Xi qu san si: Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture
戲曲三思 誤讀.後設.跨文化
Ben shu nai zuo zhe chang shi chao yue chuan tong xi qu kao shu ge ju, xiu zheng jiao ju xi tong xing de li lun, yi fen xi xi qu de nei han. Tong shi zai 'Sha xi qu' (Shake-xiqu) yi you de yan jiu cheng guo shang, jin yi bu si kao Taiwan kua wen hua ju chang de fa zhan. Quan shu you san ge...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
Taibei shi
Zuo li Taiwan shi fan da xue chu ban zhong xin
2023 [Minguo 112]
|
Ausgabe: | Chu ban |
Schriftenreihe: | Shi da xue shu cong shu
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | Ben shu nai zuo zhe chang shi chao yue chuan tong xi qu kao shu ge ju, xiu zheng jiao ju xi tong xing de li lun, yi fen xi xi qu de nei han. Tong shi zai 'Sha xi qu' (Shake-xiqu) yi you de yan jiu cheng guo shang, jin yi bu si kao Taiwan kua wen hua ju chang de fa zhan. Quan shu you san ge zhong dian: Yi shi yun yong bu lu mu (Harold bloom) 'ying xiang de jiao lu' (the anxiety of influen ce) he shi xue wu du li lun, jie he gao you gong 'shu qing mei dian' (Ly ri cal aesthetics) li lun, tan tao xi qu de hu wen yu shu qing cheng xian. Qi neng yi hong lou xi wei li, jian gou jing dian de yi yi. Er shi yi hong bi (Richard Hornby) de hou shi xi ju (Metadrama) li nian wei ji chu, chong xin ping lian zi song, yuan zhi jin de xi qzuo pin, wei he ji ru he biao xian hou she de shi yu. San shi cong 'sha xiqu' chu fa, guan cha ' sha neng le' (Shake-noh) ji 'Sha xin ju' (Shake-shingeki) de wen ben jie gou yu biao yan te se. Jie jian ta shan zhi shi, yi zhan wang Taiwan chuan tong xiqu de wei lai. Shu ji ke yi ti gong xi qu yan jiu yu kua wen hua ju chang chuang zuo zhi can kao. |
Beschreibung: | Literaturverzeichnis 305-332 |
Beschreibung: | [8], 6, 332 Seiten Illustrationen 23 cm |
ISBN: | 9789865624958 9865624958 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV050155088 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20250219 | ||
007 | t| | ||
008 | 250205s2023 xx a||| |||| 00||| chi d | ||
020 | |a 9789865624958 |9 978-986-5624-95-8 | ||
020 | |a 9865624958 |9 986-562495-8 | ||
035 | |a (OCoLC)1498791866 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV050155088 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a chi | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Chen, Fang |d 1962- |0 (DE-588)13748464X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-03 |a Xi qu san si |b Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture |c Chen Fang zhe |
246 | 1 | 1 | |a Three thoughts on Xiqu |
250 | |6 880-02 |a Chu ban | ||
264 | 1 | |6 880-04 |a Taibei shi |b Zuo li Taiwan shi fan da xue chu ban zhong xin |c 2023 [Minguo 112] | |
300 | |a [8], 6, 332 Seiten |b Illustrationen |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Shi da xue shu cong shu | |
500 | |a Literaturverzeichnis 305-332 | ||
520 | 3 | |6 880-05 |a Ben shu nai zuo zhe chang shi chao yue chuan tong xi qu kao shu ge ju, xiu zheng jiao ju xi tong xing de li lun, yi fen xi xi qu de nei han. Tong shi zai 'Sha xi qu' (Shake-xiqu) yi you de yan jiu cheng guo shang, jin yi bu si kao Taiwan kua wen hua ju chang de fa zhan. Quan shu you san ge zhong dian: Yi shi yun yong bu lu mu (Harold bloom) 'ying xiang de jiao lu' (the anxiety of influen ce) he shi xue wu du li lun, jie he gao you gong 'shu qing mei dian' (Ly ri cal aesthetics) li lun, tan tao xi qu de hu wen yu shu qing cheng xian. Qi neng yi hong lou xi wei li, jian gou jing dian de yi yi. Er shi yi hong bi (Richard Hornby) de hou shi xi ju (Metadrama) li nian wei ji chu, chong xin ping lian zi song, yuan zhi jin de xi qzuo pin, wei he ji ru he biao xian hou she de shi yu. San shi cong 'sha xiqu' chu fa, guan cha ' sha neng le' (Shake-noh) ji 'Sha xin ju' (Shake-shingeki) de wen ben jie gou yu biao yan te se. Jie jian ta shan zhi shi, yi zhan wang Taiwan chuan tong xiqu de wei lai. Shu ji ke yi ti gong xi qu yan jiu yu kua wen hua ju chang chuang zuo zhi can kao. | |
546 | |a Text Chinesisch | ||
546 | |b Chinesisch (Langzeichen) | ||
650 | 4 | |a Operas, Chinese / History and criticism | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 陳芳 |4 aut | |
880 | |6 250-02/$1 |a 初版 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-03/$1 |a 戲曲三思 |b 誤讀.後設.跨文化 |c 陳芳著 |
880 | 1 | |6 264-04/$1 |a 臺北市 |b 國立臺灣師範大學出版中心 |c 2023 [民國112] | |
880 | 3 | |6 520-05/$1 |a 『本書乃作者嘗試超越傳統戲曲考述格局,修正較具系統性的理論,以分析戲曲的內涵. 同時在「莎戲曲」(Shake-xiqu)已有的研究成果上,進一步思考臺灣跨文化劇場的發展. 全書有三個重點:一是運用布魯姆(Harold Bloom)「影響的焦慮」(the anxiety of influence)和詩學誤讀理論,結合高友工「抒情美典」(Lyrical aesthetics)理論,探討戲曲的互文與抒情呈現. 期能以紅樓戲為例,建構經典的意義. 二是以弘彼(Richard Hornby)的後設戲劇(metadrama)理念為基礎,重新評量自宋、元至今的戲曲作品,為何及如何表現後設的視域. 三是從「莎戲曲」出發,觀察「莎能樂」(Shake-noh)及「莎新劇」(Shake-shingeki)的文本結構與表演特色。借鑑他山之石,以展望臺灣傳統戲曲的未來. 庶幾可以提供戲曲研究與跨文化劇場創作之參考.』 | |
940 | 1 | |f chin | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035491315 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1827141334594486272 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Chen, Fang 1962- |
author_GND | (DE-588)13748464X |
author_facet | Chen, Fang 1962- |
author_role | aut |
author_sort | Chen, Fang 1962- |
author_variant | f c fc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV050155088 |
ctrlnum | (OCoLC)1498791866 (DE-599)BVBBV050155088 |
edition | Chu ban |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV050155088</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20250219</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">250205s2023 xx a||| |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789865624958</subfield><subfield code="9">978-986-5624-95-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9865624958</subfield><subfield code="9">986-562495-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1498791866</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV050155088</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Chen, Fang</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="0">(DE-588)13748464X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Xi qu san si</subfield><subfield code="b">Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture</subfield><subfield code="c">Chen Fang zhe</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Three thoughts on Xiqu</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Chu ban</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Taibei shi</subfield><subfield code="b">Zuo li Taiwan shi fan da xue chu ban zhong xin</subfield><subfield code="c">2023 [Minguo 112]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[8], 6, 332 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Shi da xue shu cong shu</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis 305-332</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Ben shu nai zuo zhe chang shi chao yue chuan tong xi qu kao shu ge ju, xiu zheng jiao ju xi tong xing de li lun, yi fen xi xi qu de nei han. Tong shi zai 'Sha xi qu' (Shake-xiqu) yi you de yan jiu cheng guo shang, jin yi bu si kao Taiwan kua wen hua ju chang de fa zhan. Quan shu you san ge zhong dian: Yi shi yun yong bu lu mu (Harold bloom) 'ying xiang de jiao lu' (the anxiety of influen ce) he shi xue wu du li lun, jie he gao you gong 'shu qing mei dian' (Ly ri cal aesthetics) li lun, tan tao xi qu de hu wen yu shu qing cheng xian. Qi neng yi hong lou xi wei li, jian gou jing dian de yi yi. Er shi yi hong bi (Richard Hornby) de hou shi xi ju (Metadrama) li nian wei ji chu, chong xin ping lian zi song, yuan zhi jin de xi qzuo pin, wei he ji ru he biao xian hou she de shi yu. San shi cong 'sha xiqu' chu fa, guan cha ' sha neng le' (Shake-noh) ji 'Sha xin ju' (Shake-shingeki) de wen ben jie gou yu biao yan te se. Jie jian ta shan zhi shi, yi zhan wang Taiwan chuan tong xiqu de wei lai. Shu ji ke yi ti gong xi qu yan jiu yu kua wen hua ju chang chuang zuo zhi can kao.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text Chinesisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Chinesisch (Langzeichen)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Operas, Chinese / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">陳芳</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-02/$1</subfield><subfield code="a">初版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-03/$1</subfield><subfield code="a">戲曲三思</subfield><subfield code="b">誤讀.後設.跨文化</subfield><subfield code="c">陳芳著</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-04/$1</subfield><subfield code="a">臺北市</subfield><subfield code="b">國立臺灣師範大學出版中心</subfield><subfield code="c">2023 [民國112]</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="3" ind2=" "><subfield code="6">520-05/$1</subfield><subfield code="a">『本書乃作者嘗試超越傳統戲曲考述格局,修正較具系統性的理論,以分析戲曲的內涵. 同時在「莎戲曲」(Shake-xiqu)已有的研究成果上,進一步思考臺灣跨文化劇場的發展. 全書有三個重點:一是運用布魯姆(Harold Bloom)「影響的焦慮」(the anxiety of influence)和詩學誤讀理論,結合高友工「抒情美典」(Lyrical aesthetics)理論,探討戲曲的互文與抒情呈現. 期能以紅樓戲為例,建構經典的意義. 二是以弘彼(Richard Hornby)的後設戲劇(metadrama)理念為基礎,重新評量自宋、元至今的戲曲作品,為何及如何表現後設的視域. 三是從「莎戲曲」出發,觀察「莎能樂」(Shake-noh)及「莎新劇」(Shake-shingeki)的文本結構與表演特色。借鑑他山之石,以展望臺灣傳統戲曲的未來. 庶幾可以提供戲曲研究與跨文化劇場創作之參考.』</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035491315</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV050155088 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2025-03-20T19:09:23Z |
institution | BVB |
isbn | 9789865624958 9865624958 |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035491315 |
oclc_num | 1498791866 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | [8], 6, 332 Seiten Illustrationen 23 cm |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | Zuo li Taiwan shi fan da xue chu ban zhong xin |
record_format | marc |
series2 | Shi da xue shu cong shu |
spelling | 880-01 Chen, Fang 1962- (DE-588)13748464X aut 880-03 Xi qu san si Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture Chen Fang zhe Three thoughts on Xiqu 880-02 Chu ban 880-04 Taibei shi Zuo li Taiwan shi fan da xue chu ban zhong xin 2023 [Minguo 112] [8], 6, 332 Seiten Illustrationen 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Shi da xue shu cong shu Literaturverzeichnis 305-332 880-05 Ben shu nai zuo zhe chang shi chao yue chuan tong xi qu kao shu ge ju, xiu zheng jiao ju xi tong xing de li lun, yi fen xi xi qu de nei han. Tong shi zai 'Sha xi qu' (Shake-xiqu) yi you de yan jiu cheng guo shang, jin yi bu si kao Taiwan kua wen hua ju chang de fa zhan. Quan shu you san ge zhong dian: Yi shi yun yong bu lu mu (Harold bloom) 'ying xiang de jiao lu' (the anxiety of influen ce) he shi xue wu du li lun, jie he gao you gong 'shu qing mei dian' (Ly ri cal aesthetics) li lun, tan tao xi qu de hu wen yu shu qing cheng xian. Qi neng yi hong lou xi wei li, jian gou jing dian de yi yi. Er shi yi hong bi (Richard Hornby) de hou shi xi ju (Metadrama) li nian wei ji chu, chong xin ping lian zi song, yuan zhi jin de xi qzuo pin, wei he ji ru he biao xian hou she de shi yu. San shi cong 'sha xiqu' chu fa, guan cha ' sha neng le' (Shake-noh) ji 'Sha xin ju' (Shake-shingeki) de wen ben jie gou yu biao yan te se. Jie jian ta shan zhi shi, yi zhan wang Taiwan chuan tong xiqu de wei lai. Shu ji ke yi ti gong xi qu yan jiu yu kua wen hua ju chang chuang zuo zhi can kao. Text Chinesisch Chinesisch (Langzeichen) Operas, Chinese / History and criticism 100-01/$1 陳芳 aut 250-02/$1 初版 245-03/$1 戲曲三思 誤讀.後設.跨文化 陳芳著 264-04/$1 臺北市 國立臺灣師範大學出版中心 2023 [民國112] 520-05/$1 『本書乃作者嘗試超越傳統戲曲考述格局,修正較具系統性的理論,以分析戲曲的內涵. 同時在「莎戲曲」(Shake-xiqu)已有的研究成果上,進一步思考臺灣跨文化劇場的發展. 全書有三個重點:一是運用布魯姆(Harold Bloom)「影響的焦慮」(the anxiety of influence)和詩學誤讀理論,結合高友工「抒情美典」(Lyrical aesthetics)理論,探討戲曲的互文與抒情呈現. 期能以紅樓戲為例,建構經典的意義. 二是以弘彼(Richard Hornby)的後設戲劇(metadrama)理念為基礎,重新評量自宋、元至今的戲曲作品,為何及如何表現後設的視域. 三是從「莎戲曲」出發,觀察「莎能樂」(Shake-noh)及「莎新劇」(Shake-shingeki)的文本結構與表演特色。借鑑他山之石,以展望臺灣傳統戲曲的未來. 庶幾可以提供戲曲研究與跨文化劇場創作之參考.』 |
spellingShingle | Chen, Fang 1962- Xi qu san si Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture Operas, Chinese / History and criticism |
title | Xi qu san si Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture |
title_alt | Three thoughts on Xiqu |
title_auth | Xi qu san si Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture |
title_exact_search | Xi qu san si Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture |
title_full | Xi qu san si Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture Chen Fang zhe |
title_fullStr | Xi qu san si Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture Chen Fang zhe |
title_full_unstemmed | Xi qu san si Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture Chen Fang zhe |
title_short | Xi qu san si |
title_sort | xi qu san si wu du hou she kua wen hua three thoughts on xiqu misprision meta and cross culture |
title_sub | Wu du. hou she. kua wen hua = Three thoughts on Xiqu : misprision, meta-, and cross-culture |
topic | Operas, Chinese / History and criticism |
topic_facet | Operas, Chinese / History and criticism |
work_keys_str_mv | AT chenfang xiqusansiwuduhoushekuawenhuathreethoughtsonxiqumisprisionmetaandcrossculture AT chenfang threethoughtsonxiqu |