Travels in Manchuria and Mongolia :: a feminist poet from Japan encounters prewar China /

Yosano Akiko (1878-1942) was one of Japan's greatest poets and translators from classical Japanese. Her output was extraordinary, including twenty volumes of poetry and the most popular translation of the ancient classic The Tale of Genji into modern Japanese. The mother of eleven children, she...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Yosano, Akiko, 1878-1942
Weitere Verfasser: Fogel, Joshua A., 1950-
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Japanese
Veröffentlicht: New York : Columbia University Press, ©2001.
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:Yosano Akiko (1878-1942) was one of Japan's greatest poets and translators from classical Japanese. Her output was extraordinary, including twenty volumes of poetry and the most popular translation of the ancient classic The Tale of Genji into modern Japanese. The mother of eleven children, she was a prominent feminist and frequent contributor to Japan's first feminist journal of creative writing, Seito (Blue stocking). In 1928 at a highpoint of Sino-Japanese tensions, Yosano was invited by the South Manchurian Railway Company to travel around areas with a prominent Japanese presen.
Beschreibung:1 online resource (164 pages) : maps
Format:Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.
Bibliographie:Includes bibliographical references and index.
ISBN:023150666X
9780231506663

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen