Deşertul de cuarţ: poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian French |
Veröffentlicht: |
Timişoara
Cosmopolitanart
2023
|
Ausgabe: | Ediţie bilingvă româno-franceză |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 286 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 9786069880913 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049808273 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 240805s2023 a||| |||| 00||| rum d | ||
020 | |a 9786069880913 |9 978-606-988-091-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1454743522 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049808273 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a rum |a fre | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Schinteie, George |d ca. 20./21. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)1337876496 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Deşertul de cuarţ |b poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent |c George Schinteie ; traduit du roumain par Gabreielle Danoux ; prefaţă de prof. dr. Cristina Sava ; postfaţă de Marian Odangiu |
246 | 1 | 1 | |a Le désert de quartz |
250 | |a Ediţie bilingvă româno-franceză | ||
264 | 1 | |a Timişoara |b Cosmopolitanart |c 2023 | |
300 | |a 286 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text französisch und rumänisch | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Danoux, Gabrielle |d 1975- |0 (DE-588)1337869759 |4 trl | |
700 | 1 | |a Sava, Cristina |d ca. 20./21. Jh. |0 (DE-588)1294986619 |4 wpr | |
700 | 1 | |a Odangiu, Marian |d 1954- |0 (DE-588)1337874027 |4 aft | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=035148725&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=035148725&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20240805 | |
942 | 1 | 1 | |c 800 |e 22/bsb |f 090513 |g 44 |
942 | 1 | 1 | |c 800 |e 22/bsb |f 090513 |g 498 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035148725 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1815416625494491136 |
---|---|
adam_text |
Cuprins Legat de timp.5 Viata ca arca lui Noe. 21 în urma mea cuvintele. 22 Undeva departe. 23 Nedumerire. 24 Cîterăni. 25 Furișat într-o stea. 26 Curcubeul din ape. 27 Timp bolnav. 28 Concluzie. 29 Lumina adevărului. 30 Dorință. 31 la orizont noi. 32 Pînă cînd oglinda.33 Inefabil. 35 *** cuvintelefac infarctfără să mă anunțe. 36 Toamna. 37 Coloană de infinit. 38 Desertul. 39 Iluzie în
doi.41 Dor. 42 Dragostea ca un puzzle. 43
Doar tu. 44 Toamna asta iubito. 45 *** sinii tăi răvășiți îmi însoțeau mersul. 46 Fiecare pasăre pe limba ei piere. 47 Constat că. 48 Iubirea are aripi. 49 Din cînd în cînd. 50 în poemul acesta.51 Gînduri umezite de ploi. 52 Cochilie. 53 Chip de rătăcire. 54 Trei căprioare. 55 Cîte unzîmbet. 57 Infarct. 58 Legat de timp. 59 Ca un punct în secantă.60 *** cerul s-a înroșit după plecarea ta. 62 Macii. 63 Nu mă mai doare lumina. 64 Abandonat de lună. 65 Gînd de noiembrie. 66 Un gînd
pandemic. 67 Ipostază. 68 De frig imperfect. 69
încercare. 70 Se-ncoronează. 71 Drumul spre mîntuire. 72, Clepsidra 1. 73 Clepsidra de aer. 74 Curcubeu necontrolat. 75 Mărțișor. 76 Clopotul din turlă. 77 Statuia fulgerului. 78 Dispăru printre stele. 79 Clepsidra 2. 80 Conturul dragostei. 81 un clopot de aburi. 8z Ca și cînd. 83 Vedenii.84 Cocorii. 85 Si mă uită. 86 La trei fîntîni. 87 Oceanul pălește. 88 Fără repere. 89 Stampă
autumnală. 90 Ca o cheie neînsemnată. 91 *** cos cu un ac invizibil. 92 Fără să-mi spună pe nume 93
Rupere de timp.94 Cercuri. 95 Carpe diem. 96 Un violoncel toamna. 97 Stau și mă-ntreb. 98 Sîngele timpului. 99 O zi din mine.100 Umbra și pescărușii.101 în anotimpul imposibil.102 *** prin valea cu plopi. 103 Resemnare. 104 Cît. 105 Niciunde. 106 Cum dinții de lapte. 107 Biberon de vise. 108 Viată de mucava. 110 Un semn. 111 Trenul timpului. 112 Dincotro vine apocalipsa. 113 Autoportret cu stele și păsări. 115 „Crez poetic: leagăn visului, cuvîntul bate la porți de eternitate”, sau descoperirea dorinței de a-I traduce pe
George Schinteie. 137
Tables des matières Lié au temps. 145 La vie comme une arche de Noé.165 Dans mon sillage les paroles. 166 Quelque part au loin. 167 Étonnement. 168 Combien de plaies. 169 Dissimulé dans une étoile. 170 L’arc-en-ciel des eaux. 171 Temps malade. 172 Conclusion. 173 La lumière de la vérité. 174 Désir. 175 À l’horizon nous. 176 Jusqu’à ce que le miroir. 177 Ineffable. 179 *** les mots font un infarctus sans me prévenir.180 L’automne. 181 Colonne de l’infini. 182 Le désert.183 Illusion à deux.
185 Nostalgie. 186 L’amour comme un puzzle. 187
Uniquement toi.188 Cet automne mon amoureuse.189 *** tes seins troublés accompagnaient mes pas. 190 On est toujours puni par ce que l’on apéché. 191 Je constate que. 192 L’amour a des ailes. 193 Parfois. 194 Dans ce poème. 195 Pensées trempées par les pluies. 196 Coquille. 197 En guise d’égarement. 198 Trois biches. 199 Un sourire. 201 Infarctus. 202 Lié au temps. 203 Comme un point sur la sécante. 204 le ciel s’est empourpré après ton départ. 206 Les coquelicots. 207 La lumière ne me fait plus mal. 208 Abandonné par la lune.209 Pensée de novembre. 210 Une pensée
pandémique. 211 Hypostase. 212 De froid imparfait. 213
Tentative.214 Couronnement. 215 Le chemin vers le salut.216 Le sablier 1. 217 Le sablier aérien.218 Arc-en-ciel incontrôlé. 219 Mărțișor. 220 La cloche dans le clocher. 221 La statue du tonnerre. 222 Disparition entre les étoiles.223 Le sablier 2. 224 Le contour de l’amour. 225 *** une cloche de vapeurs. 226 Comme si. 227 Visions. 228 Les grues cendrées.229 Et m’oublie. 230 Aux trois fontaines. 231 L’océan pâlit. 232 Sans repères.
233 Estampe automnale.234 Comme une clé non marquée. 235 *** je couds avec une aiguille invisible.236 Sans m’appeler par mon nom. 237
Déchirement du temps. 238 Des cercles. 239 Carpe diem. 240 Un violoncelle l’automne. 241 Je suis là à me demander.242 Le sang du temps. 243 Un jour de moi-même. 244 L’ombre et les mouettes. 245 Dans la saison impossible. 246 *** dans la vallée des peupliers. 247 Résignation . 248 Si près. 249 Nulle part.250 Comment les dents de lait. 251 Biberon de rêves. 252 La vie de carton-pâte. 254 Un signe. 255 Le train du temps. 256 De quel côté arrive l’apocalypse. 257 Autoportrait avec des étoiles et des oiseaux. 259 « Credo poétique: balançoire du rêve, la parole frappe aux portes de
l’éternité » ou la découverte du désir de traduire George Schinteie. 283
Cuprins Legat de timp.5 Viata ca arca lui Noe. 21 în urma mea cuvintele. 22 Undeva departe. 23 Nedumerire. 24 Cîterăni. 25 Furișat într-o stea. 26 Curcubeul din ape. 27 Timp bolnav. 28 Concluzie. 29 Lumina adevărului. 30 Dorință. 31 la orizont noi. 32 Pînă cînd oglinda.33 Inefabil. 35 *** cuvintelefac infarctfără să mă anunțe. 36 Toamna. 37 Coloană de infinit. 38 Desertul. 39 Iluzie în
doi.41 Dor. 42 Dragostea ca un puzzle. 43
Doar tu. 44 Toamna asta iubito. 45 *** sinii tăi răvășiți îmi însoțeau mersul. 46 Fiecare pasăre pe limba ei piere. 47 Constat că. 48 Iubirea are aripi. 49 Din cînd în cînd. 50 în poemul acesta.51 Gînduri umezite de ploi. 52 Cochilie. 53 Chip de rătăcire. 54 Trei căprioare. 55 Cîte unzîmbet. 57 Infarct. 58 Legat de timp. 59 Ca un punct în secantă.60 *** cerul s-a înroșit după plecarea ta. 62 Macii. 63 Nu mă mai doare lumina. 64 Abandonat de lună. 65 Gînd de noiembrie. 66 Un gînd
pandemic. 67 Ipostază. 68 De frig imperfect. 69
încercare. 70 Se-ncoronează. 71 Drumul spre mîntuire. 72, Clepsidra 1. 73 Clepsidra de aer. 74 Curcubeu necontrolat. 75 Mărțișor. 76 Clopotul din turlă. 77 Statuia fulgerului. 78 Dispăru printre stele. 79 Clepsidra 2. 80 Conturul dragostei. 81 un clopot de aburi. 8z Ca și cînd. 83 Vedenii.84 Cocorii. 85 Si mă uită. 86 La trei fîntîni. 87 Oceanul pălește. 88 Fără repere. 89 Stampă
autumnală. 90 Ca o cheie neînsemnată. 91 *** cos cu un ac invizibil. 92 Fără să-mi spună pe nume 93
Rupere de timp.94 Cercuri. 95 Carpe diem. 96 Un violoncel toamna. 97 Stau și mă-ntreb. 98 Sîngele timpului. 99 O zi din mine.100 Umbra și pescărușii.101 în anotimpul imposibil.102 *** prin valea cu plopi. 103 Resemnare. 104 Cît. 105 Niciunde. 106 Cum dinții de lapte. 107 Biberon de vise. 108 Viată de mucava. 110 Un semn. 111 Trenul timpului. 112 Dincotro vine apocalipsa. 113 Autoportret cu stele și păsări. 115 „Crez poetic: leagăn visului, cuvîntul bate la porți de eternitate”, sau descoperirea dorinței de a-I traduce pe
George Schinteie. 137
Tables des matières Lié au temps. 145 La vie comme une arche de Noé.165 Dans mon sillage les paroles. 166 Quelque part au loin. 167 Étonnement. 168 Combien de plaies. 169 Dissimulé dans une étoile. 170 L’arc-en-ciel des eaux. 171 Temps malade. 172 Conclusion. 173 La lumière de la vérité. 174 Désir. 175 À l’horizon nous. 176 Jusqu’à ce que le miroir. 177 Ineffable. 179 *** les mots font un infarctus sans me prévenir.180 L’automne. 181 Colonne de l’infini. 182 Le désert.183 Illusion à deux.
185 Nostalgie. 186 L’amour comme un puzzle. 187
Uniquement toi.188 Cet automne mon amoureuse.189 *** tes seins troublés accompagnaient mes pas. 190 On est toujours puni par ce que l’on apéché. 191 Je constate que. 192 L’amour a des ailes. 193 Parfois. 194 Dans ce poème. 195 Pensées trempées par les pluies. 196 Coquille. 197 En guise d’égarement. 198 Trois biches. 199 Un sourire. 201 Infarctus. 202 Lié au temps. 203 Comme un point sur la sécante. 204 le ciel s’est empourpré après ton départ. 206 Les coquelicots. 207 La lumière ne me fait plus mal. 208 Abandonné par la lune.209 Pensée de novembre. 210 Une pensée
pandémique. 211 Hypostase. 212 De froid imparfait. 213
Tentative.214 Couronnement. 215 Le chemin vers le salut.216 Le sablier 1. 217 Le sablier aérien.218 Arc-en-ciel incontrôlé. 219 Mărțișor. 220 La cloche dans le clocher. 221 La statue du tonnerre. 222 Disparition entre les étoiles.223 Le sablier 2. 224 Le contour de l’amour. 225 *** une cloche de vapeurs. 226 Comme si. 227 Visions. 228 Les grues cendrées.229 Et m’oublie. 230 Aux trois fontaines. 231 L’océan pâlit. 232 Sans repères.
233 Estampe automnale.234 Comme une clé non marquée. 235 *** je couds avec une aiguille invisible.236 Sans m’appeler par mon nom. 237
Déchirement du temps. 238 Des cercles. 239 Carpe diem. 240 Un violoncelle l’automne. 241 Je suis là à me demander.242 Le sang du temps. 243 Un jour de moi-même. 244 L’ombre et les mouettes. 245 Dans la saison impossible. 246 *** dans la vallée des peupliers. 247 Résignation . 248 Si près. 249 Nulle part.250 Comment les dents de lait. 251 Biberon de rêves. 252 La vie de carton-pâte. 254 Un signe. 255 Le train du temps. 256 De quel côté arrive l’apocalypse. 257 Autoportrait avec des étoiles et des oiseaux. 259 « Credo poétique: balançoire du rêve, la parole frappe aux portes de
l’éternité » ou la découverte du désir de traduire George Schinteie. 283 |
any_adam_object | 1 |
author | Schinteie, George ca. 20./21. Jh |
author2 | Danoux, Gabrielle 1975- Odangiu, Marian 1954- |
author2_role | trl aft |
author2_variant | g d gd m o mo |
author_GND | (DE-588)1337876496 (DE-588)1337869759 (DE-588)1294986619 (DE-588)1337874027 |
author_facet | Schinteie, George ca. 20./21. Jh Danoux, Gabrielle 1975- Odangiu, Marian 1954- |
author_role | aut |
author_sort | Schinteie, George ca. 20./21. Jh |
author_variant | g s gs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049808273 |
ctrlnum | (OCoLC)1454743522 (DE-599)BVBBV049808273 |
edition | Ediţie bilingvă româno-franceză |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV049808273</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">240805s2023 a||| |||| 00||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786069880913</subfield><subfield code="9">978-606-988-091-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1454743522</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049808273</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schinteie, George</subfield><subfield code="d">ca. 20./21. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1337876496</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deşertul de cuarţ</subfield><subfield code="b">poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent</subfield><subfield code="c">George Schinteie ; traduit du roumain par Gabreielle Danoux ; prefaţă de prof. dr. Cristina Sava ; postfaţă de Marian Odangiu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Le désert de quartz</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ediţie bilingvă româno-franceză</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Timişoara</subfield><subfield code="b">Cosmopolitanart</subfield><subfield code="c">2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">286 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text französisch und rumänisch</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Danoux, Gabrielle</subfield><subfield code="d">1975-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1337869759</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sava, Cristina</subfield><subfield code="d">ca. 20./21. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)1294986619</subfield><subfield code="4">wpr</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Odangiu, Marian</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1337874027</subfield><subfield code="4">aft</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=035148725&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=035148725&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20240805</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">800</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090513</subfield><subfield code="g">44</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">800</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090513</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035148725</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content |
genre_facet | Anthologie |
id | DE-604.BV049808273 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-11T09:10:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9786069880913 |
language | Romanian French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035148725 |
oclc_num | 1454743522 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 286 Seiten Illustrationen |
psigel | BSB_NED_20240805 |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | Cosmopolitanart |
record_format | marc |
spelling | Schinteie, George ca. 20./21. Jh. Verfasser (DE-588)1337876496 aut Deşertul de cuarţ poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent George Schinteie ; traduit du roumain par Gabreielle Danoux ; prefaţă de prof. dr. Cristina Sava ; postfaţă de Marian Odangiu Le désert de quartz Ediţie bilingvă româno-franceză Timişoara Cosmopolitanart 2023 286 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text französisch und rumänisch (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content Danoux, Gabrielle 1975- (DE-588)1337869759 trl Sava, Cristina ca. 20./21. Jh. (DE-588)1294986619 wpr Odangiu, Marian 1954- (DE-588)1337874027 aft Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=035148725&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=035148725&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Schinteie, George ca. 20./21. Jh Deşertul de cuarţ poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent |
subject_GND | (DE-588)4002214-6 |
title | Deşertul de cuarţ poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent |
title_alt | Le désert de quartz |
title_auth | Deşertul de cuarţ poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent |
title_exact_search | Deşertul de cuarţ poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent |
title_full | Deşertul de cuarţ poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent George Schinteie ; traduit du roumain par Gabreielle Danoux ; prefaţă de prof. dr. Cristina Sava ; postfaţă de Marian Odangiu |
title_fullStr | Deşertul de cuarţ poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent George Schinteie ; traduit du roumain par Gabreielle Danoux ; prefaţă de prof. dr. Cristina Sava ; postfaţă de Marian Odangiu |
title_full_unstemmed | Deşertul de cuarţ poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent George Schinteie ; traduit du roumain par Gabreielle Danoux ; prefaţă de prof. dr. Cristina Sava ; postfaţă de Marian Odangiu |
title_short | Deşertul de cuarţ |
title_sort | desertul de cuart poeme in bataia vintului le desert de quartz poemes au gre du vent |
title_sub | poeme în bătaia vîntului = Le désert de quartz : poèmes au gré du vent |
topic_facet | Anthologie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=035148725&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=035148725&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT schinteiegeorge desertuldecuartpoemeinbataiavintuluiledesertdequartzpoemesaugreduvent AT danouxgabrielle desertuldecuartpoemeinbataiavintuluiledesertdequartzpoemesaugreduvent AT savacristina desertuldecuartpoemeinbataiavintuluiledesertdequartzpoemesaugreduvent AT odangiumarian desertuldecuartpoemeinbataiavintuluiledesertdequartzpoemesaugreduvent AT schinteiegeorge ledesertdequartz AT danouxgabrielle ledesertdequartz AT savacristina ledesertdequartz AT odangiumarian ledesertdequartz |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis