Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit: syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Münster
Waxmann
2022
|
Ausgabe: | 2., korrigierte Auflage |
Schriftenreihe: | Mehrsprachigkeit
50 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 323 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm |
ISBN: | 9783830946106 3830946104 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049426815 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20231218 | ||
007 | t | ||
008 | 231122s2022 gw a||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 22,N24 |2 dnb | ||
015 | |a 23,A20 |2 dnb | ||
015 | |a 23,H06 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1259454002 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783830946106 |c Broschur : EUR 44.90 (DE) |9 978-3-8309-4610-6 | ||
020 | |a 3830946104 |9 3-8309-4610-4 | ||
024 | 3 | |a 9783830946106 | |
035 | |a (OCoLC)1347377256 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1259454002 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-NW | ||
049 | |a DE-355 |a DE-11 | ||
082 | 0 | 4 | |a 494.35019 |2 23/ger |
084 | |a DP 6700 |0 (DE-625)160918:12010 |2 rvk | ||
084 | |a ER 925 |0 (DE-625)27775: |2 rvk | ||
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
084 | |a GB 3019 |0 (DE-625)38167: |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 400 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Gülbeyaz, Esin Işıl |e Verfasser |0 (DE-588)1021065064 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit |b syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache |c Esin Işil Gülbeyaz |
250 | |a 2., korrigierte Auflage | ||
264 | 1 | |a Münster |b Waxmann |c 2022 | |
300 | |a 323 Seiten |b Illustrationen, Diagramme |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Mehrsprachigkeit |v 50 | |
502 | |b Dissertation |c Pädagogische Hochschule Ludwigsburg |d 2019 | ||
650 | 0 | 7 | |a Schriftsprache |0 (DE-588)4129492-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatische Relation |0 (DE-588)4158018-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachiger Unterricht |0 (DE-588)7581317-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Register | ||
653 | |a Textproduktion | ||
653 | |a Mehrsprachigkeit | ||
653 | |a Registerdifferenzierung | ||
653 | |a Deutsch als Zweitsprache | ||
653 | |a Heritage Language Literacy | ||
653 | |a Korpuslinguistik | ||
653 | |a Sprachtypologie | ||
653 | |a Lehrerbildung | ||
653 | |a Bildungsbenachteiligung | ||
653 | |a Jim Cummins | ||
653 | |a Wulf Österreicher | ||
653 | |a Utz Maas | ||
653 | |a Peter Koch | ||
653 | |a Luob Verhoeven | ||
653 | |a Deutsch als Fremdsprache / Deutsch als Zweitsprache | ||
653 | |a Vergleichende und interkulturelle Sprachwissenschaft | ||
653 | |a Textlinguistik | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Schriftsprache |0 (DE-588)4129492-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Zweisprachiger Unterricht |0 (DE-588)7581317-8 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Grammatische Relation |0 (DE-588)4158018-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Waxmann Verlag |0 (DE-588)1036460398 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |a Gülbeyaz, Esin Işıl |t Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit |b 2. Auflage |d Münster : Waxmann Verlag GmbH, 2022 |h Online-Ressource, 328 Seiten |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u https://d-nb.info/1259454002/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034773027&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034773027 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20220609 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804186165737160704 |
---|---|
adam_text | INHALT
ABBILDUNGSVERZEICHNIS
........................................................................................
15
TABELLENVERZEICHNIS
.............................................................................................
16
ABKUERZUNGEN
..........................................................................................................
18
I.
EINLEITUNG
IN
DEN
GEGENSTAND
DER
UNTERSUCHUNG
......................
23
II.
AUFBAU
DER
STUDIE
.................................................................................
29
1.
THEORETISCHE
GRUNDLEGUNG
.....................................................................
31
1.1
DER
TERMINUS
YYMEHRSPRACHIGKEIT
..............................................................
31
1.2
MEHRSPRACHIGKEIT
IM
MIGRATIONSKONTEXT
.....................................................
45
1.3
STUDIEN
ZU
SPRACHKOMPETENZEN
MEHRSPRACHIGER
SCHUELER
..........................
61
1.4
FUER
DIE
VORLIEGENDE
STUDIE
RELEVANTE
SPRACHERWERBSTHEORIEN
...................
81
1.5
THEORETISCHE
GRUNDLAGE
DER
ANALYSE
........................................................
103
2.
EMPIRISCHE
UNTERSUCHUNG
.....................................................................
151
2.1
FORSCHUNGSFRAGEN
.......................................................................................
151
2.2
ARBEITSHYPOTHESEN
.....................................................................................
154
2.3
ZU
DEN
PROBANDEN
.....................................................................................
157
2.4
ZUR
METHODE
DER
UNTERSUCHUNG
................................................................
159
2.5
AUSWERTUNG
................................................................................................
179
3.
ZUSAMMENFASSUNG
DER
UNTERSUCHUNG
UND
AUSBLICK
......................
254
3.1
UNTERSUCHUNGSDESIGN
.................................................................................
254
3.2
ZUSAMMENFASSUNG
DER
GESAMTERGEBNISSE
...............................................
257
3.3
DESIDERATA
...................................................................................................
260
3.4
PLAEDOYER
FUER
EINEN
ANDEREN
UMGANG
MIT
NORMABWEICHUNGEN
UND
MEHRSPRACHIGKEIT
IM
UNTERRICHT
...............................................................
261
3.5
WERTSCHAETZUNG
VON
MEHRSPRACHIGKEIT
......................................................
263
LITERATUR
...............................................................................................................
266
QUELLEN
.................................................................................................................
277
14
INHALT
ANHANG
1:
TEXTLAENGE
IN
TUERKISCHEN
TEXTEN
....................................................
281
ANHANG
2:
TEXTLAENGE
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
......................................................
283
ANHANG
3:
ABSOLUTE
ZAHLEN
ZU
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
...............................
285
3
A)
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
TUERKISCHEN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
MIT
TUERKISCHUNTERRICHT
AB
DER
1.
KLASSE
(TUI)
..
285
3
B)
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN TUERKISCHEN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
MIT
TUERKISCHUNTERRICHT
AB
DER
7.
KLASSE
(TU7)
..
288
3
C)
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
MIT
TUERKISCHUNTERRICHT
AB
DER
1.
KLASSE
(TUI)
..
291
3
D)
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
MIT
TUERKISCHUNTERRICHT
AB
DER
7.
KLASSE
(TU7)
..
294
3
E)
NORMVERSTOESSE/-ABWEICHUNGEN
IN
TUERKISCHEN
UND
DEUTSCHEN
TEXTEN
..............................................................
297
ANHANG
4:
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
...........................
309
4
A)
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
TUERKISCHEN
TEXTEN
...........
309
4
B)
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
...........
311
4
C)
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
NORMVERSTOESSEN/-ABWEICHUNGEN
IN
TUERKISCHEN
TEXTEN
....
313
4
D)
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
NORMVERSTOESSEN/-ABWEICHUNGEN
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
....
314
ANHANG
5:
MULTILIT-FRAGEBOGEN
ZU
SPRACHGEBRAUCH
UND
SPRACHENTWICKLUNG.
DEUTSCHE
FASSUNG.
(PFAFF
ET
AL.
2010)
..
315
|
adam_txt |
INHALT
ABBILDUNGSVERZEICHNIS
.
15
TABELLENVERZEICHNIS
.
16
ABKUERZUNGEN
.
18
I.
EINLEITUNG
IN
DEN
GEGENSTAND
DER
UNTERSUCHUNG
.
23
II.
AUFBAU
DER
STUDIE
.
29
1.
THEORETISCHE
GRUNDLEGUNG
.
31
1.1
DER
TERMINUS
YYMEHRSPRACHIGKEIT
"
.
31
1.2
MEHRSPRACHIGKEIT
IM
MIGRATIONSKONTEXT
.
45
1.3
STUDIEN
ZU
SPRACHKOMPETENZEN
MEHRSPRACHIGER
SCHUELER
.
61
1.4
FUER
DIE
VORLIEGENDE
STUDIE
RELEVANTE
SPRACHERWERBSTHEORIEN
.
81
1.5
THEORETISCHE
GRUNDLAGE
DER
ANALYSE
.
103
2.
EMPIRISCHE
UNTERSUCHUNG
.
151
2.1
FORSCHUNGSFRAGEN
.
151
2.2
ARBEITSHYPOTHESEN
.
154
2.3
ZU
DEN
PROBANDEN
.
157
2.4
ZUR
METHODE
DER
UNTERSUCHUNG
.
159
2.5
AUSWERTUNG
.
179
3.
ZUSAMMENFASSUNG
DER
UNTERSUCHUNG
UND
AUSBLICK
.
254
3.1
UNTERSUCHUNGSDESIGN
.
254
3.2
ZUSAMMENFASSUNG
DER
GESAMTERGEBNISSE
.
257
3.3
DESIDERATA
.
260
3.4
PLAEDOYER
FUER
EINEN
ANDEREN
UMGANG
MIT
NORMABWEICHUNGEN
UND
MEHRSPRACHIGKEIT
IM
UNTERRICHT
.
261
3.5
WERTSCHAETZUNG
VON
MEHRSPRACHIGKEIT
.
263
LITERATUR
.
266
QUELLEN
.
277
14
INHALT
ANHANG
1:
TEXTLAENGE
IN
TUERKISCHEN
TEXTEN
.
281
ANHANG
2:
TEXTLAENGE
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
.
283
ANHANG
3:
ABSOLUTE
ZAHLEN
ZU
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
.
285
3
A)
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
TUERKISCHEN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
MIT
TUERKISCHUNTERRICHT
AB
DER
1.
KLASSE
(TUI)
.
285
3
B)
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN TUERKISCHEN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
MIT
TUERKISCHUNTERRICHT
AB
DER
7.
KLASSE
(TU7)
.
288
3
C)
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
MIT
TUERKISCHUNTERRICHT
AB
DER
1.
KLASSE
(TUI)
.
291
3
D)
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
BILINGUALER
SCHUELER
MIT
TUERKISCHUNTERRICHT
AB
DER
7.
KLASSE
(TU7)
.
294
3
E)
NORMVERSTOESSE/-ABWEICHUNGEN
IN
TUERKISCHEN
UND
DEUTSCHEN
TEXTEN
.
297
ANHANG
4:
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
.
309
4
A)
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
TUERKISCHEN
TEXTEN
.
309
4
B)
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
SATZVERKNUEPFUNGSVERFAHREN
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
.
311
4
C)
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
NORMVERSTOESSEN/-ABWEICHUNGEN
IN
TUERKISCHEN
TEXTEN
.
313
4
D)
GRAFISCHE
DARSTELLUNG
DER
SIGNIFIKANZ
BEI
NORMVERSTOESSEN/-ABWEICHUNGEN
IN
DEUTSCHEN
TEXTEN
.
314
ANHANG
5:
MULTILIT-FRAGEBOGEN
ZU
SPRACHGEBRAUCH
UND
SPRACHENTWICKLUNG.
DEUTSCHE
FASSUNG.
(PFAFF
ET
AL.
2010)
.
315 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Gülbeyaz, Esin Işıl |
author_GND | (DE-588)1021065064 |
author_facet | Gülbeyaz, Esin Işıl |
author_role | aut |
author_sort | Gülbeyaz, Esin Işıl |
author_variant | e i g ei eig |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049426815 |
classification_rvk | DP 6700 ER 925 ER 930 GB 3019 |
ctrlnum | (OCoLC)1347377256 (DE-599)DNB1259454002 |
dewey-full | 494.35019 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 494 - Altaic, Uralic, Hyperborean & Dravidian |
dewey-raw | 494.35019 |
dewey-search | 494.35019 |
dewey-sort | 3494.35019 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Pädagogik Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Pädagogik Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 2., korrigierte Auflage |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03689nam a2200889 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV049426815</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20231218 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">231122s2022 gw a||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22,N24</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">23,A20</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">23,H06</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1259454002</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783830946106</subfield><subfield code="c">Broschur : EUR 44.90 (DE)</subfield><subfield code="9">978-3-8309-4610-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3830946104</subfield><subfield code="9">3-8309-4610-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783830946106</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1347377256</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1259454002</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">494.35019</subfield><subfield code="2">23/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DP 6700</subfield><subfield code="0">(DE-625)160918:12010</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 925</subfield><subfield code="0">(DE-625)27775:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 3019</subfield><subfield code="0">(DE-625)38167:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gülbeyaz, Esin Işıl</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1021065064</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="b">syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache</subfield><subfield code="c">Esin Işil Gülbeyaz</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2., korrigierte Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Münster</subfield><subfield code="b">Waxmann</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">323 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="v">50</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Pädagogische Hochschule Ludwigsburg</subfield><subfield code="d">2019</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schriftsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129492-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatische Relation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158018-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachiger Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)7581317-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Register</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Textproduktion</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Registerdifferenzierung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Deutsch als Zweitsprache</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Heritage Language Literacy</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Korpuslinguistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprachtypologie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lehrerbildung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bildungsbenachteiligung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jim Cummins</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wulf Österreicher</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Utz Maas</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Peter Koch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Luob Verhoeven</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Deutsch als Fremdsprache / Deutsch als Zweitsprache</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vergleichende und interkulturelle Sprachwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Textlinguistik</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Schriftsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129492-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Zweisprachiger Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)7581317-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Grammatische Relation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158018-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Waxmann Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)1036460398</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="a">Gülbeyaz, Esin Işıl</subfield><subfield code="t">Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="b">2. Auflage</subfield><subfield code="d">Münster : Waxmann Verlag GmbH, 2022</subfield><subfield code="h">Online-Ressource, 328 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/1259454002/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034773027&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034773027</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20220609</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV049426815 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T23:09:18Z |
indexdate | 2024-07-10T10:06:48Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1036460398 |
isbn | 9783830946106 3830946104 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034773027 |
oclc_num | 1347377256 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | 323 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Waxmann |
record_format | marc |
series2 | Mehrsprachigkeit |
spelling | Gülbeyaz, Esin Işıl Verfasser (DE-588)1021065064 aut Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache Esin Işil Gülbeyaz 2., korrigierte Auflage Münster Waxmann 2022 323 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mehrsprachigkeit 50 Dissertation Pädagogische Hochschule Ludwigsburg 2019 Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Grammatische Relation (DE-588)4158018-7 gnd rswk-swf Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd rswk-swf Register Textproduktion Mehrsprachigkeit Registerdifferenzierung Deutsch als Zweitsprache Heritage Language Literacy Korpuslinguistik Sprachtypologie Lehrerbildung Bildungsbenachteiligung Jim Cummins Wulf Österreicher Utz Maas Peter Koch Luob Verhoeven Deutsch als Fremdsprache / Deutsch als Zweitsprache Vergleichende und interkulturelle Sprachwissenschaft Textlinguistik (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Türkisch (DE-588)4120079-2 s Spracherwerb (DE-588)4056458-7 s Schriftsprache (DE-588)4129492-0 s Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 s Grammatische Relation (DE-588)4158018-7 s DE-604 Waxmann Verlag (DE-588)1036460398 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe Gülbeyaz, Esin Işıl Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit 2. Auflage Münster : Waxmann Verlag GmbH, 2022 Online-Ressource, 328 Seiten B:DE-101 application/pdf https://d-nb.info/1259454002/04 Inhaltsverzeichnis DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034773027&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p vlb 20220609 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Gülbeyaz, Esin Işıl Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Grammatische Relation (DE-588)4158018-7 gnd Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4129492-0 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4158018-7 (DE-588)4056458-7 (DE-588)4120079-2 (DE-588)7581317-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache |
title_auth | Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache |
title_exact_search | Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache |
title_exact_search_txtP | Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache |
title_full | Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache Esin Işil Gülbeyaz |
title_fullStr | Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache Esin Işil Gülbeyaz |
title_full_unstemmed | Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache Esin Işil Gülbeyaz |
title_short | Schriftspracherwerb und Mehrsprachigkeit |
title_sort | schriftspracherwerb und mehrsprachigkeit syntaktische komplexitat bei satzverknupfungsverfahren mehrsprachiger schulerinnen und schuler in ihrer erst und zweitsprache |
title_sub | syntaktische Komplexität bei Satzverknüpfungsverfahren mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in ihrer Erst- und Zweitsprache |
topic | Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Grammatische Relation (DE-588)4158018-7 gnd Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd |
topic_facet | Schriftsprache Deutsch Grammatische Relation Spracherwerb Türkisch Zweisprachiger Unterricht Hochschulschrift |
url | https://d-nb.info/1259454002/04 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034773027&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT gulbeyazesinisıl schriftspracherwerbundmehrsprachigkeitsyntaktischekomplexitatbeisatzverknupfungsverfahrenmehrsprachigerschulerinnenundschulerinihrererstundzweitsprache AT waxmannverlag schriftspracherwerbundmehrsprachigkeitsyntaktischekomplexitatbeisatzverknupfungsverfahrenmehrsprachigerschulerinnenundschulerinihrererstundzweitsprache |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis