Contemporary performance translation: challenges and opportunities for the global stage
Radically rethinking translation for the contemporary international stage, Jean Graham-Jones interrogates standard linguistic and cultural categories and proposes an overhaul of the translation process itself, incorporating dramaturgical logic and staging, actor training and performance styles, gest...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cambridge ; New York, NY
Cambridge University Press
2024
|
Schriftenreihe: | Cambridge studies in modern theatre
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-12 DE-473 Volltext |
Zusammenfassung: | Radically rethinking translation for the contemporary international stage, Jean Graham-Jones interrogates standard linguistic and cultural categories and proposes an overhaul of the translation process itself, incorporating dramaturgical logic and staging, actor training and performance styles, gesture and embodiment, and performance aesthetics and reception. She demonstrates how a theory of translationality - in which translations do not erase the original but rather stand in relation to it and to other texts and performances - encapsulates the collaborative process between contemporary translators and theatre artists. Presenting multiple experiential cases and drawing on Graham-Jones's own career as a translator, actor, director and scholar working in Argentina, the US, and the UK, this richly interdisciplinary work extends a traditional understanding of contemporary performance translation and its potential in theatrical practice |
Beschreibung: | Title from publisher's bibliographic system (viewed on 19 Dec 2024) |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xii, 184 Seiten) |
ISBN: | 9781009180115 |
DOI: | 10.1017/9781009180115 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV050171895 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20250327 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 250218s2024 xx o|||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9781009180115 |9 978-1-009-18011-5 | ||
024 | 7 | |a 10.1017/9781009180115 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-20-CBO)CR9781009180115 | ||
035 | |a (OCoLC)1510748271 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV050171895 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-473 | ||
082 | 0 | |a 792.09 | |
100 | 1 | |a Graham-Jones, Jean |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Contemporary performance translation |b challenges and opportunities for the global stage |c Jean Graham-Jones |
264 | 1 | |a Cambridge ; New York, NY |b Cambridge University Press |c 2024 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xii, 184 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Cambridge studies in modern theatre | |
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 19 Dec 2024) | ||
520 | |a Radically rethinking translation for the contemporary international stage, Jean Graham-Jones interrogates standard linguistic and cultural categories and proposes an overhaul of the translation process itself, incorporating dramaturgical logic and staging, actor training and performance styles, gesture and embodiment, and performance aesthetics and reception. She demonstrates how a theory of translationality - in which translations do not erase the original but rather stand in relation to it and to other texts and performances - encapsulates the collaborative process between contemporary translators and theatre artists. Presenting multiple experiential cases and drawing on Graham-Jones's own career as a translator, actor, director and scholar working in Argentina, the US, and the UK, this richly interdisciplinary work extends a traditional understanding of contemporary performance translation and its potential in theatrical practice | ||
650 | 4 | |a Drama / Translating | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Drama / Adaptations / History and criticism | |
650 | 4 | |a Stage adaptations / History and criticism | |
650 | 4 | |a Theater | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 9781009180122 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 9781009180139 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/9781009180115?locatt=mode:legacy |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035507809 | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/9781009180115?locatt=mode:legacy |l DE-12 |p ZDB-20-CBO |q BSB_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/9781009180115?locatt=mode:legacy |l DE-473 |p ZDB-20-CBO |q UBG_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1828134237826449408 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Graham-Jones, Jean |
author_facet | Graham-Jones, Jean |
author_role | aut |
author_sort | Graham-Jones, Jean |
author_variant | j g j jgj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV050171895 |
collection | ZDB-20-CBO |
ctrlnum | (ZDB-20-CBO)CR9781009180115 (OCoLC)1510748271 (DE-599)BVBBV050171895 |
dewey-full | 792.09 |
dewey-hundreds | 700 - The arts |
dewey-ones | 792 - Stage presentations |
dewey-raw | 792.09 |
dewey-search | 792.09 |
dewey-sort | 3792.09 |
dewey-tens | 790 - Recreational and performing arts |
discipline | Allgemeines |
doi_str_mv | 10.1017/9781009180115 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV050171895</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20250327</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">250218s2024 xx o|||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781009180115</subfield><subfield code="9">978-1-009-18011-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1017/9781009180115</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-20-CBO)CR9781009180115</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1510748271</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV050171895</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">792.09</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Graham-Jones, Jean</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Contemporary performance translation</subfield><subfield code="b">challenges and opportunities for the global stage</subfield><subfield code="c">Jean Graham-Jones</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge ; New York, NY</subfield><subfield code="b">Cambridge University Press</subfield><subfield code="c">2024</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xii, 184 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cambridge studies in modern theatre</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title from publisher's bibliographic system (viewed on 19 Dec 2024)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Radically rethinking translation for the contemporary international stage, Jean Graham-Jones interrogates standard linguistic and cultural categories and proposes an overhaul of the translation process itself, incorporating dramaturgical logic and staging, actor training and performance styles, gesture and embodiment, and performance aesthetics and reception. She demonstrates how a theory of translationality - in which translations do not erase the original but rather stand in relation to it and to other texts and performances - encapsulates the collaborative process between contemporary translators and theatre artists. Presenting multiple experiential cases and drawing on Graham-Jones's own career as a translator, actor, director and scholar working in Argentina, the US, and the UK, this richly interdisciplinary work extends a traditional understanding of contemporary performance translation and its potential in theatrical practice</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Drama / Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Drama / Adaptations / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Stage adaptations / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Theater</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9781009180122</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9781009180139</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/9781009180115?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-20-CBO</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035507809</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/9781009180115?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-12</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/9781009180115?locatt=mode:legacy</subfield><subfield code="l">DE-473</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV050171895 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-03-31T18:11:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9781009180115 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035507809 |
oclc_num | 1510748271 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 1 Online-Ressource (xii, 184 Seiten) |
psigel | ZDB-20-CBO ZDB-20-CBO BSB_PDA_CBO ZDB-20-CBO UBG_PDA_CBO |
publishDate | 2024 |
publishDateSearch | 2024 |
publishDateSort | 2024 |
publisher | Cambridge University Press |
record_format | marc |
series2 | Cambridge studies in modern theatre |
spelling | Graham-Jones, Jean Verfasser aut Contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage Jean Graham-Jones Cambridge ; New York, NY Cambridge University Press 2024 1 Online-Ressource (xii, 184 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Cambridge studies in modern theatre Title from publisher's bibliographic system (viewed on 19 Dec 2024) Radically rethinking translation for the contemporary international stage, Jean Graham-Jones interrogates standard linguistic and cultural categories and proposes an overhaul of the translation process itself, incorporating dramaturgical logic and staging, actor training and performance styles, gesture and embodiment, and performance aesthetics and reception. She demonstrates how a theory of translationality - in which translations do not erase the original but rather stand in relation to it and to other texts and performances - encapsulates the collaborative process between contemporary translators and theatre artists. Presenting multiple experiential cases and drawing on Graham-Jones's own career as a translator, actor, director and scholar working in Argentina, the US, and the UK, this richly interdisciplinary work extends a traditional understanding of contemporary performance translation and its potential in theatrical practice Drama / Translating Translating and interpreting Drama / Adaptations / History and criticism Stage adaptations / History and criticism Theater Erscheint auch als Druck-Ausgabe 9781009180122 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 9781009180139 https://doi.org/10.1017/9781009180115?locatt=mode:legacy Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Graham-Jones, Jean Contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage Drama / Translating Translating and interpreting Drama / Adaptations / History and criticism Stage adaptations / History and criticism Theater |
title | Contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage |
title_auth | Contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage |
title_exact_search | Contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage |
title_full | Contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage Jean Graham-Jones |
title_fullStr | Contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage Jean Graham-Jones |
title_full_unstemmed | Contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage Jean Graham-Jones |
title_short | Contemporary performance translation |
title_sort | contemporary performance translation challenges and opportunities for the global stage |
title_sub | challenges and opportunities for the global stage |
topic | Drama / Translating Translating and interpreting Drama / Adaptations / History and criticism Stage adaptations / History and criticism Theater |
topic_facet | Drama / Translating Translating and interpreting Drama / Adaptations / History and criticism Stage adaptations / History and criticism Theater |
url | https://doi.org/10.1017/9781009180115?locatt=mode:legacy |
work_keys_str_mv | AT grahamjonesjean contemporaryperformancetranslationchallengesandopportunitiesfortheglobalstage |