Wo cai bu yao jian tou fa!:
我才不要剪头发!
Summer is here, and the weather is getting hotter day by day. So Mom tells the little boy to get a haircut! He obediently walks into the barber's salon, but when the big scissors squeak against his ears he gets scared: and runs away "I don't want to cut my hair!" The big tree in...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
Taibei
Ba ba wen hua
2019
|
Ausgabe: | Chu ban 1 shua |
Schriftenreihe: | Hu lu hu lu xi lie
Bd15 |
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | Summer is here, and the weather is getting hotter day by day. So Mom tells the little boy to get a haircut! He obediently walks into the barber's salon, but when the big scissors squeak against his ears he gets scared: and runs away "I don't want to cut my hair!" The big tree in the park, the pet shop dog, and the sheep who don’t want to be shorn, all join the escaping boy. "I don't want to cut my hair!", they shout. The queue grows longer and longer, and even the flowers that were about to be trimmed and packaged at the flower shop, and the ribbons that were about to be cut at the opening ceremony are running away! Where are they going to escape to? |
Beschreibung: | In chinesischer Schrift mit Umschrift in Fu yin zhu hao/ Guo yu zhu yin |
Beschreibung: | 33 ungezählte Seiten 26 cm |
ISBN: | 9789869743730 9869743730 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049387610 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20231031 | ||
007 | t | ||
008 | 231028s2019 cc |||| 00||| chi d | ||
020 | |a 9789869743730 |9 978-986-97437-3-0 | ||
020 | |a 9869743730 |9 986-97437-3-0 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049387610 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a chi | |
044 | |a cc |c TW | ||
049 | |a DE-M336 | ||
100 | 0 | |6 880-01 |a Mao xiao xiao |0 (DE-588)1222206927 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-05 |a Wo cai bu yao jian tou fa! |c Mao xiao xiao wen ; Zhan di er tu |
246 | 1 | 3 | |a Don't cut my hair! |
250 | |6 880-03 |a Chu ban 1 shua | ||
264 | 1 | |6 880-06 |a Taibei |b Ba ba wen hua |c 2019 | |
300 | |a 33 ungezählte Seiten |c 26 cm | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |6 880-07 |a Hu lu hu lu xi lie |v Bd15 | |
500 | |6 880-04 |a In chinesischer Schrift mit Umschrift in Fu yin zhu hao/ Guo yu zhu yin | ||
520 | 3 | |6 880-08 |a Summer is here, and the weather is getting hotter day by day. So Mom tells the little boy to get a haircut! He obediently walks into the barber's salon, but when the big scissors squeak against his ears he gets scared: and runs away "I don't want to cut my hair!" The big tree in the park, the pet shop dog, and the sheep who don’t want to be shorn, all join the escaping boy. "I don't want to cut my hair!", they shout. The queue grows longer and longer, and even the flowers that were about to be trimmed and packaged at the flower shop, and the ribbons that were about to be cut at the opening ceremony are running away! Where are they going to escape to? | |
546 | |b Chinesisch (Langzeichen) | ||
650 | 0 | 7 | |a Verweigerung |0 (DE-588)4250678-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Haarschnitt |0 (DE-588)4250696-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | 0 | |a Boys / Juvenile fiction | |
653 | 0 | |a Haircutting / Juvenile fiction | |
653 | 0 | |a Garçons / Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse | |
653 | 0 | |a Cheveux / Coupe / Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4006604-6 |a Bilderbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Haarschnitt |0 (DE-588)4250696-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verweigerung |0 (DE-588)4250678-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-02 |a Jan, Deer |4 art | |
830 | 0 | |a Hu lu hu lu xi lie |v Bd15 |w (DE-604)BV047032095 |9 15 | |
880 | 0 | |6 100-01/$1 |a 猫小小 |4 aut | |
880 | 1 | |6 700-02/$1 |a 詹迪尔 |4 art | |
880 | |6 250-03/$1 |a 初版 1刷 | ||
880 | |6 500-04/$1 |a 國語注音 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-05/$1 |a 我才不要剪头发! |c 猫小小 文 ; 詹迪 尔图 |
880 | 1 | |6 264-06/$1 |a 台北 |b 巴巴文化 |c 2019 | |
880 | 0 | |6 490-07/$1 |a 呼噜呼噜系列 |v Bd15 | |
880 | 3 | |6 520-08/$1 |a 夏天到了, 天氣一天比一天熱。 媽媽說, 這種天氣就該剪頭髮喲! 小男孩乖乖走進了理髮廳, 可是, 當大剪刀在耳朵邊喀擦喀擦響的時候, 他忍不住害怕起來: 「我才不要剪頭髮!」 男孩邁開腳步, 奮力奔跑, 一路上, 不想被剪頭髮的公園大樹、 不想被剪頭髮的寵物店狗狗、 不想被剪毛的羊咩咩, 全都一個一個加入了逃走的行列。 他們一邊跑一邊大喊: 「我才不要剪頭髮!」 隊伍愈來愈長, 連花店正要被修剪打包的鮮花, 還有開幕典禮上要被剪斷的彩帶也跑了起來! 他們要逃去哪裡呢? | |
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034715109 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804186094324940800 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Mao xiao xiao |
author_GND | (DE-588)1222206927 |
author_facet | Mao xiao xiao |
author_role | aut |
author_sort | Mao xiao xiao |
author_variant | m x x mxx |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049387610 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV049387610 |
edition | Chu ban 1 shua |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03451nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV049387610</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20231031 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">231028s2019 cc |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789869743730</subfield><subfield code="9">978-986-97437-3-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9869743730</subfield><subfield code="9">986-97437-3-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049387610</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">cc</subfield><subfield code="c">TW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M336</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Mao xiao xiao</subfield><subfield code="0">(DE-588)1222206927</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Wo cai bu yao jian tou fa!</subfield><subfield code="c">Mao xiao xiao wen ; Zhan di er tu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Don't cut my hair!</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Chu ban 1 shua</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Taibei</subfield><subfield code="b">Ba ba wen hua</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">33 ungezählte Seiten</subfield><subfield code="c">26 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-07</subfield><subfield code="a">Hu lu hu lu xi lie</subfield><subfield code="v">Bd15</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">In chinesischer Schrift mit Umschrift in Fu yin zhu hao/ Guo yu zhu yin</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="6">880-08</subfield><subfield code="a">Summer is here, and the weather is getting hotter day by day. So Mom tells the little boy to get a haircut! He obediently walks into the barber's salon, but when the big scissors squeak against his ears he gets scared: and runs away "I don't want to cut my hair!" The big tree in the park, the pet shop dog, and the sheep who don’t want to be shorn, all join the escaping boy. "I don't want to cut my hair!", they shout. The queue grows longer and longer, and even the flowers that were about to be trimmed and packaged at the flower shop, and the ribbons that were about to be cut at the opening ceremony are running away! Where are they going to escape to?</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Chinesisch (Langzeichen)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verweigerung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4250678-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Haarschnitt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4250696-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Boys / Juvenile fiction</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Haircutting / Juvenile fiction</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Garçons / Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cheveux / Coupe / Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4006604-6</subfield><subfield code="a">Bilderbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Haarschnitt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4250696-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verweigerung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4250678-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Jan, Deer</subfield><subfield code="4">art</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hu lu hu lu xi lie</subfield><subfield code="v">Bd15</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV047032095</subfield><subfield code="9">15</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">猫小小</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/$1</subfield><subfield code="a">詹迪尔</subfield><subfield code="4">art</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-03/$1</subfield><subfield code="a">初版 1刷</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">500-04/$1</subfield><subfield code="a">國語注音</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-05/$1</subfield><subfield code="a">我才不要剪头发!</subfield><subfield code="c">猫小小 文 ; 詹迪 尔图</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-06/$1</subfield><subfield code="a">台北</subfield><subfield code="b">巴巴文化</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-07/$1</subfield><subfield code="a">呼噜呼噜系列</subfield><subfield code="v">Bd15</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="3" ind2=" "><subfield code="6">520-08/$1</subfield><subfield code="a">夏天到了, 天氣一天比一天熱。 媽媽說, 這種天氣就該剪頭髮喲! 小男孩乖乖走進了理髮廳, 可是, 當大剪刀在耳朵邊喀擦喀擦響的時候, 他忍不住害怕起來: 「我才不要剪頭髮!」 男孩邁開腳步, 奮力奔跑, 一路上, 不想被剪頭髮的公園大樹、 不想被剪頭髮的寵物店狗狗、 不想被剪毛的羊咩咩, 全都一個一個加入了逃走的行列。 他們一邊跑一邊大喊: 「我才不要剪頭髮!」 隊伍愈來愈長, 連花店正要被修剪打包的鮮花, 還有開幕典禮上要被剪斷的彩帶也跑了起來! 他們要逃去哪裡呢?</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034715109</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4006604-6 Bilderbuch gnd-content |
genre_facet | Bilderbuch |
id | DE-604.BV049387610 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T23:00:24Z |
indexdate | 2024-07-10T10:05:40Z |
institution | BVB |
isbn | 9789869743730 9869743730 |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034715109 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M336 |
owner_facet | DE-M336 |
physical | 33 ungezählte Seiten 26 cm |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Ba ba wen hua |
record_format | marc |
series | Hu lu hu lu xi lie |
series2 | Hu lu hu lu xi lie |
spelling | 880-01 Mao xiao xiao (DE-588)1222206927 aut 880-05 Wo cai bu yao jian tou fa! Mao xiao xiao wen ; Zhan di er tu Don't cut my hair! 880-03 Chu ban 1 shua 880-06 Taibei Ba ba wen hua 2019 33 ungezählte Seiten 26 cm sti rdacontent txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-07 Hu lu hu lu xi lie Bd15 880-04 In chinesischer Schrift mit Umschrift in Fu yin zhu hao/ Guo yu zhu yin 880-08 Summer is here, and the weather is getting hotter day by day. So Mom tells the little boy to get a haircut! He obediently walks into the barber's salon, but when the big scissors squeak against his ears he gets scared: and runs away "I don't want to cut my hair!" The big tree in the park, the pet shop dog, and the sheep who don’t want to be shorn, all join the escaping boy. "I don't want to cut my hair!", they shout. The queue grows longer and longer, and even the flowers that were about to be trimmed and packaged at the flower shop, and the ribbons that were about to be cut at the opening ceremony are running away! Where are they going to escape to? Chinesisch (Langzeichen) Verweigerung (DE-588)4250678-5 gnd rswk-swf Haarschnitt (DE-588)4250696-7 gnd rswk-swf Boys / Juvenile fiction Haircutting / Juvenile fiction Garçons / Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse Cheveux / Coupe / Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse (DE-588)4006604-6 Bilderbuch gnd-content Haarschnitt (DE-588)4250696-7 s Verweigerung (DE-588)4250678-5 s DE-604 880-02 Jan, Deer art Hu lu hu lu xi lie Bd15 (DE-604)BV047032095 15 100-01/$1 猫小小 aut 700-02/$1 詹迪尔 art 250-03/$1 初版 1刷 500-04/$1 國語注音 245-05/$1 我才不要剪头发! 猫小小 文 ; 詹迪 尔图 264-06/$1 台北 巴巴文化 2019 490-07/$1 呼噜呼噜系列 Bd15 520-08/$1 夏天到了, 天氣一天比一天熱。 媽媽說, 這種天氣就該剪頭髮喲! 小男孩乖乖走進了理髮廳, 可是, 當大剪刀在耳朵邊喀擦喀擦響的時候, 他忍不住害怕起來: 「我才不要剪頭髮!」 男孩邁開腳步, 奮力奔跑, 一路上, 不想被剪頭髮的公園大樹、 不想被剪頭髮的寵物店狗狗、 不想被剪毛的羊咩咩, 全都一個一個加入了逃走的行列。 他們一邊跑一邊大喊: 「我才不要剪頭髮!」 隊伍愈來愈長, 連花店正要被修剪打包的鮮花, 還有開幕典禮上要被剪斷的彩帶也跑了起來! 他們要逃去哪裡呢? |
spellingShingle | Mao xiao xiao Wo cai bu yao jian tou fa! Hu lu hu lu xi lie Verweigerung (DE-588)4250678-5 gnd Haarschnitt (DE-588)4250696-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4250678-5 (DE-588)4250696-7 (DE-588)4006604-6 |
title | Wo cai bu yao jian tou fa! |
title_alt | Don't cut my hair! |
title_auth | Wo cai bu yao jian tou fa! |
title_exact_search | Wo cai bu yao jian tou fa! |
title_exact_search_txtP | Wo cai bu yao jian tou fa! |
title_full | Wo cai bu yao jian tou fa! Mao xiao xiao wen ; Zhan di er tu |
title_fullStr | Wo cai bu yao jian tou fa! Mao xiao xiao wen ; Zhan di er tu |
title_full_unstemmed | Wo cai bu yao jian tou fa! Mao xiao xiao wen ; Zhan di er tu |
title_short | Wo cai bu yao jian tou fa! |
title_sort | wo cai bu yao jian tou fa |
topic | Verweigerung (DE-588)4250678-5 gnd Haarschnitt (DE-588)4250696-7 gnd |
topic_facet | Verweigerung Haarschnitt Bilderbuch |
volume_link | (DE-604)BV047032095 |
work_keys_str_mv | AT maoxiaoxiao wocaibuyaojiantoufa AT jandeer wocaibuyaojiantoufa AT maoxiaoxiao dontcutmyhair AT jandeer dontcutmyhair |