Traduire la "Canzone": Cavalcanti selon C.T. Brooks, Pound et Zukofsky

La canzone doctrinale de Cavalcanti, Donna me prega, est la quintessence de la traduction dans la Toscane du XIIIe siècle de la voix ardue du trobar clus qui avait été celle des cansos d'Arnaut Daniel au siècle précédent en Provence. Difficulté et fuite du sens assurent, par l'appel inépui...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Manzari, Francesca 1978- (Author)
Format: Book
Language:French
Published: Paris Honoré Champion Éditeur 2025
Series:Bibliothèque de littérature générale et comparée 190
Subjects:
Summary:La canzone doctrinale de Cavalcanti, Donna me prega, est la quintessence de la traduction dans la Toscane du XIIIe siècle de la voix ardue du trobar clus qui avait été celle des cansos d'Arnaut Daniel au siècle précédent en Provence. Difficulté et fuite du sens assurent, par l'appel inépuisable à l'interprétation, la pérennité d'une poésie d'amour intellectuelle transposant ce qui lui est par nature extérieur : le philosophique, en l'occurrence l'aristotélisme d'Averroès. À l'époque romantique, Rossetti, fasciné par Dante, n'entend ni la grandeur de la canzone ni celle de sa traduction par Charles Timothy Brooks dans un anglais qui redonne vie au poème de Cavalcanti en soulignant son hégélianisme ante litteram. Malgré cet exploit trop méconnu de Brooks, Cavalcanti demeura encore un temps dans l'ombre de Dante, jusqu'à ce que Pound ne le traduise à son tour et ne montre comment le Toscan, écopoète longtemps avant l'heure, contrecarre la dissociation de la sensibilité en pensant poétiquement la jonction entre la nature et l'esprit. Enfin Zukofsky le retraduit encore, tout à la fois pour et contre Pound, transposant Cavalcanti au-delà du spinozisme et du marxisme. Sans doute n'avait-on pas encore assez bien compris qu'en traduisant Donna me prega en A-9 Zukofsky démontre que le matérialisme aura été possible en Occident aussi et surtout grâce à Cavalcanti
Physical Description:266 Seiten 24 cm
ISBN:9782745361936

There is no print copy available.

Interlibrary loan Place Request Caution: Not in THWS collection!