Tong hua duan lu: Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold
童話短路 西方經典篇
What happens when fairy tales are seen through the lens of modern society? Gifted cartoonist Loïc Hsiao, who specializes in reinterpreting traditional fairy tales on single-panel comics, first published this comic series in 1985. It consists of two parts – Classic fairy tales from the West and tradi...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese English |
Veröffentlicht: |
Tai bei shi
Da la chu ban gu fen you xian gong si
2011-
2011 |
Schriftenreihe: | dala comic
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | What happens when fairy tales are seen through the lens of modern society? Gifted cartoonist Loïc Hsiao, who specializes in reinterpreting traditional fairy tales on single-panel comics, first published this comic series in 1985. It consists of two parts – Classic fairy tales from the West and traditional children’s stories from the East, and sold an impressive 500,000 copies in Taiwan. What would happen if fairy tales characters found themselves in today’s world? What if Prince Charming rode up on his white stallion only to find that Sleeping Beauty had insomnia? What if Cinderella’s pumpkin-carriage broke down on the way to the ball? What if the apple that Snow White chomped down on was a computer, rather than a red fruit? |
Beschreibung: | Text zweisprachig Chinesisch - Englisch |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049607642 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 240312s2011 cc |||| 00||| chi d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049607642 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a chi |a eng | |
044 | |a cc |c TW | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Hsiao, Loïc |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-03 |a Tong hua duan lu |b Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold |c Xiao Yan zhong zuo |
246 | 1 | 1 | |a Short: fairy tales untold |
264 | 1 | |6 880-04 |a Tai bei shi |b Da la chu ban gu fen you xian gong si |c 2011- | |
264 | 1 | |c 2011 | |
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a dala comic | |
500 | |6 880-02 |a Text zweisprachig Chinesisch - Englisch | ||
520 | 3 | |a What happens when fairy tales are seen through the lens of modern society? Gifted cartoonist Loïc Hsiao, who specializes in reinterpreting traditional fairy tales on single-panel comics, first published this comic series in 1985. It consists of two parts – Classic fairy tales from the West and traditional children’s stories from the East, and sold an impressive 500,000 copies in Taiwan. | |
520 | 3 | |a What would happen if fairy tales characters found themselves in today’s world? What if Prince Charming rode up on his white stallion only to find that Sleeping Beauty had insomnia? What if Cinderella’s pumpkin-carriage broke down on the way to the ball? What if the apple that Snow White chomped down on was a computer, rather than a red fruit? | |
546 | |b Chinesisch (Langzeichen) | ||
650 | 0 | 7 | |a Comic |0 (DE-588)4010427-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Adaption |g Literatur |0 (DE-588)102289935X |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Märchen |0 (DE-588)4036910-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4010427-8 |a Comic |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Märchen |0 (DE-588)4036910-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Comic |0 (DE-588)4010427-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Adaption |g Literatur |0 (DE-588)102289935X |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 蕭言中 |a ut | |
880 | |6 500-02/$1 |a 中英對照 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-03/$1 |a 童話短路 |b 西方經典篇 |c 蕭言中 作 |
880 | 1 | |6 264-04/$1 |a 臺北市 |b 大辣出版股份有限公司 |c 2011- | |
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034951919 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804186492074983424 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Hsiao, Loïc |
author_facet | Hsiao, Loïc |
author_role | aut |
author_sort | Hsiao, Loïc |
author_variant | l h lh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049607642 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV049607642 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02354nam a2200469 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV049607642</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">240312s2011 cc |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049607642</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">cc</subfield><subfield code="c">TW</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Hsiao, Loïc</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Tong hua duan lu</subfield><subfield code="b">Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold</subfield><subfield code="c">Xiao Yan zhong zuo</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Short: fairy tales untold</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Tai bei shi</subfield><subfield code="b">Da la chu ban gu fen you xian gong si</subfield><subfield code="c">2011-</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">dala comic</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Text zweisprachig Chinesisch - Englisch</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">What happens when fairy tales are seen through the lens of modern society? Gifted cartoonist Loïc Hsiao, who specializes in reinterpreting traditional fairy tales on single-panel comics, first published this comic series in 1985. It consists of two parts – Classic fairy tales from the West and traditional children’s stories from the East, and sold an impressive 500,000 copies in Taiwan.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">What would happen if fairy tales characters found themselves in today’s world? What if Prince Charming rode up on his white stallion only to find that Sleeping Beauty had insomnia? What if Cinderella’s pumpkin-carriage broke down on the way to the ball? What if the apple that Snow White chomped down on was a computer, rather than a red fruit?</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Chinesisch (Langzeichen)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Comic</subfield><subfield code="0">(DE-588)4010427-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Adaption</subfield><subfield code="g">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)102289935X</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Märchen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036910-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4010427-8</subfield><subfield code="a">Comic</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Märchen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036910-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Comic</subfield><subfield code="0">(DE-588)4010427-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Adaption</subfield><subfield code="g">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)102289935X</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">蕭言中</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">500-02/$1</subfield><subfield code="a">中英對照</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-03/$1</subfield><subfield code="a">童話短路</subfield><subfield code="b">西方經典篇</subfield><subfield code="c">蕭言中 作</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-04/$1</subfield><subfield code="a">臺北市</subfield><subfield code="b">大辣出版股份有限公司</subfield><subfield code="c">2011-</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034951919</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4010427-8 Comic gnd-content |
genre_facet | Comic |
id | DE-604.BV049607642 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T23:35:44Z |
indexdate | 2024-07-10T10:11:59Z |
institution | BVB |
language | Chinese English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034951919 |
open_access_boolean | |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Da la chu ban gu fen you xian gong si |
record_format | marc |
series2 | dala comic |
spelling | 880-01 Hsiao, Loïc Verfasser aut 880-03 Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold Xiao Yan zhong zuo Short: fairy tales untold 880-04 Tai bei shi Da la chu ban gu fen you xian gong si 2011- 2011 sti rdacontent txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier dala comic 880-02 Text zweisprachig Chinesisch - Englisch What happens when fairy tales are seen through the lens of modern society? Gifted cartoonist Loïc Hsiao, who specializes in reinterpreting traditional fairy tales on single-panel comics, first published this comic series in 1985. It consists of two parts – Classic fairy tales from the West and traditional children’s stories from the East, and sold an impressive 500,000 copies in Taiwan. What would happen if fairy tales characters found themselves in today’s world? What if Prince Charming rode up on his white stallion only to find that Sleeping Beauty had insomnia? What if Cinderella’s pumpkin-carriage broke down on the way to the ball? What if the apple that Snow White chomped down on was a computer, rather than a red fruit? Chinesisch (Langzeichen) Comic (DE-588)4010427-8 gnd rswk-swf Adaption Literatur (DE-588)102289935X gnd rswk-swf Märchen (DE-588)4036910-9 gnd rswk-swf (DE-588)4010427-8 Comic gnd-content Märchen (DE-588)4036910-9 s Comic (DE-588)4010427-8 s Adaption Literatur (DE-588)102289935X s DE-604 100-01/$1 蕭言中 ut 500-02/$1 中英對照 245-03/$1 童話短路 西方經典篇 蕭言中 作 264-04/$1 臺北市 大辣出版股份有限公司 2011- |
spellingShingle | Hsiao, Loïc Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold Comic (DE-588)4010427-8 gnd Adaption Literatur (DE-588)102289935X gnd Märchen (DE-588)4036910-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4010427-8 (DE-588)102289935X (DE-588)4036910-9 |
title | Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold |
title_alt | Short: fairy tales untold |
title_auth | Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold |
title_exact_search | Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold |
title_exact_search_txtP | Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold |
title_full | Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold Xiao Yan zhong zuo |
title_fullStr | Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold Xiao Yan zhong zuo |
title_full_unstemmed | Tong hua duan lu Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold Xiao Yan zhong zuo |
title_short | Tong hua duan lu |
title_sort | tong hua duan lu classic fairy tales from the west short fairy tales untold |
title_sub | Classic fairy tales from the West = Short: fairy tales untold |
topic | Comic (DE-588)4010427-8 gnd Adaption Literatur (DE-588)102289935X gnd Märchen (DE-588)4036910-9 gnd |
topic_facet | Comic Adaption Literatur Märchen |
work_keys_str_mv | AT hsiaoloic tonghuaduanluclassicfairytalesfromthewestshortfairytalesuntold AT hsiaoloic shortfairytalesuntold |