Translation and interpreting in the 20th century :: focus on German /

This book provides a historical survey of the unfolding of translation and interpreting (language mediation) in the 20th century with special reference to the German-speaking area. It is based first, on extensive archive research in Austria, Germany, and Switzerland, second, on a large number of int...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Wilss, Wolfram
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins, ©1999.
Schriftenreihe:Benjamins translation library ; v. 29.
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:This book provides a historical survey of the unfolding of translation and interpreting (language mediation) in the 20th century with special reference to the German-speaking area. It is based first, on extensive archive research in Austria, Germany, and Switzerland, second, on a large number of interviews with experts in the field of language mediation, and third, on the author's observations and experiences in the field of translation practice, translation teaching, and translation studies between 1950-1995. A specific feature of the book is the description of the social role of the language.
Beschreibung:1 online resource (xii, 256 pages) : illustrations
Format:Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.
Bibliographie:Includes bibliographical references (pages 237-248) and indexes.
ISBN:9789027299765
9027299765
9781556197130
1556197136
9027216320
9789027216328

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen