Not lost in translation: The implications of machine translation technologies for language professionals and for broader society

The paper discusses the implications of recent advances in artificial intelligence for knowledge workers, focusing on possible complementarities and substitution between machine translation tools and language professionals. The emergence of machine translation tools could enhance social welfare thro...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Borgonovi, Francesca (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Hervé, Justine (MitwirkendeR), Seitz, Helke (MitwirkendeR)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Paris OECD Publishing 2023
Schriftenreihe:OECD Social, Employment and Migration Working Papers no.291
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:The paper discusses the implications of recent advances in artificial intelligence for knowledge workers, focusing on possible complementarities and substitution between machine translation tools and language professionals. The emergence of machine translation tools could enhance social welfare through enhanced opportunities for inter-language communication but also create new threats because of persisting low levels of accuracy and quality in the translation output. The paper uses data on online job vacancies to map the evolution of the demand for language professionals between 2015 and 2019 in 10 countries and illustrates the set of skills that are considered important by employers seeking to hire language professionals through job vacancies posted on line.
Beschreibung:1 Online-Ressource (60 p.) 21 x 28cm.
DOI:10.1787/e1d1d170-en

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Volltext öffnen