Das Papageienbuch: Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin
Die Andere Bibliothek
2023
|
Ausgabe: | Nummerierte Ausgabe |
Schriftenreihe: | Die Andere Bibliothek
467 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 369 Seiten 21.3 cm x 12.1 cm |
ISBN: | 9783847704676 3847704672 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049422514 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240117 | ||
007 | t | ||
008 | 231120s2023 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 23,N16 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1285977157 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783847704676 |c Festeinband : EUR 48.00 (DE), EUR 49.40 (AT) |9 978-3-8477-0467-6 | ||
020 | |a 3847704672 |9 3-8477-0467-2 | ||
024 | 3 | |a 9783847704676 | |
035 | |a (OCoLC)1376443182 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1285977157 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-Di1 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-154 | ||
084 | |a EU 2629 |0 (DE-625)161194: |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 390 |2 23sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Das Papageienbuch |b Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien |c herausgegeben und übersetzt von Wolfgang Morgenroth ; mit einem Vorwort von Krisha Kops |
250 | |a Nummerierte Ausgabe | ||
264 | 1 | |a Berlin |b Die Andere Bibliothek |c 2023 | |
300 | |a 369 Seiten |c 21.3 cm x 12.1 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Die Andere Bibliothek |v 467 | |
630 | 0 | 7 | |a Śukasaptati |0 (DE-588)4291535-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Fabeln | ||
653 | |a Märchen | ||
653 | |a Sagen | ||
653 | |a Indien | ||
653 | |a Altes Indien | ||
653 | |a Klassische Erzählungen | ||
653 | |a Klassiker | ||
653 | |a Weltliteratur | ||
653 | |a Wiederentdeckung | ||
653 | |a Boccaccio | ||
653 | |a Dekameron | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Śukasaptati |0 (DE-588)4291535-1 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Morgenroth, Wolfgang |d 1930-2021 |0 (DE-588)1199980315 |4 trl |4 edt | |
700 | 1 | |a Kops, Krisha |d 1986- |0 (DE-588)1236637550 |4 aui | |
710 | 2 | |a AB - Die Andere Bibliothek GmbH & Co. KG |0 (DE-588)1067137653 |4 pbl | |
830 | 0 | |a Die Andere Bibliothek |v 467 |w (DE-604)BV002705865 |9 467 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3237a7c6f846489c8790f602ced56ae2&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034750002&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q gbd_0 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034750002 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20230412 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804186157788954624 |
---|---|
adam_text | INHALT
WENN
GESCHICHTEN
AUF
REISEN
GEHEN
YY
5
WIE
DER
PAPAGEI
IN
DIE
DIENSTE
DES
MADANASENA
GELANGT
4
9
ERSTE
ERZAEHLUNG
WIE
GUNASCHALINI
DEM
ALS
LIEBHABER
HERBEIGEFUEHRTEN
GEMAHL
BEWEIST,
DASS
ER
EIN
SCHLECHTER
MENSCH
IST
YY
35
ZWEITE
ERZAEHLUNG
WIE
JASCHODA
DER
SCHASCHIPRABHA
DIE
TREUE
ZU
IHREM
GEMAHL
AUSREDET
UND
SO
IHREM
SOHN
ZU
EINER
LIEBESNACHT
VERHILFT
4
39
DRITTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KOENIG
NAROTTAMA
DEN
RICHTIGEN
UND
DEN
FALSCHEN
KAUFMANN
WIMALA
UNTERSCHEIDET
YY
44
VIERTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
MINISTER
BAHUSUTA
HERAUSFINDET,
DASS
GOWINDA
DER
RECHTMAESSIGE
GEMAHL
IST
YY
49
FUENFTE
ERZAEHLUNG
WARUM
DER
FISCH
GELACHT
HAT.
WIE
BALASARASWATI
EINEN
MANN
AUS
DEM
KERKER
BEFREIT
UND
IHM
DIE
BEANTWORTUNG
EINER
SCHWIERIGEN
FRAGE
ZUSCHIEBT,
NACHDEM
SIE
DEN
KOENIG
MEHRFACH
ERMAHNT
HAT,
AUF
DIE
ANTWORT
ZU
VERZICHTEN
YY
53
ERSTE
ERMAHNUNG
WIE
DIE
KAUFMANNSFRAU
UNGLUECKLICH
WIRD,
WEIL
SIE
SICH
HARTNAECKIG
NACH
DER
HERKUNFT
DER
BROTE
ERKUNDIGT
-
58
ZWEITE
ERMAHNUNG
WIE
KESCHAWA
SEINEN
ZAUBERSTAB
VERLIERT,
WEIL
ER
DEM
UNAUFHOERLICHEN
FRAGEN
EINER
FRAU
NACHGIBT
-
62
DRITTE
ERMAHNUNG
WIE
DIE
KAUFMANNSFRAU
ALLES
VERLIERT,
WEIL
SIE
UM
JEDEN
PREIS
ZU
IHREM
LIEBHABER
GEHEN
WILL
YY
64
VIERTE
ERMAHNUNG
WIE
DER
TOEPFER
RANABAHUBALA
UNGLUECKLICH
WIRD,
WEIL
ER
UNNOETIGERWEISE
DIE
WAHRHEIT
SAGT
4
66
FUENFTE
ERMAHNUNG
WIE
DER
ESEL
VERPRUEGELT
WIRD,
WEIL
ER
DAS
SCHREIEN
NICHT
LASSEN
KANN
-
68
SECHSTE
ERMAHNUNG
WIE
DER
ESEL
ZU
SCHADEN
KOMMT,
WEIL
ER
ETWAS
TUN
WILL,
WAS
IHM
NICHT
ZUSTEHT
YY
70
SIEBENTE
ERMAHNUNG
WIE
EIN
LIEBHABER
ZU
TODE
KOMMT,
WEIL
ER
AUS
NEUGIER
DEM
BRAHMANEN
LAUSCHT
4
73
ACHTE
ERMAHNUNG
WIE
EIN
JUNGER
MANN
SEINE
FRAU
VERLIERT,
WEIL
ER
DARAUF
BESTEHT,
IHR
SEIN
ERLEBNIS
MIT
ZUTEILEN
4
79
NEUNTE
ERMAHNUNG
WIE
EINE
LEICHTSINNIGE
FRAU
AM
ENDE
ALLEIN
DASTEHT,
WEIL
SIE
UNBEDINGT
MIT
IHREM
LIEBHABER
FLIEHEN
WILL
-
82
ZEHNTE
ERMAHNUNG
WIE
DER
SCHAKAL
GETOETET
WIRD,
WEIL
ER
SEINE
ARTGENOSSEN
VERSTOESST
4
84
ELFTE
ERMAHNUNG
WIE
ZWEI
BAEUME
ZUGRUNDE
GEHEN,
WEIL
JEDER
DER
BESSERE
SEIN
WILL
YY
86
SECHSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SCHRINGARAWATI
DEM
LIEBHABER
DER
SUBHAGA
ZUR
FLUCHT
VERHILFT
-
91
SIEBENTE
ERZAEHLUNG
WIE
SICH
MADANAWATI
TROTZ
STARKER
BEWACHUNG
EINEN
LIEBHABER
BESCHAFFT
UND
SEINE
ZURUECKHALTUNG
UEBERWINDET
4
94
ACHTE
ERZAEHLUNG
WIE
KANTIMATI
IHREM
LIEBHABER
EINEN
GUTEN
ABGANG
VERSCHAFFT,
ALS
IHR
GEMAHL
VORZEITIG
ZURUECKKEHRT
YY
99
NEUNTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
STUDENT
WITARKA
SEINEN
FREUND
KESCHAWA,
DER
EINE
FREMDE
FRAU
GEKUESST
HAT,
VOR
DER
BESTRAFUNG
RETTET
YY
101
ZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
WAIDSCHIKA
DIE
NACHT
MIT
IHREM
LIEBHABER
VERBRINGT
UND
IHR
FERNBLEIBEN
DEM
EHEMANN
VERSTAENDLICH
MACHT
A
104
ELFTE
ERZAEHLUNG
WIE
DIE
UNTREUE
DHANASCHRI
IHREN
HEIMKEHRENDEN
EHEMANN
ZUR
DANKBARKEIT
VERPFLICHTET
YY
107
ZWOELFTE
ERZAEHLUNG
WIE
ANANGASENA
IHREM
SCHWIEGERVATER
ZUVORKOMMT
UND
DEN
GEMAHL
VON
IHRER
UNSCHULD
UEBERZEUGT
YY
111
DREIZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
MUGDHIKA
NACH
AUSSERHALB
VERBRACHTER
LIEBESNACHT
IN
DAS
VERSCHLOSSENE
HAUS
HINEINKOMMT
4
114
VIERZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
GUNADHJA
SICH
EIN
ANGENEHMES
NACHTLAGER
VERSCHAFFT
UND
DIE
BETROGENE
KUPPLERIN
ZWINGT,
IHN
UNGESTRAFT
LAUFEN
ZU
LASSEN
YY
118
FUENFZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
EIN
SENFDIEB
DER
DROHENDEN
BESTRAFUNG
ENTGEHT
YY
122
SECHZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
SCHANTIKADEWI
IHREN
MIT
EINER
LIEBHABERIN
ERTAPPTEN
GEMAHL
VOR
DER
BESTRAFUNG
DURCH
DEN
KOENIG
BEWAHRT
-
125
SIEBZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
KELIKA
IHREN
LIEBHABER
TRIFFT
UND
IHREM
GEMAHL
EINREDET,
DASS
SIE
SICH
UM
SEIN
WOHLERGEHEN
BEMUEHT
YY
128
ACHTZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
MANDODARI
SICH
AUS
DER
FALLE
BEFREIT,
IN
DIE
SIE
VON
IHRER
UNGETREUEN
FREUNDIN
GELOCKT
WIRD
YY
131
NEUNZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
DIEB
MATITSCHAKORA
DER
HINRICHTUNG
ENTGEHT
YY
135
ZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
MANOHARA
STATTWEIZEN
KUHMIST
NACH
HAUSE
BRINGT
UND
IHRE
SCHWIEGERMUTTER
BESAENFTIGT
YY
138
EINUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
MALATI
SICH
AUS
EINER
GROSSEN
VERLEGENHEIT
RETTET
YY
141
ZWEIUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SICH
DIE
KUPPLERIN
DHURTAMAJA
AUS
EINER
UNANGENEHMEN
LAGE
BEFREIT
-
144
DREIUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
RATANADEWI
DEM
BUERGERMEISTER
UND
SEINEM
SOHN,
DIE
SIE
BEIDE
ALS
LIEBHABER
IN
IHREM
HAUSE
HAT,
EINEN
GUTEN
ABGANG
VOR
IHREM
EIFERSUECHTIGEN
EHEMANN
VERSCHAFFT
-
149
VIERUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SURATASUNDARI
IHREN
GEMAHL
BETRUEGT
UND
DENNOCH
BESCHAEMT
YY
153
FUENFUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
BUDDHIMATI
IHREN
GEMAHL
DAVON
UEBERZEUGT,
DASS
DER
VON
IHM
BEOBACHTETE
EHEBRUCH
EINE
TAEUSCHUNG
WAR
-
156
SECHSUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
MADANAWATI
GESCHICKT
IHREN
LIEBHABER
ENTLAESST,
WEIL
DER
GEMAHL
HEIMLICH
ZURUECKGEKOMMEN
IST
YY
159
SIEBENUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SICH
DER
SCHWETAMBARA
NARENDRA
AUS
DER
SCHWIERIGEN
LAGE
BEFREIT,
IN
DIE
IHN
SEINE
FLEISCHESLUST
GEBRACHT
HAT
-
162
ACHTUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
HASE
TSCHAKORA
DEN
LOEWEN
KUTILA
UEBERLISTET
UND
SEIN
LEBEN
BEHAELT
YY
165
NEUNUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
TRAILOKJASUNDARI
IHREM
HEIMLICH
ZURUECKGEKEHRTEN
MANN
GLAUBHAFT
MACHT,
DASS
SIE
DEN
LIEBHABER
ZU
SEINEM
WOHLERGEHEN
HERBEIGERUFEN
HAT
YY
169
DREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
MULADEWA
DEN
STREIT
DER
RAKSCHAS
UM
DIE
SCHOENHEIT
IHRER
FRAUEN
SCHLICHTET
UND
SEIN
LEBEN
BEHAELT
4
173
EINUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
RATILILA
IHRE
VIER
LIEBHABER
VERLEUGNET,
DIE
SIE
IM
HAUSE
VERBORGEN
HAELT
YY
176
ZWEIUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
GOWINDA
DEN
MANTEL
WIEDERERLANGT,
MIT
DEM
ER
SICH
DIE
LIEBE
EINER
WITWE
ERKAUFT
HAT
YY
180
DREIUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KAUFMANN
SALASCHRESCHTHIN
SEINEN
SIEGELRING
ZURUECKERHAELT,
DEN
ER
DER
FRAU
DES
BAUERN
ALS
LIEBESLOHN
GESCHENKT
HAT
-
185
VIERUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
BUDDHIMATI
DOCH
ZU
DEM
SEIDENKLEID
KOMMT,
DAS
IHR
DER
GEMAHL
ZUNAECHST
VERWEIGERT
HAT
YY
188
FUENFUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
DIENER
HALAPALA
DIE
TOCHTER
SEINES
HERRN
GENIESST
UND
DIESEN
VON
SEINER
UNSCHULD
UEBERZEUGT
YY
191
SECHSUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KAUFMANN
PRIJAMWADA
SEINE
KUPFERNE
WAAGE
ZURUECKBEKOMMT,
DIE
MAN
IHM
ZU
UNRECHT
VORENTHAELT
YY
194
SIEBENUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
MANTRASARA
DIE
KOENIGSTOCHTER
VON
IHREM
GESCHWUER
HEILT
YY
198
ACHTUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
BALAKRISCHNA
SEINE
STIEFMUTTER
ZWINGT,
IHN
ANSTAENDIG
ZU
BEHANDELN
YY
202
NEUNUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
MINISTER
BAHUBUDDHI
DEN
KOENIG
VOR
EINEM
EHEBRUCH
BEWAHRT
-
206
VIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
KALAHAPRIJA
EINEN
TIGER
IN
DIE
FLUCHT
SCHLAEGT
YY
210
EINUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
KALAHAPRIJA
EINEN
TIGER
UND
EINEN
SCHAKAL
IN
DIE
FLUCHT
SCHLAEGT
-
213
ZWEIUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
SCHAKAL
DEN
TIGER
BEWEGT,
IHN
FREIZUGEBEN
YY
216
DREIUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
WISCHNUWARDHANA
DIE
KUPPLERIN
VOM
BAUME
HERUNTERHOLT
UND
SEIN
GELD
ZURUECKBEKOMMT
YY
219
VIERUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
PRIJADSCHALPAKA
DIE
VON
EINEM
DAEMON
BESESSENE
KOENIGSTOCHTER
ERLOEST
YY
222
FUENFUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
PRIJADSCHALPAKA
DEN
DAEMON
AUS
EINEM
KOENIGSSOHN
AUSTREIBT
YY
226
SECHSUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
MINISTER
SCHAKALATA
EINE
ALTE
VON
EINER
JUNGEN
STUTE
UNTERSCHEIDET
-
229
SIEBENUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KAUFMANN
DHARMABUDDHI
SEINEN
UNGETREUEN
GEFAEHRTEN
DES
BETRUGES
UEBERFUEHRT
4
232
ACHTUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DSCHAJASCHRI
DEN
DIEB
UEBERLISTET
UND
IHM
DIE
VIER
GESTOHLENEN
PERLEN
WIEDER
ABNIMMT
YY
236
NEUNUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
BUDHARA
DIE
RAEUBER
VERTREIBT,
NACHDEM
IHN
SEINE
BEGLEITER
IM
STICH
GELASSEN
HABEN
YY
239
FUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
SPIELER
BHUKKUNDA
DEM
DROHENDEN
TOD
ENTGEHT
-
241
EINUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
MINISTER
DEWASCHARMAN
EINEN
GEFAEHRLICHEN
BOTENDIENST
AUSFUEHRT
UND
DEM
TOD
ENTGEHT
YY
244
ZWEIUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KAUFMANN
SUMATI
SEIN
GELD
VOR
DEN
RAEUBERN
BEWAHRT
-
247
DREIUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
RADSCHIKA
ZUM
STELLDICHEIN
GEHT
UND
BEI
IHRER
RUECKKEHR
DEN
WARTENDEN
GEMAHL
MIT
STRASSENSTAUB
BESCHWICHTIGT
-
249
VIERUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SUNDARI
IHREM
LIEBHABER
ZUR
FLUCHT
VERHILFT
YY
252
FUENFUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
PRIJAMWADA
SEINEN
RING
ZURUECK
BEKOMMT,
MIT
DEM
ER
SICH
DIE
LIEBE
DER
KAUFMANNSFRAU
ERKAUFT
HAT
-
254
SECHSUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SUBUDDHI
DIE
BOESEN
ABSICHTEN
SEINES
UNGETREUEN
FREUNDES
ZUNICHTEMACHT
UND
SEINE
FRAU
BEHAELT
YY
257
SIEBENUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DEWIKA
IHREM
LIEBHABER
EINE
GELEGENHEIT
ZUR
FLUCHT
VERSCHAFFT
-
260
ACHTUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
SCHRIDHARA
DEN
SCHUSTER
TSCHANDANA
UM
DEN
VERDIENTEN
LOHN
PRELLT
YY
262
NEUNUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
PANDIT
SCHUBHANKARA
DER
BESTRAFUNG
ENTGEHT
UND
OBENDREIN
DIE
KOENIGIN
ZUM
GESCHENK
ERHAELT
YY
264
SECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DIE
LIEBESHUNGRIGE
DUCHSCHILA
VON
IHREM
GEMAHL
AUS
EINER
UNANGENEHMEN
SITUATION
BEFREIT
WIRD
YY
270
EINUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
RUKMINI
IHREN
LIEBHABER
VOR
DEN
AUGEN
IHRES
GEMAHLS
UND
DOCH
UNBEMERKT
GENIESST
YY
273
ZWEIUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
GESANDTE
HARIDATTA
EINE
SCHWIERIGE
AUFGABE
LOEST
-
278
DREIUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
TEDSCHUKA
IHREN
ARGWOEHNISCHEN
GEMAHL
UEBERLISTET
UND
IHREN
LIEBHABER
ALS
ARZT
INS
HAUS
HOLT
YY
280
VIERUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
ALS
FRAU
VERKLEIDETE
JUENGLING
VON
DEN
FRAUEN
DES
KUHANA
VOR
DER
ENTDECKUNG
BEWAHRT
WIRD
YY
284
FUENFUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DEWIKA
DEM
LIEBHABER
IHRER
FREUNDIN
ZUR
FLUCHT
VERHILFT
-
287
SECHSUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
SCHRAWAKA
SCHRIWATSA
SEINEN
APPETIT
AUF
FLEISCH
VERLEUGNET
-
289
SIEBENUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
GAENSEKOENIG
SCHANKADHAWALA
DURCH
KLUGEN
RAT
SEINEN
ANGEHOERIGEN
DAS
LEBEN
RETTET
YY
291
ACHTUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
AFFE
WANAPRIJA
DEN
DELPHIN
UEBERLISTET
UND
SEIN
LEBEN
BEHAELT
YY
294
NEUNUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
PAPAGEI
DHURTATSCHAKORA
SEIN
LEBEN
RETTET
YY
299
SIEBZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
PAPAGEI
DHURTATSCHAKORA
SICH
AN
DER
KAMASENA
FUER
DAS
AUSRUPFEN
SEINER
FEDERN
RAECHT
YY
302
WIE
DER
PAPAGEI
FUER
SEINE
GUTEN
DIENSTE
BELOHNT
WIRD
YY
305
NACHWORT
-
313
ANMERKUNGEN
YY
325
MITWIRKENDE
-
)
361
|
adam_txt |
INHALT
WENN
GESCHICHTEN
AUF
REISEN
GEHEN
YY
5
WIE
DER
PAPAGEI
IN
DIE
DIENSTE
DES
MADANASENA
GELANGT
4
9
ERSTE
ERZAEHLUNG
WIE
GUNASCHALINI
DEM
ALS
LIEBHABER
HERBEIGEFUEHRTEN
GEMAHL
BEWEIST,
DASS
ER
EIN
SCHLECHTER
MENSCH
IST
YY
35
ZWEITE
ERZAEHLUNG
WIE
JASCHODA
DER
SCHASCHIPRABHA
DIE
TREUE
ZU
IHREM
GEMAHL
AUSREDET
UND
SO
IHREM
SOHN
ZU
EINER
LIEBESNACHT
VERHILFT
4
39
DRITTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KOENIG
NAROTTAMA
DEN
RICHTIGEN
UND
DEN
FALSCHEN
KAUFMANN
WIMALA
UNTERSCHEIDET
YY
44
VIERTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
MINISTER
BAHUSUTA
HERAUSFINDET,
DASS
GOWINDA
DER
RECHTMAESSIGE
GEMAHL
IST
YY
49
FUENFTE
ERZAEHLUNG
WARUM
DER
FISCH
GELACHT
HAT.
WIE
BALASARASWATI
EINEN
MANN
AUS
DEM
KERKER
BEFREIT
UND
IHM
DIE
BEANTWORTUNG
EINER
SCHWIERIGEN
FRAGE
ZUSCHIEBT,
NACHDEM
SIE
DEN
KOENIG
MEHRFACH
ERMAHNT
HAT,
AUF
DIE
ANTWORT
ZU
VERZICHTEN
YY
53
ERSTE
ERMAHNUNG
WIE
DIE
KAUFMANNSFRAU
UNGLUECKLICH
WIRD,
WEIL
SIE
SICH
HARTNAECKIG
NACH
DER
HERKUNFT
DER
BROTE
ERKUNDIGT
-
58
ZWEITE
ERMAHNUNG
WIE
KESCHAWA
SEINEN
ZAUBERSTAB
VERLIERT,
WEIL
ER
DEM
UNAUFHOERLICHEN
FRAGEN
EINER
FRAU
NACHGIBT
-
62
DRITTE
ERMAHNUNG
WIE
DIE
KAUFMANNSFRAU
ALLES
VERLIERT,
WEIL
SIE
UM
JEDEN
PREIS
ZU
IHREM
LIEBHABER
GEHEN
WILL
YY
64
VIERTE
ERMAHNUNG
WIE
DER
TOEPFER
RANABAHUBALA
UNGLUECKLICH
WIRD,
WEIL
ER
UNNOETIGERWEISE
DIE
WAHRHEIT
SAGT
4
66
FUENFTE
ERMAHNUNG
WIE
DER
ESEL
VERPRUEGELT
WIRD,
WEIL
ER
DAS
SCHREIEN
NICHT
LASSEN
KANN
-
68
SECHSTE
ERMAHNUNG
WIE
DER
ESEL
ZU
SCHADEN
KOMMT,
WEIL
ER
ETWAS
TUN
WILL,
WAS
IHM
NICHT
ZUSTEHT
YY
70
SIEBENTE
ERMAHNUNG
WIE
EIN
LIEBHABER
ZU
TODE
KOMMT,
WEIL
ER
AUS
NEUGIER
DEM
BRAHMANEN
LAUSCHT
4
73
ACHTE
ERMAHNUNG
WIE
EIN
JUNGER
MANN
SEINE
FRAU
VERLIERT,
WEIL
ER
DARAUF
BESTEHT,
IHR
SEIN
ERLEBNIS
MIT
ZUTEILEN
4
79
NEUNTE
ERMAHNUNG
WIE
EINE
LEICHTSINNIGE
FRAU
AM
ENDE
ALLEIN
DASTEHT,
WEIL
SIE
UNBEDINGT
MIT
IHREM
LIEBHABER
FLIEHEN
WILL
-
82
ZEHNTE
ERMAHNUNG
WIE
DER
SCHAKAL
GETOETET
WIRD,
WEIL
ER
SEINE
ARTGENOSSEN
VERSTOESST
4
84
ELFTE
ERMAHNUNG
WIE
ZWEI
BAEUME
ZUGRUNDE
GEHEN,
WEIL
JEDER
DER
BESSERE
SEIN
WILL
YY
86
SECHSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SCHRINGARAWATI
DEM
LIEBHABER
DER
SUBHAGA
ZUR
FLUCHT
VERHILFT
-
91
SIEBENTE
ERZAEHLUNG
WIE
SICH
MADANAWATI
TROTZ
STARKER
BEWACHUNG
EINEN
LIEBHABER
BESCHAFFT
UND
SEINE
ZURUECKHALTUNG
UEBERWINDET
4
94
ACHTE
ERZAEHLUNG
WIE
KANTIMATI
IHREM
LIEBHABER
EINEN
GUTEN
ABGANG
VERSCHAFFT,
ALS
IHR
GEMAHL
VORZEITIG
ZURUECKKEHRT
YY
99
NEUNTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
STUDENT
WITARKA
SEINEN
FREUND
KESCHAWA,
DER
EINE
FREMDE
FRAU
GEKUESST
HAT,
VOR
DER
BESTRAFUNG
RETTET
YY
101
ZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
WAIDSCHIKA
DIE
NACHT
MIT
IHREM
LIEBHABER
VERBRINGT
UND
IHR
FERNBLEIBEN
DEM
EHEMANN
VERSTAENDLICH
MACHT
A
104
ELFTE
ERZAEHLUNG
WIE
DIE
UNTREUE
DHANASCHRI
IHREN
HEIMKEHRENDEN
EHEMANN
ZUR
DANKBARKEIT
VERPFLICHTET
YY
107
ZWOELFTE
ERZAEHLUNG
WIE
ANANGASENA
IHREM
SCHWIEGERVATER
ZUVORKOMMT
UND
DEN
GEMAHL
VON
IHRER
UNSCHULD
UEBERZEUGT
YY
111
DREIZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
MUGDHIKA
NACH
AUSSERHALB
VERBRACHTER
LIEBESNACHT
IN
DAS
VERSCHLOSSENE
HAUS
HINEINKOMMT
4
114
VIERZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
GUNADHJA
SICH
EIN
ANGENEHMES
NACHTLAGER
VERSCHAFFT
UND
DIE
BETROGENE
KUPPLERIN
ZWINGT,
IHN
UNGESTRAFT
LAUFEN
ZU
LASSEN
YY
118
FUENFZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
EIN
SENFDIEB
DER
DROHENDEN
BESTRAFUNG
ENTGEHT
YY
122
SECHZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
SCHANTIKADEWI
IHREN
MIT
EINER
LIEBHABERIN
ERTAPPTEN
GEMAHL
VOR
DER
BESTRAFUNG
DURCH
DEN
KOENIG
BEWAHRT
-
125
SIEBZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
KELIKA
IHREN
LIEBHABER
TRIFFT
UND
IHREM
GEMAHL
EINREDET,
DASS
SIE
SICH
UM
SEIN
WOHLERGEHEN
BEMUEHT
YY
128
ACHTZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
MANDODARI
SICH
AUS
DER
FALLE
BEFREIT,
IN
DIE
SIE
VON
IHRER
UNGETREUEN
FREUNDIN
GELOCKT
WIRD
YY
131
NEUNZEHNTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
DIEB
MATITSCHAKORA
DER
HINRICHTUNG
ENTGEHT
YY
135
ZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
MANOHARA
STATTWEIZEN
KUHMIST
NACH
HAUSE
BRINGT
UND
IHRE
SCHWIEGERMUTTER
BESAENFTIGT
YY
138
EINUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
MALATI
SICH
AUS
EINER
GROSSEN
VERLEGENHEIT
RETTET
YY
141
ZWEIUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SICH
DIE
KUPPLERIN
DHURTAMAJA
AUS
EINER
UNANGENEHMEN
LAGE
BEFREIT
-
144
DREIUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
RATANADEWI
DEM
BUERGERMEISTER
UND
SEINEM
SOHN,
DIE
SIE
BEIDE
ALS
LIEBHABER
IN
IHREM
HAUSE
HAT,
EINEN
GUTEN
ABGANG
VOR
IHREM
EIFERSUECHTIGEN
EHEMANN
VERSCHAFFT
-
149
VIERUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SURATASUNDARI
IHREN
GEMAHL
BETRUEGT
UND
DENNOCH
BESCHAEMT
YY
153
FUENFUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
BUDDHIMATI
IHREN
GEMAHL
DAVON
UEBERZEUGT,
DASS
DER
VON
IHM
BEOBACHTETE
EHEBRUCH
EINE
TAEUSCHUNG
WAR
-
156
SECHSUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
MADANAWATI
GESCHICKT
IHREN
LIEBHABER
ENTLAESST,
WEIL
DER
GEMAHL
HEIMLICH
ZURUECKGEKOMMEN
IST
YY
159
SIEBENUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SICH
DER
SCHWETAMBARA
NARENDRA
AUS
DER
SCHWIERIGEN
LAGE
BEFREIT,
IN
DIE
IHN
SEINE
FLEISCHESLUST
GEBRACHT
HAT
-
162
ACHTUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
HASE
TSCHAKORA
DEN
LOEWEN
KUTILA
UEBERLISTET
UND
SEIN
LEBEN
BEHAELT
YY
165
NEUNUNDZWANZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
TRAILOKJASUNDARI
IHREM
HEIMLICH
ZURUECKGEKEHRTEN
MANN
GLAUBHAFT
MACHT,
DASS
SIE
DEN
LIEBHABER
ZU
SEINEM
WOHLERGEHEN
HERBEIGERUFEN
HAT
YY
169
DREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
MULADEWA
DEN
STREIT
DER
RAKSCHAS
UM
DIE
SCHOENHEIT
IHRER
FRAUEN
SCHLICHTET
UND
SEIN
LEBEN
BEHAELT
4
173
EINUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
RATILILA
IHRE
VIER
LIEBHABER
VERLEUGNET,
DIE
SIE
IM
HAUSE
VERBORGEN
HAELT
YY
176
ZWEIUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
GOWINDA
DEN
MANTEL
WIEDERERLANGT,
MIT
DEM
ER
SICH
DIE
LIEBE
EINER
WITWE
ERKAUFT
HAT
YY
180
DREIUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KAUFMANN
SALASCHRESCHTHIN
SEINEN
SIEGELRING
ZURUECKERHAELT,
DEN
ER
DER
FRAU
DES
BAUERN
ALS
LIEBESLOHN
GESCHENKT
HAT
-
185
VIERUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
BUDDHIMATI
DOCH
ZU
DEM
SEIDENKLEID
KOMMT,
DAS
IHR
DER
GEMAHL
ZUNAECHST
VERWEIGERT
HAT
YY
188
FUENFUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
DIENER
HALAPALA
DIE
TOCHTER
SEINES
HERRN
GENIESST
UND
DIESEN
VON
SEINER
UNSCHULD
UEBERZEUGT
YY
191
SECHSUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KAUFMANN
PRIJAMWADA
SEINE
KUPFERNE
WAAGE
ZURUECKBEKOMMT,
DIE
MAN
IHM
ZU
UNRECHT
VORENTHAELT
YY
194
SIEBENUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
MANTRASARA
DIE
KOENIGSTOCHTER
VON
IHREM
GESCHWUER
HEILT
YY
198
ACHTUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
BALAKRISCHNA
SEINE
STIEFMUTTER
ZWINGT,
IHN
ANSTAENDIG
ZU
BEHANDELN
YY
202
NEUNUNDDREISSIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
MINISTER
BAHUBUDDHI
DEN
KOENIG
VOR
EINEM
EHEBRUCH
BEWAHRT
-
206
VIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
KALAHAPRIJA
EINEN
TIGER
IN
DIE
FLUCHT
SCHLAEGT
YY
210
EINUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
KALAHAPRIJA
EINEN
TIGER
UND
EINEN
SCHAKAL
IN
DIE
FLUCHT
SCHLAEGT
-
213
ZWEIUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
SCHAKAL
DEN
TIGER
BEWEGT,
IHN
FREIZUGEBEN
YY
216
DREIUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
WISCHNUWARDHANA
DIE
KUPPLERIN
VOM
BAUME
HERUNTERHOLT
UND
SEIN
GELD
ZURUECKBEKOMMT
YY
219
VIERUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
PRIJADSCHALPAKA
DIE
VON
EINEM
DAEMON
BESESSENE
KOENIGSTOCHTER
ERLOEST
YY
222
FUENFUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
PRIJADSCHALPAKA
DEN
DAEMON
AUS
EINEM
KOENIGSSOHN
AUSTREIBT
YY
226
SECHSUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
MINISTER
SCHAKALATA
EINE
ALTE
VON
EINER
JUNGEN
STUTE
UNTERSCHEIDET
-
229
SIEBENUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KAUFMANN
DHARMABUDDHI
SEINEN
UNGETREUEN
GEFAEHRTEN
DES
BETRUGES
UEBERFUEHRT
4
232
ACHTUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DSCHAJASCHRI
DEN
DIEB
UEBERLISTET
UND
IHM
DIE
VIER
GESTOHLENEN
PERLEN
WIEDER
ABNIMMT
YY
236
NEUNUNDVIERZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
BUDHARA
DIE
RAEUBER
VERTREIBT,
NACHDEM
IHN
SEINE
BEGLEITER
IM
STICH
GELASSEN
HABEN
YY
239
FUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
SPIELER
BHUKKUNDA
DEM
DROHENDEN
TOD
ENTGEHT
-
241
EINUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
MINISTER
DEWASCHARMAN
EINEN
GEFAEHRLICHEN
BOTENDIENST
AUSFUEHRT
UND
DEM
TOD
ENTGEHT
YY
244
ZWEIUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
KAUFMANN
SUMATI
SEIN
GELD
VOR
DEN
RAEUBERN
BEWAHRT
-
247
DREIUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
RADSCHIKA
ZUM
STELLDICHEIN
GEHT
UND
BEI
IHRER
RUECKKEHR
DEN
WARTENDEN
GEMAHL
MIT
STRASSENSTAUB
BESCHWICHTIGT
-
249
VIERUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SUNDARI
IHREM
LIEBHABER
ZUR
FLUCHT
VERHILFT
YY
252
FUENFUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
PRIJAMWADA
SEINEN
RING
ZURUECK
BEKOMMT,
MIT
DEM
ER
SICH
DIE
LIEBE
DER
KAUFMANNSFRAU
ERKAUFT
HAT
-
254
SECHSUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
SUBUDDHI
DIE
BOESEN
ABSICHTEN
SEINES
UNGETREUEN
FREUNDES
ZUNICHTEMACHT
UND
SEINE
FRAU
BEHAELT
YY
257
SIEBENUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DEWIKA
IHREM
LIEBHABER
EINE
GELEGENHEIT
ZUR
FLUCHT
VERSCHAFFT
-
260
ACHTUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
BRAHMANE
SCHRIDHARA
DEN
SCHUSTER
TSCHANDANA
UM
DEN
VERDIENTEN
LOHN
PRELLT
YY
262
NEUNUNDFUENFZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
PANDIT
SCHUBHANKARA
DER
BESTRAFUNG
ENTGEHT
UND
OBENDREIN
DIE
KOENIGIN
ZUM
GESCHENK
ERHAELT
YY
264
SECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DIE
LIEBESHUNGRIGE
DUCHSCHILA
VON
IHREM
GEMAHL
AUS
EINER
UNANGENEHMEN
SITUATION
BEFREIT
WIRD
YY
270
EINUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
RUKMINI
IHREN
LIEBHABER
VOR
DEN
AUGEN
IHRES
GEMAHLS
UND
DOCH
UNBEMERKT
GENIESST
YY
273
ZWEIUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
GESANDTE
HARIDATTA
EINE
SCHWIERIGE
AUFGABE
LOEST
-
278
DREIUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
TEDSCHUKA
IHREN
ARGWOEHNISCHEN
GEMAHL
UEBERLISTET
UND
IHREN
LIEBHABER
ALS
ARZT
INS
HAUS
HOLT
YY
280
VIERUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
ALS
FRAU
VERKLEIDETE
JUENGLING
VON
DEN
FRAUEN
DES
KUHANA
VOR
DER
ENTDECKUNG
BEWAHRT
WIRD
YY
284
FUENFUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DEWIKA
DEM
LIEBHABER
IHRER
FREUNDIN
ZUR
FLUCHT
VERHILFT
-
287
SECHSUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
SCHRAWAKA
SCHRIWATSA
SEINEN
APPETIT
AUF
FLEISCH
VERLEUGNET
-
289
SIEBENUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
GAENSEKOENIG
SCHANKADHAWALA
DURCH
KLUGEN
RAT
SEINEN
ANGEHOERIGEN
DAS
LEBEN
RETTET
YY
291
ACHTUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
AFFE
WANAPRIJA
DEN
DELPHIN
UEBERLISTET
UND
SEIN
LEBEN
BEHAELT
YY
294
NEUNUNDSECHZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
PAPAGEI
DHURTATSCHAKORA
SEIN
LEBEN
RETTET
YY
299
SIEBZIGSTE
ERZAEHLUNG
WIE
DER
PAPAGEI
DHURTATSCHAKORA
SICH
AN
DER
KAMASENA
FUER
DAS
AUSRUPFEN
SEINER
FEDERN
RAECHT
YY
302
WIE
DER
PAPAGEI
FUER
SEINE
GUTEN
DIENSTE
BELOHNT
WIRD
YY
305
NACHWORT
-
313
ANMERKUNGEN
YY
325
MITWIRKENDE
-
)
361 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author2 | Morgenroth, Wolfgang 1930-2021 Morgenroth, Wolfgang 1930-2021 Kops, Krisha 1986- |
author2_role | trl edt aui |
author2_variant | w m wm w m wm k k kk |
author_GND | (DE-588)1199980315 (DE-588)1236637550 |
author_facet | Morgenroth, Wolfgang 1930-2021 Morgenroth, Wolfgang 1930-2021 Kops, Krisha 1986- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049422514 |
classification_rvk | EU 2629 |
ctrlnum | (OCoLC)1376443182 (DE-599)DNB1285977157 |
discipline | Literaturwissenschaft Indogermanistik |
discipline_str_mv | Literaturwissenschaft Indogermanistik |
edition | Nummerierte Ausgabe |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02695nam a22006738cb4500</leader><controlfield tag="001">BV049422514</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240117 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">231120s2023 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">23,N16</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1285977157</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783847704676</subfield><subfield code="c">Festeinband : EUR 48.00 (DE), EUR 49.40 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-8477-0467-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3847704672</subfield><subfield code="9">3-8477-0467-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783847704676</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1376443182</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1285977157</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Di1</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-154</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EU 2629</subfield><subfield code="0">(DE-625)161194:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">390</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Papageienbuch</subfield><subfield code="b">Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien</subfield><subfield code="c">herausgegeben und übersetzt von Wolfgang Morgenroth ; mit einem Vorwort von Krisha Kops</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nummerierte Ausgabe</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Die Andere Bibliothek</subfield><subfield code="c">2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">369 Seiten</subfield><subfield code="c">21.3 cm x 12.1 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Die Andere Bibliothek</subfield><subfield code="v">467</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Śukasaptati</subfield><subfield code="0">(DE-588)4291535-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fabeln</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Märchen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sagen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Indien</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Altes Indien</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Klassische Erzählungen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Klassiker</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Weltliteratur</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wiederentdeckung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Boccaccio</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dekameron</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Śukasaptati</subfield><subfield code="0">(DE-588)4291535-1</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Morgenroth, Wolfgang</subfield><subfield code="d">1930-2021</subfield><subfield code="0">(DE-588)1199980315</subfield><subfield code="4">trl</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kops, Krisha</subfield><subfield code="d">1986-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1236637550</subfield><subfield code="4">aui</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">AB - Die Andere Bibliothek GmbH & Co. KG</subfield><subfield code="0">(DE-588)1067137653</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Die Andere Bibliothek</subfield><subfield code="v">467</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002705865</subfield><subfield code="9">467</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3237a7c6f846489c8790f602ced56ae2&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034750002&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_0</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034750002</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20230412</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content |
genre_facet | Anthologie |
id | DE-604.BV049422514 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T23:08:03Z |
indexdate | 2024-07-10T10:06:40Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1067137653 |
isbn | 9783847704676 3847704672 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034750002 |
oclc_num | 1376443182 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Di1 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-154 |
owner_facet | DE-Di1 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-154 |
physical | 369 Seiten 21.3 cm x 12.1 cm |
psigel | gbd_0 |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | Die Andere Bibliothek |
record_format | marc |
series | Die Andere Bibliothek |
series2 | Die Andere Bibliothek |
spelling | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien herausgegeben und übersetzt von Wolfgang Morgenroth ; mit einem Vorwort von Krisha Kops Nummerierte Ausgabe Berlin Die Andere Bibliothek 2023 369 Seiten 21.3 cm x 12.1 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Die Andere Bibliothek 467 Śukasaptati (DE-588)4291535-1 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Fabeln Märchen Sagen Indien Altes Indien Klassische Erzählungen Klassiker Weltliteratur Wiederentdeckung Boccaccio Dekameron (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content Śukasaptati (DE-588)4291535-1 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Morgenroth, Wolfgang 1930-2021 (DE-588)1199980315 trl edt Kops, Krisha 1986- (DE-588)1236637550 aui AB - Die Andere Bibliothek GmbH & Co. KG (DE-588)1067137653 pbl Die Andere Bibliothek 467 (DE-604)BV002705865 467 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3237a7c6f846489c8790f602ced56ae2&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034750002&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p vlb 20230412 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien Die Andere Bibliothek Śukasaptati (DE-588)4291535-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4291535-1 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4002214-6 |
title | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien |
title_auth | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien |
title_exact_search | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien |
title_exact_search_txtP | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien |
title_full | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien herausgegeben und übersetzt von Wolfgang Morgenroth ; mit einem Vorwort von Krisha Kops |
title_fullStr | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien herausgegeben und übersetzt von Wolfgang Morgenroth ; mit einem Vorwort von Krisha Kops |
title_full_unstemmed | Das Papageienbuch Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien herausgegeben und übersetzt von Wolfgang Morgenroth ; mit einem Vorwort von Krisha Kops |
title_short | Das Papageienbuch |
title_sort | das papageienbuch liebesgeschichten und fabeln aus dem alten indien |
title_sub | Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien |
topic | Śukasaptati (DE-588)4291535-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Śukasaptati Übersetzung Deutsch Anthologie |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3237a7c6f846489c8790f602ced56ae2&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034750002&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV002705865 |
work_keys_str_mv | AT morgenrothwolfgang daspapageienbuchliebesgeschichtenundfabelnausdemaltenindien AT kopskrisha daspapageienbuchliebesgeschichtenundfabelnausdemaltenindien AT abdieanderebibliothekgmbhcokg daspapageienbuchliebesgeschichtenundfabelnausdemaltenindien |