Complementation :: a cross-linguistic typology /

A complement clause is used instead of a noun phrase; for example one can say either I heard [the result] or I heard [that England beat France]. Languages lacking complement clauses employ complementation strategies to achieve similar semantic results. Detailed studies of particular languages, inclu...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Dixon, Robert M. W., 1939- (HerausgeberIn), Aĭkhenvalʹd, A. I︠U︡. (Aleksandra I︠U︡rʹevna) (HerausgeberIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Oxford ; New York : Oxford University Press, 2006.
Schriftenreihe:Explorations in linguistic typology ; 3.
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:A complement clause is used instead of a noun phrase; for example one can say either I heard [the result] or I heard [that England beat France]. Languages lacking complement clauses employ complementation strategies to achieve similar semantic results. Detailed studies of particular languages, including Akkadian, Israeli, Jarawara, and Pennsylvania German, are framed by R.M.W. Dixon's introduction, which sets out the range of issues, and his conclusion, which draws together the. evidence and the arguments. - ;A complement clause is used instead of a noun phrase; for example one can say either.
Beschreibung:1 online resource (xvi, 288 pages) : illustrations
Bibliographie:Includes bibliographical references and indexes.
ISBN:0191516422
9780191516429
128087029X
9781280870293
1429471182
9781429471183

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen