Dialect and Nationalism in China: 1860-1960

Taking aim at the conventional narrative that standard, national languages transform 'peasants' into citizens, Gina Anne Tam centers the history of the Chinese nation and national identity on fangyan - languages like Shanghainese, Cantonese, and dozens of others that are categorically diff...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Tam, Gina (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:Russian
Veröffentlicht: Boston, MA Academic Studies Press [2023]
Schriftenreihe:Contemporary Eastern Studies
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-1046
DE-1043
DE-858
DE-859
DE-860
DE-739
DE-473
Volltext
Zusammenfassung:Taking aim at the conventional narrative that standard, national languages transform 'peasants' into citizens, Gina Anne Tam centers the history of the Chinese nation and national identity on fangyan - languages like Shanghainese, Cantonese, and dozens of others that are categorically different from the Chinese national language, Mandarin. She traces how, on the one hand, linguists, policy-makers, bureaucrats and workaday educators framed fangyan as non-standard 'variants' of the Chinese language, subsidiary in symbolic importance to standard Mandarin. She simultaneously highlights, on the other hand, the folksong collectors, playwrights, hip-hop artists and popular protestors who argued that fangyan were more authentic and representative of China's national culture and its history. From the late Qing through the height of the Maoist period, these intertwined visions of the Chinese nation - one spoken in one voice, one spoken in many - interacted and shaped one another, and in the process, shaped the basis for national identity itself
Beschreibung:Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 23. Jan 2025)
Beschreibung:1 Online-Ressource
DOI:10.1515/9798887194561

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen