Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation: zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin, Germany
J.B. Metzler
[2025]
|
Ausgabe: | 1st ed. 2025 |
Schriftenreihe: | Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit
Band 6 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | kostenfrei kostenfrei |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
ISBN: | 9783662694671 |
ISSN: | 2661-8117 |
DOI: | 10.1007/978-3-662-69467-1 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049935551 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20241204 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 241104s2025 xx om||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9783662694671 |c Online |9 978-3-662-69467-1 | ||
024 | 7 | |a 10.1007/978-3-662-69467-1 |2 doi | |
024 | 7 | |a 20.500.12854/147853 |2 hdl | |
035 | |a (ZDB-2-MGE)9783662694671 | ||
035 | |a (ZDB-2-SOB)9783662694671 | ||
035 | |a (OCoLC)1466937353 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049935551 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-525 |a DE-634 |a DE-210 |a DE-521 |a DE-1102 |a DE-1046 |a DE-1028 |a DE-Aug4 |a DE-1050 |a DE-573 |a DE-M347 |a DE-92 |a DE-1051 |a DE-898 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-1049 |a DE-861 |a DE-188 |a DE-863 |a DE-862 |a DE-523 |a DE-Re13 |a DE-Y3 |a DE-255 |a DE-Y7 |a DE-Y2 |a DE-70 |a DE-2174 |a DE-127 |a DE-22 |a DE-155 |a DE-150 |a DE-91 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-706 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-739 |a DE-235 | ||
082 | 0 | |a 418.02 |2 23 | |
084 | |a SOZ 000 |2 stub | ||
100 | 1 | |a Kneifel, Malte |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation |b zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien |c Malte Kneifel |
264 | 1 | |a Berlin, Germany |b J.B. Metzler |c [2025] | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit |v Band 6 | |
502 | |b Dissertation |c Johannes Gutenberg-Universität Mainz |g überarbeitete Version | ||
650 | 4 | |a Language Translation | |
650 | 4 | |a Historical Linguistics | |
650 | 4 | |a Sociolinguistics | |
650 | 4 | |a Regional Cultural Studies | |
650 | 4 | |a Cross-cultural Studies | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Historical linguistics | |
650 | 4 | |a Sociolinguistics | |
650 | 4 | |a Ethnology | |
650 | 4 | |a Culture | |
650 | 4 | |a Religion and culture | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 978-3-662-69466-4 |
830 | 0 | |a Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit |v Band 6 |w (DE-604)BV048455122 |9 6 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1007/978-3-662-69467-1 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/147853 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
912 | |a ZDB-2-SOB | ||
912 | |a ZDB-94-OAB | ||
912 | |a ZDB-2-MGE | ||
940 | 1 | |q ZDB-2-MGE_2025 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035273874 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1824553877561671680 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Kneifel, Malte |
author_facet | Kneifel, Malte |
author_role | aut |
author_sort | Kneifel, Malte |
author_variant | m k mk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049935551 |
classification_tum | SOZ 000 |
collection | ZDB-2-SOB ZDB-94-OAB ZDB-2-MGE |
ctrlnum | (ZDB-2-MGE)9783662694671 (ZDB-2-SOB)9783662694671 (OCoLC)1466937353 (DE-599)BVBBV049935551 |
dewey-full | 418.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.02 |
dewey-search | 418.02 |
dewey-sort | 3418.02 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Soziologie |
doi_str_mv | 10.1007/978-3-662-69467-1 |
edition | 1st ed. 2025 |
format | Thesis Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV049935551</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20241204</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">241104s2025 xx om||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783662694671</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-3-662-69467-1</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1007/978-3-662-69467-1</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">20.500.12854/147853</subfield><subfield code="2">hdl</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-2-MGE)9783662694671</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-2-SOB)9783662694671</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1466937353</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049935551</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-525</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield><subfield code="a">DE-210</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-1102</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1028</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-1050</subfield><subfield code="a">DE-573</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-92</subfield><subfield code="a">DE-1051</subfield><subfield code="a">DE-898</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-1049</subfield><subfield code="a">DE-861</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-863</subfield><subfield code="a">DE-862</subfield><subfield code="a">DE-523</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-Y3</subfield><subfield code="a">DE-255</subfield><subfield code="a">DE-Y7</subfield><subfield code="a">DE-Y2</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield><subfield code="a">DE-2174</subfield><subfield code="a">DE-127</subfield><subfield code="a">DE-22</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-150</subfield><subfield code="a">DE-91</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-235</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SOZ 000</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kneifel, Malte</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation</subfield><subfield code="b">zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien</subfield><subfield code="c">Malte Kneifel</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin, Germany</subfield><subfield code="b">J.B. Metzler</subfield><subfield code="c">[2025]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit</subfield><subfield code="v">Band 6</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Johannes Gutenberg-Universität Mainz</subfield><subfield code="g">überarbeitete Version</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language Translation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Historical Linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Regional Cultural Studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cross-cultural Studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Historical linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ethnology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Culture</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Religion and culture</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-3-662-69466-4</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit</subfield><subfield code="v">Band 6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV048455122</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1007/978-3-662-69467-1</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/147853</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-2-SOB</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-94-OAB</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-2-MGE</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-2-MGE_2025</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035273874</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV049935551 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-02-20T06:42:51Z |
institution | BVB |
isbn | 9783662694671 |
issn | 2661-8117 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035273874 |
oclc_num | 1466937353 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-525 DE-634 DE-210 DE-521 DE-1102 DE-1046 DE-1028 DE-Aug4 DE-1050 DE-573 DE-M347 DE-92 DE-1051 DE-898 DE-BY-UBR DE-859 DE-860 DE-1049 DE-861 DE-188 DE-863 DE-BY-FWS DE-862 DE-BY-FWS DE-523 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-Y3 DE-255 DE-Y7 DE-Y2 DE-70 DE-2174 DE-127 DE-22 DE-BY-UBG DE-155 DE-BY-UBR DE-150 DE-91 DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-706 DE-824 DE-29 DE-739 DE-235 |
owner_facet | DE-525 DE-634 DE-210 DE-521 DE-1102 DE-1046 DE-1028 DE-Aug4 DE-1050 DE-573 DE-M347 DE-92 DE-1051 DE-898 DE-BY-UBR DE-859 DE-860 DE-1049 DE-861 DE-188 DE-863 DE-BY-FWS DE-862 DE-BY-FWS DE-523 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-Y3 DE-255 DE-Y7 DE-Y2 DE-70 DE-2174 DE-127 DE-22 DE-BY-UBG DE-155 DE-BY-UBR DE-150 DE-91 DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-706 DE-824 DE-29 DE-739 DE-235 |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ZDB-2-SOB ZDB-94-OAB ZDB-2-MGE ZDB-2-MGE_2025 |
publishDate | 2025 |
publishDateSearch | 2024 |
publishDateSort | 2024 |
publisher | J.B. Metzler |
record_format | marc |
series | Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit |
series2 | Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit |
spellingShingle | Kneifel, Malte Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien Language Translation Historical Linguistics Sociolinguistics Regional Cultural Studies Cross-cultural Studies Translating and interpreting Historical linguistics Ethnology Culture Religion and culture Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit |
subject_GND | (DE-588)4113937-9 |
title | Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien |
title_auth | Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien |
title_exact_search | Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien |
title_full | Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien Malte Kneifel |
title_fullStr | Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien Malte Kneifel |
title_full_unstemmed | Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien Malte Kneifel |
title_short | Traditionen juristisch-notarieller Textproduktion durch Translation |
title_sort | traditionen juristisch notarieller textproduktion durch translation zapotekisch spanische gerichtsakten in neu spanien |
title_sub | zapotekisch-spanische Gerichtsakten in Neu-Spanien |
topic | Language Translation Historical Linguistics Sociolinguistics Regional Cultural Studies Cross-cultural Studies Translating and interpreting Historical linguistics Ethnology Culture Religion and culture |
topic_facet | Language Translation Historical Linguistics Sociolinguistics Regional Cultural Studies Cross-cultural Studies Translating and interpreting Historical linguistics Ethnology Culture Religion and culture Hochschulschrift |
url | https://doi.org/10.1007/978-3-662-69467-1 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/147853 |
volume_link | (DE-604)BV048455122 |
work_keys_str_mv | AT kneifelmalte traditionenjuristischnotariellertextproduktiondurchtranslationzapotekischspanischegerichtsakteninneuspanien |