Pseudo-Filone di Bisanzio, ›Le sette meraviglie del mondo‹: Introduzione, testo critico, traduzione, note esegetiche e testuali; con la traduzione latina di Lukas Holste

Il Περὶ ἑπτὰ θεαμάτων è l'unico trattato sulle sette meraviglie che ci sia giunto dall'antichità. Il solo testimone che ne tramanda il testo - il Pal. Gr. 398, celebre testimone appartenente alla cosiddetta "collezione filosofica" - lo attribuisce all'ingenere ellenistico Fi...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Condello, Federico (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:Italian
Veröffentlicht: Berlin ; Boston De Gruyter [2023]
Schriftenreihe:Texte und Kommentare : Eine altertumswissenschaftliche Reihe 72
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-1046
DE-1043
DE-858
DE-Aug4
DE-859
DE-860
DE-739
DE-473
Volltext
Zusammenfassung:Il Περὶ ἑπτὰ θεαμάτων è l'unico trattato sulle sette meraviglie che ci sia giunto dall'antichità. Il solo testimone che ne tramanda il testo - il Pal. Gr. 398, celebre testimone appartenente alla cosiddetta "collezione filosofica" - lo attribuisce all'ingenere ellenistico Filone di Bisanzio, attivo fra la metà e la fine del III sec. a.C. Tale attribuzione ha accresciuto, fin dal XVII sec., fama e autorità del trattatello. Tutto indica, tuttavia, che l'autore debba essere considerato tardo-antico, se non addirittura proto-bizantino. Questo volume offre la prima edizione critica del Περὶ ἑπτὰ θεαμάτων, corredata di traduzione, e preceduta da un'ampia introduzione che esplora la tradizione letteraria di cui l'autore si è nutrito, nonché le sorti testuali, il genere, la lingua e lo stile del trattatello, per arrivare a un'ipotesi di datazione. A ciascuna delle meraviglie descritte dall'autore sono inoltre dedicati approfondimenti di carattere storico e letterario, utili a far emergere le peculiarità della prospettiva adottata dallo Pseudo-Filone, e - in alcuni casi - a individuarne le probabili o sicure fonti. A corredo e giustificazione del testo è offerta una discussione dei passi più problematici sotto il profilo esegetico e critico-testuale. Conclude il volume la traduzione latina, sinora inedita, di Lukas Holste (1596-1661)
Beschreibung:Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 08. Aug 2023)
Beschreibung:1 Online-Ressource (VII, 221 pages)
ISBN:9783111183909
DOI:10.1515/9783111183909

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen