; Chapter 3: Social, functional, and cognitive approaches to reference; Chapter 4: NP Anaphora in Spanish conversation; Chapter 5: Referring expressions in Spanish narrative discourse; Chapter 6 Conclusions; Notes; References; Appendix: Transcription conventions; Author index; Subject index. |
ctrlnum | (OCoLC)302170417 |
dewey-full | 465 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 465 - Grammarof standard Spanish |
dewey-raw | 465 |
dewey-search | 465 |
dewey-sort | 3465 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04187cam a2200673 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn302170417</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">090208s2003 ne obi 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MHW</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">COO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">NLGGC</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">SXB</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1058093363</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027296894</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027296898</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027253455</subfield><subfield code="q">(Amsterdam ;</subfield><subfield code="q">hd. bd.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027253453</subfield><subfield code="q">(Amsterdam ;</subfield><subfield code="q">hd. bd.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1588112799</subfield><subfield code="q">(hb. alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781588112798</subfield><subfield code="q">(hb. alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)302170417</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1058093363</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PC4398.A52</subfield><subfield code="b">B53 2003eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">026000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">465</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Blackwell, Sarah E.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2002039430</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Implicatures in discourse :</subfield><subfield code="b">the case of Spanish NP anaphora /</subfield><subfield code="c">Sarah E. Blackwell.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia, PA :</subfield><subfield code="b">J. Benjamins Pub.,</subfield><subfield code="c">©2003.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xv, 297 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pragmatics & beyond,</subfield><subfield code="x">0922-842X ;</subfield><subfield code="v">new ser. v. 105</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 273-283) and indexes.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Implicatures in Discourse; Editorial page; Title page; LCC page; Dedication; Contents; List of abbreviations used in glosses; Preface; Chapter 1: Introduction; Chapter 2: The neo-Gricean pragmatic approach to anaphora; Chapter 3: Social, functional, and cognitive approaches to reference; Chapter 4: NP Anaphora in Spanish conversation; Chapter 5: Referring expressions in Spanish narrative discourse; Chapter 6 Conclusions; Notes; References; Appendix: Transcription conventions; Author index; Subject index.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Implicatures in Discourse examines Spanish conversations and oral narratives in order to seek support for a pragmatic theory of anaphora. Blackwell argues that the use of anaphoric expressions may be considered conversational implicatures that give rise to inferences of coreference and non-coreference. Her analysis shows how speakers abide by Levinson's 'neo-Gricean' principles of Quantity, Informativeness, and Manner, but that grammatical, semantic, cognitive, and pragmatic constraints interact with the neo-Gricean principles, influencing anaphora use and interpretation. The study also reveal.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Anaphora.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Noun phrase.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Espagnol (Langue)</subfield><subfield code="x">Anaphore.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Espagnol (Langue)</subfield><subfield code="x">Analyse du discours.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Espagnol (Langue)</subfield><subfield code="x">Syntagme nominal.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">Spanish.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Anaphora</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Noun phrase</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Spaans.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Anafora.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Discourse analysis.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic book.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Implicatures in discourse (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGWqBG4GCYdmX8grxKYgKd</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Blackwell, Sarah E.</subfield><subfield code="t">Implicatures in discourse.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia, PA : J. Benjamins Pub., ©2003</subfield><subfield code="z">9027253455</subfield><subfield code="z">9789027253453</subfield><subfield code="w">(DLC) 2002026209</subfield><subfield code="w">(OCoLC)50253135</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pragmatics & beyond ;</subfield><subfield code="v">new ser. 105.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=253226</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH28558064</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL622678</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">253226</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">2954297</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Electronic book. |
genre_facet | Electronic book. |
id | ZDB-4-EBA-ocn302170417 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:16:39Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027296894 9027296898 9027253455 9789027253453 1588112799 9781588112798 |
issn | 0922-842X ; |
language | English |
oclc_num | 302170417 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (xv, 297 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | J. Benjamins Pub., |
record_format | marc |
series | Pragmatics & beyond ; |
series2 | Pragmatics & beyond, |
spelling | Blackwell, Sarah E. http://id.loc.gov/authorities/names/n2002039430 Implicatures in discourse : the case of Spanish NP anaphora / Sarah E. Blackwell. Amsterdam ; Philadelphia, PA : J. Benjamins Pub., ©2003. 1 online resource (xv, 297 pages) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Pragmatics & beyond, 0922-842X ; new ser. v. 105 Includes bibliographical references (pages 273-283) and indexes. Implicatures in Discourse; Editorial page; Title page; LCC page; Dedication; Contents; List of abbreviations used in glosses; Preface; Chapter 1: Introduction; Chapter 2: The neo-Gricean pragmatic approach to anaphora; Chapter 3: Social, functional, and cognitive approaches to reference; Chapter 4: NP Anaphora in Spanish conversation; Chapter 5: Referring expressions in Spanish narrative discourse; Chapter 6 Conclusions; Notes; References; Appendix: Transcription conventions; Author index; Subject index. Implicatures in Discourse examines Spanish conversations and oral narratives in order to seek support for a pragmatic theory of anaphora. Blackwell argues that the use of anaphoric expressions may be considered conversational implicatures that give rise to inferences of coreference and non-coreference. Her analysis shows how speakers abide by Levinson's 'neo-Gricean' principles of Quantity, Informativeness, and Manner, but that grammatical, semantic, cognitive, and pragmatic constraints interact with the neo-Gricean principles, influencing anaphora use and interpretation. The study also reveal. Print version record. Spanish language Anaphora. Spanish language Discourse analysis. Spanish language Noun phrase. Espagnol (Langue) Anaphore. Espagnol (Langue) Analyse du discours. Espagnol (Langue) Syntagme nominal. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Spanish language Anaphora fast Spanish language Discourse analysis fast Spanish language Noun phrase fast Spaans. gtt Anafora. gtt Discourse analysis. gtt Electronic book. has work: Implicatures in discourse (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGWqBG4GCYdmX8grxKYgKd https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Blackwell, Sarah E. Implicatures in discourse. Amsterdam ; Philadelphia, PA : J. Benjamins Pub., ©2003 9027253455 9789027253453 (DLC) 2002026209 (OCoLC)50253135 Pragmatics & beyond ; new ser. 105. FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=253226 Volltext |
spellingShingle | Blackwell, Sarah E. Implicatures in discourse : the case of Spanish NP anaphora / Pragmatics & beyond ; Implicatures in Discourse; Editorial page; Title page; LCC page; Dedication; Contents; List of abbreviations used in glosses; Preface; Chapter 1: Introduction; Chapter 2: The neo-Gricean pragmatic approach to anaphora; Chapter 3: Social, functional, and cognitive approaches to reference; Chapter 4: NP Anaphora in Spanish conversation; Chapter 5: Referring expressions in Spanish narrative discourse; Chapter 6 Conclusions; Notes; References; Appendix: Transcription conventions; Author index; Subject index. Spanish language Anaphora. Spanish language Discourse analysis. Spanish language Noun phrase. Espagnol (Langue) Anaphore. Espagnol (Langue) Analyse du discours. Espagnol (Langue) Syntagme nominal. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Spanish language Anaphora fast Spanish language Discourse analysis fast Spanish language Noun phrase fast Spaans. gtt Anafora. gtt Discourse analysis. gtt |
title | Implicatures in discourse : the case of Spanish NP anaphora / |
title_auth | Implicatures in discourse : the case of Spanish NP anaphora / |
title_exact_search | Implicatures in discourse : the case of Spanish NP anaphora / |
title_full | Implicatures in discourse : the case of Spanish NP anaphora / Sarah E. Blackwell. |
title_fullStr | Implicatures in discourse : the case of Spanish NP anaphora / Sarah E. Blackwell. |
title_full_unstemmed | Implicatures in discourse : the case of Spanish NP anaphora / Sarah E. Blackwell. |
title_short | Implicatures in discourse : |
title_sort | implicatures in discourse the case of spanish np anaphora |
title_sub | the case of Spanish NP anaphora / |
topic | Spanish language Anaphora. Spanish language Discourse analysis. Spanish language Noun phrase. Espagnol (Langue) Anaphore. Espagnol (Langue) Analyse du discours. Espagnol (Langue) Syntagme nominal. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. bisacsh Spanish language Anaphora fast Spanish language Discourse analysis fast Spanish language Noun phrase fast Spaans. gtt Anafora. gtt Discourse analysis. gtt |
topic_facet | Spanish language Anaphora. Spanish language Discourse analysis. Spanish language Noun phrase. Espagnol (Langue) Anaphore. Espagnol (Langue) Analyse du discours. Espagnol (Langue) Syntagme nominal. FOREIGN LANGUAGE STUDY Spanish. Spanish language Anaphora Spanish language Discourse analysis Spanish language Noun phrase Spaans. Anafora. Discourse analysis. Electronic book. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=253226 |
work_keys_str_mv | AT blackwellsarahe implicaturesindiscoursethecaseofspanishnpanaphora |