The phraseology of administrative French :: a corpus-based study /

The French administrative language of the European Union is an emerging discourse: it is only fifty years old, and has its origins in the French administrative register of the middle of the twentieth century, but it is also a unique contact situation in which translation has always played a pivotal...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Anderson, Wendy J.
Format: Abschlussarbeit Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Amsterdam : Rodopi, 2006.
Schriftenreihe:Language and computers ; no. 57.
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:The French administrative language of the European Union is an emerging discourse: it is only fifty years old, and has its origins in the French administrative register of the middle of the twentieth century, but it is also a unique contact situation in which translation has always played a pivotal role. Using the methodology of corpus linguistics, and a specially compiled corpus of texts, covering a range of genres, this book describes the current discourse of EU French from the perspective of phraseology and collocational patterning, and in particular in comparison with its French national c.
Beschreibung:1 online resource (iv, 289 pages) : illustrations
Bibliographie:Includes bibliographical references (pages 207-224) and index.
ISBN:9781429456401
142945640X

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen