Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua: = Ren jian ci hua
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Chinese |
Veröffentlicht: |
Taipei [Taipeh]
Chung Hwa Book Company, Ltd.
1970
Tai bei shi [Taipeh] Tai wan zhong hua shu ju Zhong hua min guo 59 nian [1970] |
Ausgabe: | Chu ban |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Text in Chinesisch und Englisch Verantw.-Ang.: "Wang Guowei yuan zhu ; Tu Jingyi yi" |
Beschreibung: | iii, 60 Seiten 22 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049821614 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 240815s1970 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049821614 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng |a chi | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a EG 13814 |0 (DE-625)23587:11776 |2 rvk | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Wang, Guowei |d 1877-1927 |e Verfasser |0 (DE-588)118817345 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua |b = Ren jian ci hua |c by Wang Guowei ; translated and annotated by Ching-i Tu |
246 | 1 | 3 | |a Jen-chien-tz'u-hua |
246 | 1 | 3 | |a Renjian cihua |
246 | 1 | 1 | |6 880-05 |a Ren jian ci hua |
250 | |6 880-03 |a Chu ban | ||
264 | 1 | |6 880-06 |a Taipei [Taipeh] |b Chung Hwa Book Company, Ltd. |c 1970 | |
264 | 1 | |6 880-07 |a Tai bei shi [Taipeh] |b Tai wan zhong hua shu ju |c Zhong hua min guo 59 nian [1970] | |
300 | |a iii, 60 Seiten |c 22 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |6 880-04 |a Text in Chinesisch und Englisch | ||
500 | |a Verantw.-Ang.: "Wang Guowei yuan zhu ; Tu Jingyi yi" |Z 01 | ||
546 | |b Chinesisch (Langzeichen) | ||
650 | 4 | |a Ci (Chinese poetry) / History and criticism | |
650 | 4 | |a Ci (Poésie chinoise) / Histoire et critique | |
650 | 7 | |a Ci (Chinese poetry) |2 fast | |
700 | 1 | |6 880-02 |a Tu, Ching-i |d 1935- |e Sonstige |0 (DE-588)172536235 |4 oth | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 王國維 |a ut | |
880 | 1 | |6 700-02/$1 |a 涂經詒 |o th | |
880 | |6 250-03/$1 |a 初版 | ||
880 | |6 500-04/$1 |a Verantw.-Ang.: “王國維原著 ; 涂經詒譯” | ||
880 | 1 | 1 | |6 246-05/$1 |a 人間詞話 |
880 | 1 | |6 264-07/$1 |a 臺北市 |b 臺灣中華書局 |c 中華民國五十九年 [1970] | |
940 | 1 | |f chin | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035161793 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807503771820883968 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Wang, Guowei 1877-1927 |
author_GND | (DE-588)118817345 (DE-588)172536235 |
author_facet | Wang, Guowei 1877-1927 |
author_role | aut |
author_sort | Wang, Guowei 1877-1927 |
author_variant | g w gw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049821614 |
classification_rvk | EG 13814 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV049821614 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | Chu ban |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV049821614</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">240815s1970 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049821614</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 13814</subfield><subfield code="0">(DE-625)23587:11776</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Wang, Guowei</subfield><subfield code="d">1877-1927</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118817345</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua</subfield><subfield code="b">= Ren jian ci hua</subfield><subfield code="c">by Wang Guowei ; translated and annotated by Ching-i Tu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Jen-chien-tz'u-hua</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Renjian cihua</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Ren jian ci hua</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Chu ban</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Taipei [Taipeh]</subfield><subfield code="b">Chung Hwa Book Company, Ltd.</subfield><subfield code="c">1970</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-07</subfield><subfield code="a">Tai bei shi [Taipeh]</subfield><subfield code="b">Tai wan zhong hua shu ju</subfield><subfield code="c">Zhong hua min guo 59 nian [1970]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">iii, 60 Seiten</subfield><subfield code="c">22 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Text in Chinesisch und Englisch</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Verantw.-Ang.: "Wang Guowei yuan zhu ; Tu Jingyi yi"</subfield><subfield code="Z">01</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Chinesisch (Langzeichen)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ci (Chinese poetry) / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ci (Poésie chinoise) / Histoire et critique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ci (Chinese poetry)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Tu, Ching-i</subfield><subfield code="d">1935-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)172536235</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">王國維</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/$1</subfield><subfield code="a">涂經詒</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-03/$1</subfield><subfield code="a">初版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">500-04/$1</subfield><subfield code="a">Verantw.-Ang.: “王國維原著 ; 涂經詒譯”</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-05/$1</subfield><subfield code="a">人間詞話</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-07/$1</subfield><subfield code="a">臺北市</subfield><subfield code="b">臺灣中華書局</subfield><subfield code="c">中華民國五十九年 [1970]</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035161793</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV049821614 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-16T00:58:43Z |
institution | BVB |
language | English Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035161793 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | iii, 60 Seiten 22 cm |
publishDate | 1970 |
publishDateSearch | 1970 |
publishDateSort | 1970 |
publisher | Chung Hwa Book Company, Ltd. Tai wan zhong hua shu ju |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Wang, Guowei 1877-1927 Verfasser (DE-588)118817345 aut Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua = Ren jian ci hua by Wang Guowei ; translated and annotated by Ching-i Tu Jen-chien-tz'u-hua Renjian cihua 880-05 Ren jian ci hua 880-03 Chu ban 880-06 Taipei [Taipeh] Chung Hwa Book Company, Ltd. 1970 880-07 Tai bei shi [Taipeh] Tai wan zhong hua shu ju Zhong hua min guo 59 nian [1970] iii, 60 Seiten 22 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-04 Text in Chinesisch und Englisch Verantw.-Ang.: "Wang Guowei yuan zhu ; Tu Jingyi yi" 01 Chinesisch (Langzeichen) Ci (Chinese poetry) / History and criticism Ci (Poésie chinoise) / Histoire et critique Ci (Chinese poetry) fast 880-02 Tu, Ching-i 1935- Sonstige (DE-588)172536235 oth 100-01/$1 王國維 ut 700-02/$1 涂經詒 th 250-03/$1 初版 500-04/$1 Verantw.-Ang.: “王國維原著 ; 涂經詒譯” 246-05/$1 人間詞話 264-07/$1 臺北市 臺灣中華書局 中華民國五十九年 [1970] |
spellingShingle | Wang, Guowei 1877-1927 Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua = Ren jian ci hua Ci (Chinese poetry) / History and criticism Ci (Poésie chinoise) / Histoire et critique Ci (Chinese poetry) fast |
title | Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua = Ren jian ci hua |
title_alt | Jen-chien-tz'u-hua Renjian cihua Ren jian ci hua |
title_auth | Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua = Ren jian ci hua |
title_exact_search | Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua = Ren jian ci hua |
title_full | Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua = Ren jian ci hua by Wang Guowei ; translated and annotated by Ching-i Tu |
title_fullStr | Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua = Ren jian ci hua by Wang Guowei ; translated and annotated by Ching-i Tu |
title_full_unstemmed | Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua = Ren jian ci hua by Wang Guowei ; translated and annotated by Ching-i Tu |
title_short | Poetic remarks in the human world, Jen chien tz'u hua |
title_sort | poetic remarks in the human world jen chien tz u hua ren jian ci hua |
title_sub | = Ren jian ci hua |
topic | Ci (Chinese poetry) / History and criticism Ci (Poésie chinoise) / Histoire et critique Ci (Chinese poetry) fast |
topic_facet | Ci (Chinese poetry) / History and criticism Ci (Poésie chinoise) / Histoire et critique Ci (Chinese poetry) |
work_keys_str_mv | AT wangguowei poeticremarksinthehumanworldjenchientzuhuarenjiancihua AT tuchingi poeticremarksinthehumanworldjenchientzuhuarenjiancihua AT wangguowei jenchientzuhua AT tuchingi jenchientzuhua AT wangguowei renjiancihua AT tuchingi renjiancihua |