Sin gukchebŏp kangŭi: Iron kwa sarye
신 국제법 강의 이론과 사례
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Korean |
Veröffentlicht: |
Sŏul
Pagyŏngsa
2022
|
Ausgabe: | Che 12-p'an |
Schlagworte: | |
ISBN: | 9791130340623 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049633984 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 240403s2022 |||| 00||| kor d | ||
020 | |a 9791130340623 |9 979-11-303-4062-3 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049633984 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a kor | |
049 | |a DE-188 | ||
084 | |a PR 2157 |0 (DE-625)139513: |2 rvk | ||
084 | |a PR 2707 |0 (DE-625)139689: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |6 880-03 |a Sin gukchebŏp kangŭi |b Iron kwa sarye |c Chŏng In-sŏp |
250 | |6 880-02 |a Che 12-p'an | ||
264 | 1 | |6 880-04 |a Sŏul |b Pagyŏngsa |c 2022 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a International law / Cases | |
650 | 4 | |a International law / Interpretation and construction | |
650 | 4 | |a Droit international / Interprétation | |
650 | 7 | |a International law |2 fast | |
650 | 7 | |a International law / Interpretation and construction |2 fast | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Chŏng, In-sŏp |0 (DE-588)104796225X |4 aut | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 정 인섭 |4 aut | |
880 | |6 250-02/$1 |a 제12-판 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-03/$1 |a 신 국제법 강의 |b 이론과 사례 |c 정인섭 |
880 | 1 | |6 264-04/$1 |a 서울 |b 박영사 |c 2022 | |
940 | 1 | |f korea | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034977751 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804186538216521728 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Chŏng, In-sŏp |
author_GND | (DE-588)104796225X |
author_facet | Chŏng, In-sŏp |
author_role | aut |
author_sort | Chŏng, In-sŏp |
author_variant | i s c isc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049633984 |
classification_rvk | PR 2157 PR 2707 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV049633984 |
discipline | Rechtswissenschaft |
discipline_str_mv | Rechtswissenschaft |
edition | Che 12-p'an |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01301nam a2200385 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV049633984</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">240403s2022 |||| 00||| kor d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9791130340623</subfield><subfield code="9">979-11-303-4062-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049633984</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">kor</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PR 2157</subfield><subfield code="0">(DE-625)139513:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PR 2707</subfield><subfield code="0">(DE-625)139689:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Sin gukchebŏp kangŭi</subfield><subfield code="b">Iron kwa sarye</subfield><subfield code="c">Chŏng In-sŏp</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Che 12-p'an</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Sŏul</subfield><subfield code="b">Pagyŏngsa</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">International law / Cases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">International law / Interpretation and construction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Droit international / Interprétation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">International law</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">International law / Interpretation and construction</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Chŏng, In-sŏp</subfield><subfield code="0">(DE-588)104796225X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">정 인섭</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-02/$1</subfield><subfield code="a">제12-판</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-03/$1</subfield><subfield code="a">신 국제법 강의</subfield><subfield code="b">이론과 사례</subfield><subfield code="c">정인섭</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-04/$1</subfield><subfield code="a">서울</subfield><subfield code="b">박영사</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">korea</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034977751</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV049633984 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T23:38:45Z |
indexdate | 2024-07-10T10:12:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9791130340623 |
language | Korean |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034977751 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Pagyŏngsa |
record_format | marc |
spelling | 880-03 Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye Chŏng In-sŏp 880-02 Che 12-p'an 880-04 Sŏul Pagyŏngsa 2022 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier International law / Cases International law / Interpretation and construction Droit international / Interprétation International law fast International law / Interpretation and construction fast 880-01 Chŏng, In-sŏp (DE-588)104796225X aut 700-01/$1 정 인섭 aut 250-02/$1 제12-판 245-03/$1 신 국제법 강의 이론과 사례 정인섭 264-04/$1 서울 박영사 2022 |
spellingShingle | Chŏng, In-sŏp Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye International law / Cases International law / Interpretation and construction Droit international / Interprétation International law fast International law / Interpretation and construction fast |
title | Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye |
title_auth | Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye |
title_exact_search | Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye |
title_exact_search_txtP | Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye |
title_full | Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye Chŏng In-sŏp |
title_fullStr | Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye Chŏng In-sŏp |
title_full_unstemmed | Sin gukchebŏp kangŭi Iron kwa sarye Chŏng In-sŏp |
title_short | Sin gukchebŏp kangŭi |
title_sort | sin gukchebop kangui iron kwa sarye |
title_sub | Iron kwa sarye |
topic | International law / Cases International law / Interpretation and construction Droit international / Interprétation International law fast International law / Interpretation and construction fast |
topic_facet | International law / Cases International law / Interpretation and construction Droit international / Interprétation International law |
work_keys_str_mv | AT chonginsop singukchebopkanguiironkwasarye |